INFORMATION Le Soleil de Colombie, vendredi ter septembre 1989 - 5 Front commun des provinces contre la taxe de vente féedérale «Un projet inacceptable» affirment les Premiers Ministres 4 Québec QUEBEC (APF): Les. dix premiers ministres provinciaux ont déclaré la guerre au projet de taxe fédérale sur les produits et les services de 9 pour 100, la TPS, la qualifiant «d inaccepta- ble». Réunis a Québec dans le cadre de la 30iéme Conférence annuelle des premiers minis- tres, ces derniers ont exprimé «leur inquiétude» face a l'ampleur des changements qu’entrainerait la taxe,et ont chargé leurs ministres des Finances d’examiner les effets de cette nouvelle taxe sur leurs économies respectives et de produire un rapport, a temps pour la tenue de la conférence fédérale-provinciale des pre- miers ministres qui aura lieu les 9 et 10 novembre prochain. Ce rapport, dit-on, permettra de démontrer la volonté ferme des provinces de modifier le projet de la TPS. Ce qui inquiéte les premiers ministres provinciaux, c'est que la taxe de vente du ministre des Finances Michael Wilson qui doit entrer en vigueur le ter janvier 1991, ait des effets néfastes sur |'inflation, les taux d'intérét, l'emploi et le dévelop- pement régional. Les premiers ministres provinciaux sont aussi inquiets de |’impact de cette taxe sur les petites entreprises, les agriculteurs et les pécheurs, de méme quedela complexité administrative du projet. lls craignent aussi que le Projet mette en péril «/a capacité des provinces de S‘acquitter de leurs responsabi- lités constitutionnelles» \it-on dans un communiqué commun. Invité a préciser le sens de cette affirmation, le premier ministre du Québec, Robert Bourassa, a indiqué que le secteur de l'éducation, de compétence provinciale, pourrait justement souffrir de cette nouvelle taxe. M. Bourassa, qui est en campagne électorale, a déclaré que le gouvernement fédéral n’avait pas un intérét «fiscal, économique ou politiques a aller de l’avant avec cette taxe. Tout en admettant que le gouvernement a un_ déficit important, les provinces n’ad- mettent tout simplement pas «que le probléme soit régié sur leur dos» selon les mots du premier ministre du Québec. Les provinces n'ont toutefois pas discuté d’options alternati- ves a cette taxe. Selon le premier ministre de la Saskat- chewan, Grant Devine, «person- ne était prét amettre/e doigt sur un projet, un plan précis», méme s'il y a eu, dit-il, beaucoup de projets alternatifs sur la table. Le premier ministre de la Colombie-Britannique, Bill Vander Zalm, pense de son cété que la taxe fédérale de 9 pour 100 fera fuir les touristes américains. Il ne pense pas que les Canadiens sont d’ac- cord pour payer cette taxe. Le Québec et |’|.P.E. signent... “Un accord de coopération qui favorise les Acadiens QUEBEC (APF):Les premiers ministres Robert Bourassa du Québec, et Joe Ghiz de I'lle-du-Prince-Edouard ont si- gnéun accord de coopération et d’échanges, qui profitera a la communauté acadienne. L'accord qui a été signé a Québec dans le cadre de la 30iéme Conférence annuelle des premiers ministres provin- ciaux, touche les domaines de |'éducation, de la culture, de l'économie, de la jeunesse, des langues, de |’administration publique et des communica- tions, et facilitera la poursuite de services. en frangais pour les francophones de I'lle. Dans le domaine de |’éduca- tion, les deux gouvernements conviennent d’échanger des renseignements sur les docu- ments pédagogiques. Ils en- courageront les échanges d’élé- ves et d’étudiants, d’ensei- gnants et d’administrateurs scolaires dans les établisse- ments des réseaux primaire, se- condaire, collégial et universi- taire. Les deux parties enten- dent établir des permettant la reconnaissance réciproque des programmes de formation des enseignants, et favoriser entre les établisse- ments d’enseignement des deux provinces des accords en ce qui atrait.ala reconnaissance réciproque des. programmes d’étude conduisant a |’équiva- lence des dipl6mes. eee ee ee normes: Dans le domaine culturel, les deux gouvernements encoura- geront la coopération et les échanges dans le domaine artistique et celui du patrimoine comme la_ littérature, |’art dramatique, la danse, les arts visuels, le tolklore, les musées et I’artisinat. On encouragera également les tournées d’auteurset de créa- teurs dans les établissements scolaires du primaire a l’univer- sitaire. Les parties encourageront aussi les échanges de jeunes entre les deux provinces. Dans le domaine de la langue, on favorisera