Service francopresse Chez les Acadiens Les Acadiens du Nouveau- Brunswick se sont dits trés frustrés lors de leur derniére réunion annuelle récemment en marge de l’inertie des politiciens de chez-eux dans la livraison des soins de santé en frangais et dans les services aux accidentés de travail. En juin 1980, le premier ministre Richard Hadfield, annongait une revision de la loi sur les langues officielles de 1969. Six ans aprés, on attend toujours d’en voir la couleur. Entre temps, en 1981, la loi sur l’égalité des communautés linguistiques était» adoptée, une loi “sans dents” selon les observateurs; qui n’a pas empéché par la_ suite des nominations massivement anglo- phones a des organismes gouver- nementaux et para-gouverne- mentaux. I] est a noter que les Acadiens composent le tiers de la population du Nouveau- Brunswick. Nouvelle génération en Louisiane Dans une réflexion de M. James Domengeaux, président du Con- seil pour le développement du francais en Louisiane (CODO— FIL) et publiée dans le dernier numéro du bulletin trimestriel de Association Internationale francophone des _ ainés, on apprend qu'il ya en Louisiane un million de personnes d'origine francophone - francaise, aca- dienne ou créole et un demi-million de Louisianais utilisent encore le francais comme langue de communica- tion. “On ne peut pas effacer tout d'un coup les dégats causés par la destruction systématique de notre patrimoine, mais une nouvelle génération est née qut veut faire du francais la seconde langue de la Louisiane”, de dire M. Domengeaux. : Un Francophone qui monte Le jeune acteur francophone F - I A RR RPA RAR RR rn t ' . 12 - VENDREDI 11 JUILLET 1986 Yannick Bisson maintenant domicilié 4 Toronto, fait son chemin dans le monde du cinéma canadien et il a récemment eu la distinction de faire la page frontispice du magazine télévision du Sunday Sun de Toronto. Natif de Montréal, le jeune homme bilingue de 17 ans, s’est vu confier un réle important dans la série “Brothers By Choice” produite parla CBC. Ila également joué dans des films comme “Hockey Night” et “Esso” en plus de faire des commerciaux pour le petit écran. Mais 00 sont-ils donc? Le curé de la seule paroisse d’expression francaise de Régina en Saskatchewan, l’abbé Louis- Philippe Jean déclarait sur les ondes de 1|’émission “Bonjour Chez Vous”: “On me dit souvent quil y a au mois 4,500 canadiens-frangais a@ Régina. Mais oi sont-ils donc?”. L’abbé Jean a laissé entendre que “s’l y aen avait plus qui se décideratent a venir a leur parotsse qu’on serait obligé de défoncer les murs. Continuer a ne pas venir ou aller ailleurs ne fera que nous affatblir’, a conclu le pasteur. Source: Journal l’Eau Vive de la Saskatchewan. Musée des papes & Caraquet Les touristes qui visitent le Nouveau-Brunswick cet été, tout spécialement au coeur de lAcadie prés de Caraquet, pourront y faire un arrét fort instructif au seul “musée des papes” de toute l’'Amérique a Grande-Anse. On peut y découvrir l'histoire du monde a travers celle de la papauté. En plus d’une réplique géante de la basilique Saint-Pierre de Rome, on peut assister 4 un diaporama sur l'histoire de la papauté, visiter la salle des _ trésors liturgiques et y voir une de : law des transports Réle no 9014 Sous le couvert du est autorisée a e = détermin Tatlo, One Eye, (Colombie-Britannique). s'y opposer ou en es nérales de la | transpo partie requérante. uéete et les conformément aux régles susmentionnées. Commission canadienne Dossier no 2-W282-2A[149-86] WILDERNESS AIRLINES [1975] LTD. UETE THER OD) oe es VUE DE LE NOA.T.C. 1846-69[NS] Wilderness Airlines.