[ed _ preteen | LE Ope L DE COLOMBIE LE MINI-QUOTIDIEN DE LANGUE FRANCAISE DE LA COLOMBIE BRITANNIQUE . Directeur: André Piolat Rédactrice: Huguette Décarie-Desjardins Journaliste coopérant: Claude Tronel Composition: Annie Granger Secrétariat: Héléne Desbiens . PUBLIE PAR LE SOLEIL-DE COLOMBIE LTEF 3213, rue Cambie, vancouver, C.B. V5Z 2W3 Téléphone: 879-6924 Abonnement: 1 an: Canada $10- Etranger $15 Courrier de deuxiéme classe .sous le numéro d’enregistrement 0046 ‘Association de la Presse Francophone Hors Québec’ )| aux donateurs qui pourront s’en servir pour réclamer en ‘| dons versés. : ‘| de la F.F.C. | souscription et déja les montants suivants ont été recus: Réduisez vos impéts avec un don 4 la Fondation Le Soleil de Colombie SES BUTS: La Fondation a été créée pour promouvoir l'étude et l’enseignement de la langue francaise en Colombie britannique par l’intermédiaire de bourses, prix, etc.. : La Fondation Le Soleil de Colombie est enregistrée a Victoria, C.B. sous I'Acte des Sociétés et avec Revenu Canada Impdt, qui I'a autorisée & remettre des regus déductions d’impéts les |: La Fondation est administrée par un conseil composé de huit membres: Président: M. André Piolat. Vice-Président: Me Bruce Howard, Juge en Chef, Cour de la Citoyenneté, Trésorier: M. Jean Aussant, Directeur-Gérant de la Caisse Populaire de Maillardville, See eee cere netrerenen-peteltenty Rete ommenia Seners se: Secrétaire-adjoint: M. W.A. Herring, directeur du département des langues, école secondaire Eric Hamber. ‘ Aviseur : Me Douglas MacAdams, avocat. : Dr. Charles Paris, Secrétaire du Conseil des Chrétiens et Juifs, M. David Radler, Président Sterling Newspapers, M. Jean Riou, directeur général L’année fiscale est terminée, au cours de laquelle $3,439.70 ont été recueillis dont $1,000 ont été offerts en prix. Le Conseil d’Administration de la Fondation lance une nouvelle campagne de $ 20.00 Le Soleil de $ 5.00 Colombie $500.00 Sanschagrin, Jean L.- Shawin $100.00 Piolat, André NOM. eesneceeeneerenrerencerenne, fi Librairie le Soleil - Vancouver : $600.00 Auerbach, Julie $10.00 Ross, Rosaire, Coquitlam $50.00 Girard, sont Dr. Schulzer, Vancouver $5.00 “Morrison,-Arthur Bes $ 10,09 ¥-H: Lefebvre Ingénierie Be) sy 00 Picard, Joseph - Vancouver $ 5.00 TOTAL : $1,920 ‘Fondation Le Soleil de Colombie 3213, rue Cambie Vancouver, C.B. V5Z 2W3 x Oui, je crois que l’avenir du francais dépend de notre jeunesse. Ci-inclus — chéque au montant | = e-% ADRESSE. i VILLE. Ss PROV CODE POSTAL... 210- 2260 W. 2eme avenue Vancouver, BC V6K 1H9 Courrier des lecteurs “Le Soleil de Colombie” se fait un devoir de publier toutes les lettres des lecteurs qui lui sont adressées. Les lettres doivent étre diment signées par leur[s] auteur[s]. La rédaction se réserve le droit de corriger les fautes d’orthographe et de syntaxe et de raccourcir le texte s'il était trop long. Les points de vue des.lecteurs devront étre accompagnés d’un numéro de téléphone et d’une adresse afin que nous puissions, au besoin, communi- quer avec nos correspondants. Toutefois, 4 la demande, les adresses et numéros de téléphone pourront ne pas étre publiés. Veuillez adresser vos lettres au: Courrier des lecteurs, “Soleil de Colombie”, 3213, Cambie, Vancouver, C.B. V5Z 2W3 Le Soleil de Colombie, vendredi 31 octobre 1980 EDITORIAL ere) Se anne _ Ainsi soit-il! Le Synode sur la famille vient de se terminer 4 Rome. I] est tout naturel que lEglise songe en 1980 4 repenser ses vues sur la famille moderne. L’assemblée des ecclésiastiques avait plus d’un sujet. bralant a discuter, entre autre, le contréle des naissances et le probléme du divorce. Jean-Paul I et 202 péres synodaux se sont réunis afin de repenser et d’appliquer certaines réformes. Dans les premiers rapports recus on fait mention de l’encyclique de Paul V1 et des remarques de Jean-Paul II, dont l’interprétation a semé la confusion dans!’esprit non seulement des fidéles,mais aussi de nombreux prétres, depuis sa publication. Tout en souhaitant la confirmation de ce document, tous les rapports ont demandé la clarification et sous-entendu, une prise de position nette du pape actuel, notamment en ce qui concerne la régularisation des naissances. Une convergence est également apparue dans la majorité des ‘groupes linguistiques sur la nécessité d’une charte de la famille. Des rapports ont été faits par trois commissions de langue anglaise, deux de langue francaise, un de langue allemande et un de langue espagnole. Suivant la composition des groupes, la reconnnaissance des droits que devrait comporter cette charte différe. C’est ainsi que certains groupes insistent sur le droit a la stabilité de la famille, ; les droits a la sécurité, les droits a la santé, a la liberté de décision sur l'éducation des enfants, les droits 8 une représentation spécifique dans l’Eglise et dans le monde. Un rapport fait par un groupe de prélats africains insiste particulidrement sur la nécessité de mettre en évidence I’égalité de homme et de la femme, la