LE TRAIT D’UNION L’éducation en francais... jammy Un guide d’implantation pour garderies et pré-mater- nelles francophones en Colombie-Britannique fera son apparition d’ici l’automne ’82. Devant la demande croissante de la communauté intéressée al’implantation de ces services, un comité de travail composé de la FFC et de l’Association des Parents du Programme Cadre de Francais, en collaboration avec le Secrétariat d’Etat, le Ministére des Ressources Humaines et le Ministére de la Santé, fera une syn- thése des ressources humaines et physiques nécessaires ala réalisation de tels projets. Le guide d’implantation servira a vous informer de l’ensemble des procédures a Suivre pour créer une gar- derje ou une pré-maternelle francophone dans votre localité. Au niveau primaire... Suite aux activités promotionnelles de la «Semaine du Programme Cadre» qui avaient lieu au printemps dernier, nous anti- cipons une hausse notable des inscriptions pour 82-83. II y a pré- sentement 650 étudiants inscrits au P.C.D.F. et ce dans 18 conseils scolaires répartis dans les quatre coins de la province. Pour ce qui est des derniers développements, mentionnons Vimplantation du P.C.D.F. a Mission ou le comité de parents a recruté 87 étudiants. Il est confirmé que les parents de Burnaby obtiendront le transport de leurs enfants a Vancouver afin qu’ils puissent bénéficier du P.C.D.F. a l’école Jamieson. Le groupe de parents de Nord Vancouver a obtenu réponse a leurs demandes — les étudiants du P.C.D.F seront logés avec les étudiants du Pro- gramme Immersion a |’école Larsen. Cette décision représente de nombreux avantages pédagogiques et administratifs. Au niveau secondaire... Devant le retard inacceptable du Ministére de |’Education face a l’'approbation des politiques d’implantation du P.C.D.F. au niveau secondaire, le Canadian Parents for French, |’APPCF et la FFC ont joint leurs efforts pour rappeler au premier ministre Bennett, au ministre Smith et au sous-ministre Carter que l’appro- bation de ce document est une priorité pour notre communauté. Plus de 1582 étudiants sont présentement inscrits dans les niveaux 5-6-7 du Programme Cadre et d’Immersion. Aux derniéres nou- velles, il semble que d’importantes modifications ont été apportées au document tel que congu par le comité consultatif créé par les organismes ci-haut mentionnés. Ce comité avait pour mandat de proposer une politique d’implantation pour les deux programmes au niveau secondaire. Rappelons que ce comité avait terminé son travail en février dernier et attendait une approbation officielle en avril ’82. Au niveau universitaire... Parce que le Programme Cadre et d’Immersion enre- gistrent des progrés énormes dans nos écoles publiques, il devient primordial de préparer nos colléges et universités a cette nouvelle population d’étudiants bilingues. Lors d’une table ronde sur l’enseignement post-secondaire de langue francaise organisée par |’'ACELF (Association Cana- dienne d’Education de Langue Frangaise), une trentaine de délégués des provinces de l’ouest se sont concertés pour étudier la situation actuelle dans le secteur de l’éducation. De la Colombie- Britannique étaient présents |’Université de la Colombie- Britannique, |’Université Simon Fraser, |’Université de Victoria et la Fédération des Franco-Colombiens. Plusieurs projets sont en route — notamment a l’Université Simon Fraser ou l’on veut donner un caracteére bilingue a la faculté éducation et recruter des profes- seurs qui seraient en mesure de diffuser leur enseignement en frangais. 2¢ A la recherche des gens d’affaires francophones... (mmf Depuis quelques semaines, Claude Roberge, agent politique et économique a la Fédération, est ala recherche des gens d’affaires francophones de la Colombie-Britannique. Le but de cet inventaire est de produire un annuaire des gens d’affaires francophones et de faciliter la mise sur pied d’un conseil de développement économique qui aura pour principales fonctions: e d’inciter les francophones a se lancer dans les affaires; e de promouvoir et d’encourager le développement économique; e d’identifier les secteurs d’activités économiques les plus accessibles et les plus rentables; e d’encourager les communications entre les francophones et les différents agents économiques; e d’aider et d’encourager le développement et le perfectionnement des ressources humaines des entreprises francophones; e de devenir un porte-parole pouvant représenter les intéréts économiques des francophones; e de permettre et d’encourager les échanges d’idées entre les gens d’affaires francophones; e d’étudier et de se prononcer sur les différents programmes et autres mesures de développement économique et social s’adressant au milieu. " r De plus, Claude se propose de développer au cours de |’été une stratégie d’intervention économique qui serait en quel- que sorte le plan d’action a long terme de la FFC en ce qui touche le développement économique chez les francophones. Déja des démarches ont été faites face a Vimplantation d’une succursale du Club Richelieu 4 Vancouver dont le but premier est de pro- mouvoir les intéréts de tout individu (homme ou femme) dont la langue d’usage est le frangais. x¢ Claude Roberge Question politique... (=m Le secteur politique du Service Conseil se donne trois mois, c’est-a-dire jusqu’a l’automne 1982 pour mener a bien les projets suivants: ¢ Développer une stratégie d’intervention politique — stratégie qui permettrait a la FFC de canaliser efficacement ses énergies et ses actions a long terme afin de mieux représenter les intéréts des francophones de la Colombie. ° Développer des liens plus étroits entre la FFC et les associations ethniques (italiens, allemands et autres) dans le but de faire front commun face a certaines politiques gouvernementales (municipales, régionales ou provinciales). ° Identifier et appuyer les politiciens anglophones sympathiques a la francophonie dans le but de rechercher leur support. e Représenter les intéréts des francophones lors des assemblées publiques pertinentes que ce soit pour la défense des droits de la personne, lors de discours politiques, ou autres. 2