(1975) Ltd. a demandé au Comité des transports aériens de modifier le ae no A.T.C. 1846-69(NS) en ajoutant l’autorisation de desservir le point additionnel Bella Bella (Colombie-Britannique). . rmis no A.T.C. 1846-69(NS), la titulaire loiter un service (classe 3 la, South Bentick, Kimsquit, Wi Charlotte, aérien comme entre ) desservant les points Bella illiams Lake, Puntzi, Anahim et Vancouver Tout intéressé peut intervenir pour appuyer ladite requéte, fn réclamer la medifica + conformément aux Commission « . Les interventions doivent étre déposées au plus tard le 4 aoat 1986, avec une preuve de leur signification a la ienne des Le Comité fera parvenir, sur demande, plus de détails sur la modalités de dépét des interventions ‘regroupant plus de trente et une exposition de costumes des congrégations religieuses. Info: Musée des Papes. Grande- Anse (Nouveau-Brunswick) EOB 1R0. Rencontre del’Acelf L’Association canadienne d’é- ducation de langue francaise (ACELF) tiendra cette année son congrés annuel a Halifax en Nouvelle-Ecosse du 13 au 16 aoat 1986 sous le théme “Ensemble”, pour une formation spécifique de nos maitres”. C’est en présence de la créme des éducateurs et éducatrices de la francophonie canadienne que seront remis aux lauréats les deux prix littéraires de l’ACELF, soit le prix ACELF Raymond Beauchemin et le prix ACELF Cécile Rouleau. Le congrés sera présidé par Mme Liliane Beauchamp. Radio en francais au Labrador L’Association Francophone du Labrador a réalisé récemment un de ses réves, soit la diffusion d’une premiére émission de radio de langue francaise qui passe en ondes maintenant depuis plus de trois mois. Réalisée 4 Labrador City, elle passe en ondes au poste CFMF de Fermont (Québec). L’équipe formée de Robin Dupuis, Marc Angers, Gilles Bellehumeur, Jocelyn Tremblay, Julie Cayouette, —_‘ Frédérica Dupuis et Norman Gillespie s’est donnée un double mandat: dispenser de l’information com- munautaire aux francophones de | l'Ouest du Labrador et promou- voir la culture francaise. Source: Le Gaboteur de Terre-neuve. Pour salaire égal Le Réseau des femmes du Nouveau-Brunswick continue de faire des pressions auprés des gouvernements fédéral et provin- cial afin d’obtenir une législation concernant l'obtention | d’un salaire €équivalent pour des emplois d’égale valeur. Le Réseau, un organisme provincial organisations, fait du lobbying pour obtenir les fonds suffisants afin d’assurer la survie des centres d’accueil pour femmes battues et la création de nouvelles maisons d’accueil. Source: Micheline Piché - Femmes’ d’Action d’Ottawa N.D.L.R. “Femmes d'action” est la revue des femmes francophones vivant ¢a milieu minoritaire publiée par la Fédération des femmes: cana- diepnes-frangaises. ; Femmes d’hier Sous le-théme “Femmes d’hier - Femmesid aujourd'hui”, la revue féminine “Femmes d’ACTION” consacre son dernier numéro aux Femmes d’hier, celles du début du siécle; Carolyn Hedman Cohen présente un profil de Sandra Journeaux Henderson qui a oeuvré comme institutrice au Yukon. Gilberte Proteau pour sa part signe un texte illustrant l’oeuvre de Soeur Héléne Chaput au Manitoba. En plus de nombreuses autres personnalités de chez-nous mises en évidence, on y trouve également un portrait d’Edna Bourque du Nouveau- Brunswick par Myriane El Yamani. Info: Chantal P. Cholette, Revue Femmes d’ac- tion, 325 rue Dalhousie, Piéce 525, Ottawa (Ontario) KIN 7G2. 