responsabilité de ’homme dans la question de la régularisation des naissances par des moyens naturels, le respect des valeurs morales dans le développement économique et social. Tous les groupes se sont penchés sur les problémes particuliers de la famille chétienne dans un monde contemporain. Les recommendations de la plupart des groupes concernaient le probléme des divorcés remariés face aux sacrements. Il est difficile d’accepter le fait qu'un couple ne désirant pas ou ne voulant plus d’enfants, soit condamné! Qu’un homme ou une femme commette Yadultére chaque fois qu'il ou qu'elle désire son partenaire légitime, sans intention de procréation! ~ Les catholiques du monde entier s’attendaient a plus de miséricorde et de tolérance de la part de Jean-Paul IZ concernant ces sujets épineux. Huguette DECARIE-DESJARDINS Courrier des lecteurs...Courrier des lecteurs...Cc Se battre Je suis complétement en désaccord avec vos positions au sujet de votre éditorial “Avantage ou désavantage”. En effet, tout votre article - démontre une fausse concep- ion des syndicats et de la facgon dont ils fonctionnent. Votre éditorial suggére que les dirigeants de syndicat poussent les travailleurs a démarrer une gréve afin de remplir les caisses de ces mémes syndicats. C'est tout- a-fait faux et une étude de ce ‘point, méme superficielle, serait a conseiller avant qu’une personne écrivant un éditorial ne dénonce le seul mouvement parlant pour les travailleurs. Les prix augmentent, c’est un fait, mais ces prix au- gmentent sans qu'il y ait des gréves et les plus grandes augmentations de prix se crouvent dans les industries ot iln’y a pas d’union, Les syndicats n’ont pas de contréle sur l'économie des prix. Quand des profits sont ' réalisés, disons dans Il’indus- trie du pétrdle, 4 un pourcen- tage de 700%, les salaires des travailleurs augmentent peut-étre de 20%. Nous devons continuer 4 nous battre et a faire des gréves pour protéger nos propres intéréts économi- ques. encore...” Il faut également réaliser que beaucoup de gréves se font pour revendiquer des problémes de sécurité, de santé et pour appuyer des augmentations pour les tra- vailleurs retraités vivant sur des revenus fixes. Récemment, j’étais en gréve pour 1 mois. C’était la premiére gréve a notre usine depuis 1945. La revendica- tion: augmenter les salaires des travailleurs les moins payés a l’'usine. Les travail- leurs spécialisés avaient accepté de rester au méme salaire afin d’aider ceux moins payés. Je-vous ferai remarquer que le syndicat n’est pas habituellement la partie égoiste. L’employeur se fout de la sécurité, santé ou conditions physiques des travailleurs canadiens. La pire chose qu'un emplo- yeur forcant les travailleurs a fonctionner dans des conditions dangereuses et insalubres est un journaliste qui prend aveuglément le cété de l’employeur. Pourquoi ne pas faire des recherches sur le sujet avant d’avancer vos opinions... - Vous auriez peut-étre lair plus objective... Jim Green 775 Victoria Dr. Vancouver Anglophone-francophile Probablement vous avez décidé déja que je suis un Francophile, mais j’espére que vous me pardonnerez si je vous écris en anglais, parce que c’est plus facile ‘pour moi... and faster! Just to help you get mein perspective, let me give you athumb-nail sketch of myself Originally, I came from On- tario to BC via RCAF in 1942, married, lived in Mission since the war ended, am now retired, 70, 100% Canadian, culturally interested in becoming far more efficient in our other official language. I have been an ardent subscriber of the weekly paper Le Soleil for about 1/2 years. I was wondering if you could help me by putting me in contact with some person, or organization, that would be interested in my plea. I have tried most of the ordinary local channels of instruction of an educational nature but without satisfac- tory success. I confess its lack of continuous (almost daily!) contact with the language and tuning my ears to the sound. ... I know you have a difficult job to do and are fighting an uphill battle all the time. However, I hope you will take heart because I believe you will finally succeed, not. because of your present stance and policy, but becau- se of the increasingly widening interest of the public in French as a cultural interest and the other official language. : If I may, and if you would kindly accept constructive criticism from my particular point of view, please remem- ber that 1) we are all of us Canadians and citizens of Canada. 2) Stress Canadian citizenship, and the great need for Canadians of all races to pull together and to cooperate with each other. (Quite often I get the distinct feeling that you come on too hard for your own ends!). I know your job is not easy, | but you can widen the sweep of your net by attracting in more francophile interest and desire along thelinesI - have suggested. Anyway, I do wish you the best of luck and look forward to hearing from you. | Sincérement, Walter Slack 33582 3é av. Mission, CB