les échanges d'information dans les domai- nes de la traduction et de la normalisation du langage, tout en encourageant la formation de spécialistes. On veut aussi encourager les échanges temporaires de fonc- tionnaires, les 6échanges d’in- formation dans les domaines des péches, de |’agriculture, du tourisme, de l'industrie fores- tiére et de |’artisinat. ll y~ aura également des échanges dans le domaine des communications, notamment en ce qui a trait aux médias d'information. Une commission permanente ‘ composée d’au moins deux 4 représentants de chaque gou- vernement sera responsable de la mise en oeuvre de |’accord. L’accord ne fait mention d’aucun montant d'argent pré- cis pour sa réalisation. Les deux gouvernements se sont toutefois engagés a affecter chaque année «/es_ fonds nécessaires» a sa réalisation. La FCCF devient la FCCF La Fédération culturelle des Canadiens-frangais n'est plus! Vive la Fédération culturelle canadienne-frangaise... qui malgré son changement de nom, n’en conserve pas moins lesiglesous lequel elles’est fait connaitre depuis prés de 10 ans, soit la FCCF. Changement de nom, donc, qui se double d’un changement d'adresse : FCCF 1, rue Nicholas, piéce 1202 Ottawa, Ontario K1N 7B7 Le numéro de téléphone de la Fédération demeure le méme, soit le (613) 563-4134. Ce qui est nouveau, par contre, c’est que vous pourrez désormais rejoindre la Fédération par télécopieur, en composant le numéro (613) 563-0906. La Fédération culturelle canadien- ne-frangaise réunira ses asso- ciations-membres a Ottawa les 21 et 22 octobre prochain, pour son assemblée semi-annuelle d’automne qui 6établira les grandes orientations de la Fédération pour les douze prochains mois. ALCOOL... TROP, TROP SOUVENT, C’EST RISQUE! Pacific Pilotage Administration de Pilotage Authority Canada du Pacifique Canada iw PROGRAMME D’ADAPTATION POUR PILOTES L'Administration de Pilotage du Pacifique Canada recoit actuellement les inscription de candidats marins diplémés qui seraient intéressés a participera un programme d'adaptation avant le concours d'apprenti pilote. Les candidats doivent posséser un Certificat de Compétence du niveau requis et avoir passé un minimum de 1000 jours en mer comme officier de quart de pont ou bien 735 jours de quart en mer sur les cétes de la Colombie-Britannique a condition que 365 jours minimum aient été servis comme capitaine. Les candidats ayant les qualités requises et intéressés a ce programme doivent présenter leur demande par écrit avant le 20 septembre 1989, afin de recevoir |'information détaillée. Priére d’adressr la demande a : COMMANDANT V.D.FRY DIRECTEUR GENERAL ADMINISTRATION DE PILO TAGE DU PACIFIQUE 1199, rue Hastings ouest, bureau 300 VANCOUVER [C.-B.]V6E 469 Canada Cae cclece Le Collége Capilano recherche une personne francophone détenant un dipléme collégial pour animer classes de conversation et classes de laboratoire du 11 septembre au 5 décembre, 1989. Heures de travail: environ 6 heures par semaine. Téléphonez au 984-4957 4 Mme Furstenwald Travaux publics Public Works Canada Canada ivi APPEL D’OFFRE LES SOUMISSIONS CACHETEES, visant les entreprises ou services énumérés ci-aprés, adressées le Gestionnaire régional, Politique et administration des marchés de la Région du pacifique, Travaux publics Canada, 601, 1166 rue Alberni, Vancouver Colombie-Britannique) V6E 3W5 seront recues jusqu’a | heure et la date limite déterminée.On peut se procurer les documents de soumission par |’entremise du bureau de distribution des plans, a l'adresse ci-dessus sur versement du dépét exigible. PROJET Projet No 70C-89-0027: Transports Canada, Gestion des aéroports. Reconstruction de I’aire Sud en dur pour la réparation des avions, Aéroport International de Vancouver, Richmond, C.-B. Date limite: Le 22 septembre 1989 a 11h00(11a.m.PDST) Dépét: 100$ Les documents de soumission peuvent 6étre consultés a Amalgamated Construction Ass. de C.-B., Vancouver. Avis: Visites proposées les 8,15 et 20 septembre 1989. Pour de plus amples renseignements, priére d'appeler : L. Wong au 276-5448 Pour renseignements techniques appeler: B. Fisher, Chef de Projet (604) 276-5445 Pour informations sur l’appel d’offres, appeler: (604) 666-0185 INSTRUCTIONS Le dépét afférent aux plans et devis doit étre établi a |'ordre Receveur général du Canada. Il sera remboursé sur retour des documents en bon état dans le mois qui suivra le jour de | ‘ouverture des soumissions. Le Ministére ne s’engage a accepter ni la plus basse ni aucune des . soumissions. .