Le Soleil de Colombie, vendredi 11 septembre 1981 11 Yves, ingénieur suite de la page 1 Tellement spécialiste qu’il _rentre a Grenoble rédiger une “thése” établissant toute une méthode d’aménage- ment régional fondée sur l’équilibrage deseaux souter- ‘raines et des eaux de surfa- ce”. Avec toujours le méme souci: satisfaire les besoins humains en respectant les exigences de la rentabilité. Entre deux chapitres de sa thése, il conduit des missions pour la société suisse en Algérie, au Sénégal, en Iran, au Bengladesh ou en Austra- lie. <3 Les sociétés privées obtien- nent la plupart de leurs contrats auprés des gouver- nements étrangers, car en France |’administration ex- erce un véritable monopole”, explique Yves Bajard. Tant qu’a travailler pour |’étran- ger, autant y partir. En 1971 il émigre directement a Van- couver, avec sa femme et ses enfants. Mais il a a peine le “temps de reprendre son souffle. Embauché par une société d'ingénieurs conseils, il repart aussitét en mission en Gréce, au Kenya, au Botswana, en Céte d'Ivoire, en isybie: Mais cing ans plus tard, Yves Bajard démissionne. II a du mal a imposer sa méthode a ses patrons. ““Parce que, dit-il, en matiére d’aménagement du territoi- re, Canadiens et Francais n’ont pas les mémes idées. En France, nous avons da- vantage le souci des formes, de lanature”. En 1976 donc, avec la patite équipe des employés qui l’ont suivi, il fonde “Yves Bajard Associa- tes?. 22s Par l'intermédiaire de 1’A- gence Canadienne de Déve- loppement = Internationnal (ACDI), la toute jeune socié- té obtient des contrats en Indonésie, au Bénin, en Gam- bie, au Sénégal, en Cote d'Ivoire. Yves Bajard et ses © associés mettent sur pieds et parfois concrétisent des pro- jets. Au Bénin, ils concoi- vent un plan de médecine préventive en milieu rural fondé essentiellement sur la salubrité des eaux. Mais YACDI abandonne soudain le projet pour d'autres priori- tés. Le Bénin posséde done un plan, mais_n’a pas les moyens de l’utiliser. Légére frustration. En Céte d’Ivoi- re, ils montent un program- me d’alimentation en eau des villages éloignés. Yves Bajard y retourne quelques mois plus tard pour en évaluer les résultats con- crets avec une équipe de VY ACDI. Grande satisfaction. Mais cing ans aprés la création de sa société, Yves Bajard est fatigué. Non pas de travailler, mais de devoir faire le tour du globe pour se rendre sur ses lieux de travail. En Colombie-Britan- nique, l’aménagement du ter- ritoire est abandonné aux initiatives individuelles, sans coordination, et fondées sur des analyses rapides. Yves Bajard en déduit: “Il y a un marché pour nous”. Et dés 1977, "Yves Bajard Associa- tes” se lance dans l'aménage- ment des eaux de la Vallée de la Nicola, au sud de Kam- ‘loops. Hélas, ce premier contrat colombien y tombe, dans Veau. La société présente un modéle d'utilisation optimale des eaux, alors que le gouver- nement provincial veut, lui, diriger l’allocation des eaux, sans souci du long terme. Mais Yves Bajard ne s’a- voue pas battu. Avec ses collaborateurs, il prépare un projet promotionnel pour le GVRD, sur le théme de l’'aménagement de BC Place. Car le GVRD est trés intéres- sé par les techniques de la société. La preuve? Deux stagiaires payés a 80% par le GVRD travaillent actuelle- ment pour Yves Bajard. Si l'assise financiére de la socié- té est jusqu’a présent insuffi- sante, l’intérét que ses mé- ° thodes soulévent est en re- vanche encourageant. Depuis 1976, Yves Bajard “vend” une méthode améri- caine d’aménagement du ter- ritoire: la méthode du “cadre logique”. Elle est affichée sur une immense feuille de papier, derriére le bureau de l'ingénieur. Objectifs, buts, moyens, ressources forment une pyramide “magique” suceptible de régler tous les problémes d’une région. Mais les moyens s’appelent des “intrants” et les buts des “extrants”. Yves Bajard sait que sa profession est parfois mal considérée, parce que mal ressentie: le profane assimile les méthodes d’aménage- ment du territoire 4 de beaux discours fumeux. “Et pour- tant l’aménagement du terri- toire devrait étre la respon- sabilité