10 ans pour l’Express de Toronto Le seul hebdomadaire d’expres- sion francaise de la grande région métropolitaine de Toronto, “L’Express’, fétait en mars dernier son dixiéme anniversaire scenes d’existence. Fondé en mars 1976 par Jean Mazaré sous le nom de “Toronto Express”, le journal succédait a l’hebdo “Courrier Sud” qui a servi les francophones de Toronto de 1973 a 1976 avant de fermer ses portes. Jean Mazaré demeure le président actuel de lentreprise alors que Francois Bergeron en est le directeur et le rédacteur en chef. Concours de grenouilles La petite municipalité de Saint-Pierre-Jolys au Manitoba est a nouveau l’hétesse cette année du championnat national canadien des “sauts de grenouil- le” et ’événement connu sous le nom de “Frog Follies’ se déroule . du 31 juin au 8 aoat. La grenouille gagnante est celle qui en trois sauts réussit a parcourir la plus grande distance avec évidemment _|’encourage- ment de l’entraineur de celle-ci qui fait tout son possible pour motiver la béte. Si vous avez un message intéressant @ communiquer @ la francophonie et que vous désirez le soumettre pour publication éventuelle dans “Franco-Capsu- les”, veuillez le faire parventr a:. Franco-Presse, 455 rue East Main, 2e étage, Welland [ Ontario] L3B 3X7. LA CORPORATION PLACE DU HAVRE CANADA os CHERCHE UN(E) AUDIT ~ (Contrat d’un an) -FONCTIONS Sous la direction du directeur de la verification interne: x Effectuer des révisions de lorganisation et du fonctionnement x Evaluer’efficacité des méthodes de gestion x Organiser et exécuter des verifications internes partielles ou completes selon les normes de la profession * Presenter des comptes rendus des verifications et faire les recommandations qui s'imposent. EXIGENCES «x Dipléme reconnu en comptabilité * Expérience dans le domaine de la verification, de preference dans la vérification interne * Capacité de communiquer efficacement, oralement et par écrit Les personnes qui répondent aux exigences sont priées de faire parvenir leur curriculum vitae a: Service du personnel Corporation Place-du Havre Canada ~ 999CanadaPlace, - \ Vancouver, (C.-B.) V6C 3C1 avre Canada iv Western Caissons Limited Le C.R.T.C. a renouvelé jusqu’au 31 imited qui forment demande a été entendue a l’audience renouvellement exige comme condition de licence que de nouvelles par semaine et limite la couverture des semaine, tel que discuté a l'audience. n’excédent pas une moyenne maximum Le Conseil reconnatt que la fonction premiére de CKO est de fournir un service national de nouvelles de ualité. Conseil de la radiodiffusion etdes | Canadian Radio-television and télécommunications canadiennes . Telecommunications Commission DECISION Renouvellement de 18 mois accordé a CKO mars 1988 la licence M.A. et les 11 licences M.F. des stations de radio de _ le réseau radiophonique de nouvelles et d'information CKO. Cette de Toronto le 6 mai 1986. (Décision CRTC 86-634). De plus, le ue station de CKO diffuse un minimum de 38,5 heures ements sportifs 4 un maximum de six i Le Conseil s’attend également a ce que les reportages de 10,5 heures par semaine pour chaque station. s as par en direct - Toutefois, CKO se doit de faire sentir sa présence sur le plan local. uemment, CKO devra prendre des oe eo eer een yg eraccrégtie tl gros aig extant ne prograiaion Co g : ion locale ‘son horai: ier, tel que promis a |'origine, en maintenant une i axée seulement sur les créations orales principalement par des émissigns de nouvelles et d'information dans’ R.W. Pasternak chacune de ses stations. CKO devra également soumettre une grille-horaire et des plans détaillés pour radii iee nb goes Yimplantation le plus tét possible de services dans les régions de St. John’s, Winnipeg, et Régina. analyse . ‘ = Renseignements: Services d'information, Ottawa (Ontario) K1A ON2, (819) 997-0318, Visuor (819) 994-0423), ou a le 4} 1986 des transports aériens l'un de nos bureaux régionaux: Tour Barrington, Piéce 428, Halifax (N.-E.) B3J 2A8, (902) 426-7997, Complexe juillet Guy Favreau, Tour de l'Est, 200 ouest boul. Dorchester, piéce 602 Montréal, (Qué.)-H2Z 1X4, (514) 283-6607, Edifice Kensington, 275, ave. Portage, Winnipeg (Man.) R3B 283, (204) 949-6306, 700, West Georgia, Suite 1130, Case Postale 10105, Vancouver (C.-B.) V7Y 106, (604) 666-2111. Canada Canada