Cher Monsieur, . Ci-joint vous trouverez mon chéque de $7.00 pour renouveler mon abonnement. Je lis votre journal avec beaucoup de plaisir, surtout la colonne ‘*Vous m’en di- rez tant’? et celle des Jar- dins. ; Vous dites que vous aimez recevoir des lettres de vos lecteurs avec des quelquefois des suggestions. Eh bien, veuillez, de temps en temps, traduire en an- glais des phrases ‘‘slang’’ frangais. Il y a bien des ans que j’étais écoliére en Belgique et je ne suis pas au courant de modernism. Je vous remercie sincére- ment. E.A. Parksville - Gs P. 102 — P.§. - Je vais envoyer a la librairie quelques li- vres dont je -n’ai plus be- soin. - N.D.L.D. - Nous venons jus- te de recevoir les livres en question et en remercions bien vivement l’expéditeur.- Mesdames et Messieurs, Je vous adresse cette let- tre A vous parce que je ne sais A qui l’adresser. J’ai vu dans le Soleil l’avis de la. célébration locale de la St-Jean, puis j’en ai enten- du parler &4 CBUF-fm que j’écoute A l’instant méme! idées et- SaeennnRnER TEES CO RR E SPONDANCE #2: -M. A. Piolat - (J’entends actueliement la voix de M. Jean-Maurice Bailly, un des Joyeux Trou- badours). J’aimerais bien assister 4 cette féte, ne fut-ce que pour démontrer aux francophones locaux que le soutien que je rends 4 leur cause est plus qu’un soutien du bout des lévres, ou plutdt du bout de la machine & é- crire), qu’il ne consiste pas qu’en lettres A un journal, en lettres dont vous avez ‘publié plus que je n’en mé- rite. A part cela, j’aimerais rencontrer face Aface des gens qui, jusqu’ici, ne sont pour moi que des noms. Hélas, le 22 juin, le jour du commencement de la féte, qui aura d’ailleurs passé lorsque vous recevrez cette lettre, je me rends au Etats- Unis, d’abord au Washington, ensuite en Californie. Jen’ai pas le choix, ayantrendez- vous avec un vieil ami, pro- fesseur 4 l’Université de Californie (Berkeley) puis j’ai A poursuivre des re- cherches, lesquelles ne sont possibles sur la céte Ouest qu’a Berkeley. Si j’avais pu prévoir cette féte publique, j’aurais pris rendez - vous pour un peu plus tard. Que faire Je ne peux que vous prier de m’excuser. Pour changer de sujet, ay- ant recu votre plus récent numéro, je ne l’ai que passé sous mes yeux. Quand ces RAR RS SPO Nt mémes yeux sont tombés sur l’expression, ‘‘why don’t you’ speak white’’, ils ont commencé 4 se remplir de larmes. Les maudits bigots ont réussi A insulter, d’un seul coup, les gens de lan- gue frangaise et les races non blanches. Quelle réussi- te. Pas que cette détestable ex- pression m/’ait surpris. Au contraire, je laconnais de- puis longtemps sous toutes ses formes: ‘‘speak white, speak civilized, speak Christian (!)’? et, dans mon pays natal ‘‘speak — United States’’. En ce qui concerne la forme pénultime, vous a- vez entendu parler, peut- étre, du pasteur fondamen- taliste américain, qui dit un jour: ‘‘‘Si la langue anglaise a pusuffire 4 Notre-Seigneur Rédempteur’ Jésus-Christ, elle peut me suffire 4 moi aussil Evidemment, le pau- vre pasteur ne savait pas qu’ Adam et Eve, surtout dans leurs moments intimes, se parlaient danois...C’est Aun savant danois que je dois ce précieux morceau d’ infor - mation. Evidemment, il est trop tard pour vous souhaiter u- ne bonne féte pour cette an- née, mais je vous en souhai- te toute une série pour les années futures. Toujours Votre. Léon Hurvitz. ECRIVEZ-NOUS N.D.L.R. Le Soleil est ou de- vrait étre le moyen de com- munication par excellence de tous les Franco-Colom- biens. Il permet par exemple A une