de chacun”, se tente de répondre notre ingénieur francophone. L'UNICEF & Vancouver page suite de la 1 sion et les classes du pro- gramme cadre. , Certaines brochures, des jeux ou des diaporamas sont déja traduits en frangais. Mais le bureau attend pour’ _ octobre des documents sup- plémentaires en provenance de l’'antenne québécoise. Le mois octobre est en effet traditionnellement le mois de TUNICEF dans les écoles. Le 81octobre, jour de I’Hallo- ween, les enfants déguisés collecteront des fonds pour les enfants des pays du Tiers Monde. Nutrition, médecine, éducation: vos dollars ne seront pas pe 5 Si la documentation ‘en francais est insuffisante, Claudie Desmarais, et éven- tuellement d’autres bénévo- les francophones, exposeront de vive voix devant les classes des programmes de frangais l’'importance de cet- te aide internationale. De la permanence de la rue Has- tings, Louise Delisle, répon- dra atoutes les questions des professeurs sur le matériel éducatif de l'UNICEF. Com- me titrent les brochures: “UNICEF aide les enfants, aidez l‘UNICEF”. La critique souvent nest pas une science: c'est un métier on tl faut plus de _ santé que desprit, plus de travail que de capacité, plus d/habitude que de génie. _ La Bruyére —AMEDITER | e Il y a une sorte de respect et de déférence ‘dans le fait de mentir. Chaque fois que nous mentons «a». quelqu'un, nous lui faisons le compli- ment de _ reconnaitre Sa supériorité. S. Butler Appel de candidatures mixtes Ingénieur de la sécurité automobile Traitement: $28 147 — $31 770 N° réf.: 81-NCRSO-TC-15 Sécurité automobile et routiére Transports Canada Ottawa (Ontario) ‘ Transports Canada est a la recherche d‘un ingénieur de la sécurité automobile pour la Division des réglements des véhicules automobiles. Cette division est chargée d‘élaborer et d’appliquer les normes liées a la sécurité automobile, aux émissions et a la consommation de carburant. Le titulaire du poste devra apporter son concours a la réalisa- tion de programmes concernant notamment la mise a l'essai de véhicules et de pneus et le contrdle des normes internationales des véhicules ainsi que faire partie de comités techniques, gérer des projets d‘évaluation dans le domaine du génie, rédiger des normes et faire office d’agent de liaison avec des. fabricants de véhicules et de pneus. Conditions de candidature Grade universitaire en génie d'une université reconnue ou admissibilité au titre d’ingénieur professionel au Canada. Expérience du génie automobile ou d’un domaine con- nexe. Exigences linguistiques La connaissance de |’anglais et du frangais est essentielle. Les personnes unilingues peuvent poser leur candidature mais doivent indiquer leur volonté de devenir bilingues. ‘La Commission de la Fonction publique évaluera les aptitudes des candidats 4 devenir bilingues. La formation linguistique sera offerte aux frais de |’Etat. NOS d’autorisation: 311-219-026 311-219-027 Comment se porter candidat Envoyez votre demande d‘emploi ou votre curriculum vitae a: Joan Weston a |‘adresse ci-dessous: Date limite: Le 25 septembre 1981 Ingénieurs en communications Traitement: $28 147 — $31 770 $33 070 — $37 033 N° de réf.: 81-NCRSO-COM-3 Ministére des Communications Agence des télécommunications gouvernementales Ottawa (Ontario) Le ministére des Communications a besoin d‘un certain nombre d’ingénieurs comme superviséurs et chargés de projets dans.les domaines des systémes et réseaux de transmission téléphonique et de transmission de données. Les titulaires de ces postes planifieront et coordonneront la conception et l’implantation de réseaux ou de services de transmission téléphonique et (ou) de transmission de données pour le compte des ministéres et organismes fédéraux. Ils évalueront également le_rapport couts/ faisabilité et efficacité de divers systémes d'information et préteront leurs concours a la planification et a I’établis- sement de normes de rendement. Conditions de candidature Les candidats doivent posséder un grade en génie d'une université reconnue ou étre admissibles au titre d‘ingé- nieur professionnel au Canada. tls doivent