personne de Terrace de communiquer, et A peu de frais (un timbre cotte moins cher qu’un appel in- terurbain), avec tous les lecteurs de Vancouver. C’est méme un moyen de communication meilleur que la radio: le message radio- phonique n’est entendu que par ceux-lA qui sont aux é-" coutes 4 l’heure précise od passe votre message, tandis que, par le journal, vous pouvez rejoindre l’abonné 4 n’importe quel moment de la journée ou de la semaine. Vous pouvez, par votre par- ticipation, rendre le journal plus intéressant, plus com- plet. Pourquoi ne prenez- vous pas l’habitude d’écrire une fois de temps en temps? Vous avez certainement des idées 4 exprimer, quelque chose 4 nous dire. Que pen- sez-vous du journal? Souhai- tez-vous certaines amélio- rations? Qu’en attendez- vous? \ Vous avez -des opinions sur des sujets divers, pour- quoi ne pas les faire va- loir? Que pensez-vous_ de tel événement A caractére social, culturel, religieux ou politique? Vous avez quel- que chose A dire, écrivez-le et adressez-le A la rédac- LA CAISSE POPULAIRE ST-SACREMENT 700 ouest, 168me avenue, VANCOUVER, B.C. Téléphone: 874-9622 emma TEL.463-8214 Caisse Populaire de Colombie AU SERVICE DE TOUS LES FRANCO-COLOMBIENS Tous les DEPOTS et EMPRUNTS sont assurés avec l’Assurance-Vie Desjardins _ 11978 - 224™ rue, HANEY C.B.. i Be 207 West Hastings St. Heures: de 19h00 4 21h00 - - poursuites privées - Gree: 2 et 4 Juillet VANCOUVER PEOPLE'S LAW SCHOOL COURS GRATUIT sur la POLLUTION et la LOI - : Endroit: Kitsilano Public Library (Auditorium) - Professeurs: H.A.C. Hunter et Joseph Bellows - Vue d’ensemble: Quelles sont les lois existantes? Comment faire respecter ces lois - - o adresser plaintes et réclamations - = - actions légales et illégales -— Vancouver B.C. - 2425 Mc Donald - tion du Soleil. Si vous ne voulez pas que votre nom pa- raisse, vous n’avez qu’a le spécifier et votre demande sera respectée. Pourquoi ne pas commen- cer tout de suite? La semai- ne derniére, vous avez par- ticipé aux fétes de la St- Jean. La Saint-Jean, c’est quoi pour vous? (Ga été quoi pour vous cette année? Il est certain que les Ca- nadiens- frangais de Mail- lardville aimeraient savoir ce qui s’est' passé A Prince-George, etc... Allez-y! C’est un départ. Les premiéres lettres ar- rivées seront les .premié- res publiées! A TERRACE - Encore sous Feuphorie du succés reten- tissant des festivités orga- nisées pour 1l’inauguration officielle du poste de relais CBWK de Radio-Canada, suc- cés qui démontra 4 tous que les citoyens de langue fran- ¢aise de la ville étaient bel et bien vivants, le Conseil de la Ville, par l’entremise du Maire Gordon Rowland, a proclamé le samedi 29 juin, **Jour des Canadiens-Fran- gais’’. ‘Des festivités sont prévues pour cette journée. M. Jac- ques Baillaut, chef des re- - lations _ publiques de CBUF-FM, y représentera Radio-Canada. et la Fédé- ration des Franco-Colom- biens. Ce geste du Conseil de Vil- le estdebon augure pour la bonne entente et la coopéra- tion entre Francophones et Anglophones de larégion de Terrace. la date d’expiration de otre abonnement apparait] & la suite de votre nom sur le journal : \ Bets que font les gouvernements - — — Le Soleil de Colombie, 28 juin 1974, 3 COMITES DE TRAVAIL DE LA F.F.C. Dans le but de continuer l’action communautaire entre- prise par la Fédération des Franco-Colombiens, des co- mités de travail sont mis sur pied. Ces comités, dit de ‘*travail’’, parce qu’on n’y parle pas philosophie, mais ACTION, sont composés de bénévoles désireux de tra- vailler (deux A trois heures par mois) 4 rendre toujours plus vivante la communauté franco-colombienne. Deux des comités, ‘‘culturel’’ et ‘‘éducation’’, existent depuis quelques années. II s’agit de les compléter et de les renforcer. Quant au comité de ‘‘recrutement’’, ilest en voie de formation. = COMITE ‘*RECRUTEMENT”? - Ce comité sera chargé de voir 4 établir des plans d’action cherchant 4 recruter des membres individuels ou collectifs pour la F.F.C. Encollaboration avec les différentes régions de la F.F.C., ce comité établira une ou plusieurs campa- gnes de promotion A travers nos média d’information. COMITE ‘*‘CULTUREL”’: Ce comité existe et fonctionne depuis quatre ans. Il est chargé de voir 4 la promotion d’activités culturelles et de coordonner la diffusion culturelle dans la province, de faire de la promotion en vue de créer des centres dans les diver- ses régions de la C.-B: COMITE ‘*EDUCATION”’ - Ce comité existe depuis plusieurs années. L’éducation en| frangais est l’une des premiéres priorités de la F.F.C. Il s’agit d’aider différents groupes de parents Atravers laj province 4 obtenir des classes en francais. Le comité se} _ doit également de proposer une politique générale sur 1’é- ducation en frangais en C.-B. et de communiquer cette politique au gouvernement A Victoria, et s’aider des dif- férents moyens mis 4 sa disposition par différents orga- ° nismes. = de la F.F.C. [ Icomité de recrutement £_Icomité culturel a Comité éducation {_]autre groupe de travail que je suggére. ...... 0.".0. 8 0 BTS @ O22 Q 95a 8a NOMS. e's 0 0 oie © sree’ eed PeROMs eee eG 2 eS a ADRESSE»: ef 045; teste eibie die ign sw ae eee TELEPHONES «9%. 2 ss05s A RETOURNER A: FEDERATION DES FRANCO-COLOMBIENS 706 Ouest, 168. Avenue VANCOUVER, C.B. - V5SZ 157 - lat Oui, je désire étre membre d’un comité de travail eoavtev0 22027 00 8H 8.09 a8 © eo = 2190 9 2.0.4.6 2 OF OSS a l’animation. . Depuis le début de juin et la F.F.C. SE CREE DESFORCES REGIONALES _Le Président de la F.F.C. M. Nestor Therrien, est heureux de faire savoir que la décentralisation régiona- le de la F.F.C. sera complé- te Ala mi-juillet. ~ L’Assemhlée Générale de la F.F.C. adopta le 19 mai dernier une nouvelle poli- tique de régionalisation. De 3 régions: Nord, Bas Fra- ‘ser et l’Ile de Vancouver, la FFC comprend 9 régions compactes.. Cette régionali- sation entrafnera également une répartition des budgets jusqu’a mi-juillet, les nou- velles régions vont tenir ou | ont tenu des assemblées ré- gionales pour 1’élection d’un exécutif régional. Ce sont: Tle Vancouver Sud Vallée du Skeena Bas Fraser Région Prince George ‘Tle Vancouver Nord Riviére La Paix — - Kamloops-Cariboo: Exécuti élu - ; selomacOkanagan: Exécutif élu -— Grand-Vancouver, dont la réunion aura lieu le 13 juil- let - Dans un avenir proche, nous ferons savoir les noms des exécutifs régionaux et leurs programmes. La FFC tient 4 faire savoir que son Président a envoyé le telégramme suivant au Ministére des Affaires Cul- turelles du Québec: ‘‘La Fédération des Franco- Colombiens regrette amére- ‘ment extréme lenteur et manque de communication a- vec votre Ministére au sujet de l’envoi d’un octroi pour nos projets dQment présen- tés au mois d’octobre 1973 et acceptés par votre Mi- nistére - Octroi absolument nécessaire pour la survie de nos programmes culturels - Serons reconnaissants d’une . réponse immédiate - Cher- chons désespérément réaf- firmation formelle et non- équivoque de l’engagement du Québec A l’égard mino- © rités francophones’’. suite 4 la page 4