également avoir l"expérience d'études techniques portant sur les systémes de télécommunications et de I‘élaboration de systémes et services connexes. - _ Exigences linguistiques Certains postes exigent la connaissance de l'anglais tandis que d‘autres exigent la connaissance du frangais et de l'anglais. La connaissance de l'anglais et du francais est essentielle. Les personnes unilingues peuvent poser leur candidature mais doivent indiquer leur volonté de devenir bilingues. La Commission de la Fonction publique évaluera les aptitudes des candidats a devenir bilingues. La formation linguistique sera offerte aux frais de |'Etat. N° d’autorisation: 311-174-054 Comment se porter candidat Enyoyez votre demande d’emploi ou votre curriculum vitae a: L. Jaenicke a l’adresse ci-dessous: Date limite : Le 25 septembre 1981 Chercheur en radio-communications Traitement: Jusqu’a $39 889 N° de réf.: 81-NCRSO-COM-2 Ministére des communications Centre de recherches sur les communications Shirley Bay (Ontario) Le Centre de recherches sur les communications désire recruter un chercheur scientifique appelé a structurer et a mettre en oeuvre un Programme de recherche et de développement dans le domaine des radiocommunications. Le candidat recu participera a la planification, a la direc- tion et a l’exécution des recherches et du développement, tant au Centre lui-méme que dans le secteur industriel, sur les techniques de radiocommunications, particuliérement en ce qui a trait aux systémes d’interconnections entre les radios amateurs et les réseaux téléphoniques HF-SSB ainsi qu’au service radio mobile terrestre 800 MHZ. Conditions de candidature . Doctorat en génie électrique, avec spécialisation en électronique et en radiocommunications. Grade inférieur accepté, si le candidat démontre aussi une expérience de la recherche et de réalisations équivalant a un doctorat. Les candidats doivent posséder une expérience de la recherche et du développement dans Je domaine des communications. La connaissance de |’anglais OU le francais suffit. N° d‘autorisation: 311-232-063 ‘Comment se porter candidat Envoyez votre demande d’emploi ou votre curriculum vitae a: : L. Jaenicke a l‘adresse ci-dessous: Date limite: Le 25 septembre 1981 Conseiller, section de la discrimination systemique Traitement: $25 350 — $28 566 N° de réf.: 81-NCRSO-CHRC-1 Commission canadienne des droits de la personne Direction des Plaintes et mise en application Section de la Discrimination systémique Ottawa, Ontario Fonctions Le titulaire donne des conseils et des indications sur ta fag¢on de déposer, d’examiner et de régler les plaiistus de discrimination systémique, particuliérement dans le domaine de la discrimination face aux handicaps physiques; il rédige et met en oeuvre des Politiques, des lignes directrices et des réglements; il élabore, négocie, vérifie et surveille |’évolution des mesures de redressement de la discrimination et représente la Commission a des col-. loques, des réunions et des séances de formation. ee De plus amples informations sont disponibles en écrivant a l’adresse suivante: Bp ieseveece ¢ Job information is available in English and may be obtained by writing to the address below: - N as iji; Ottawa (Ontario) K1AOM7 Téléphone: (613) 593-5331 Priére.de toujours. fappeler le numéro de référence approprié. Conditions de candidature Etudes secondaires terminées avec succés ou |‘équivalence: expérience dans la constatation et la correction de la discrimination fondée sur un handicap physique ET soit expérience dans la conception, la mise en oeuvre ou la verification des programmes d’action positive/d’égalité des chances OU expérience dans |'examen et I’évalua- tion des plaintes. 3 La connaissance de l'anglais est essentielle pour ce paste. bv a8 N° d‘autorisation: 343 J 70-071 Comment se porter candidat : Envoyez votre demandé'd'emploi ou votre curriculum vitae a: - Diane Leger a l'adresse ci-dessous: Date limite: Le 25 septembre 1981 Bureau de dotation, région de la Capitale nationale ‘Commission de ta‘Fonction publique du Canada 300, ave.Laurier ouest > Canada