M. Léo Letourneau est élu ala présidence de la F.F.H.Q. OTTAWA — Liassemblée générale annuelle de la Fédé- ration des Francophones hors Québec a élu, pour un mandat de deux ans, M. Léo -A. LeTourneau au poste de président. Il succéde ainsi a Mlle Jeannine Séguin qui a présidé aux destinées de la Fédération au cours des trois derniéres années. M. LeTourneau entrera en fonc- tion le ler juillet 1983. Agé de 37 ans, né 4a Saint- Jean Baptiste au Manitoba, mari€ et pére de deux enfants, le nouveau président jouit d’une longue expérience dans les milieux de l’enseignement et de l’administration scolaire au Manitoba. Détenteur d’un baccalauréat et d’une maitrise en éducation de 1’Université du Manitoba, M. LeTour- neau a obtenu, en 1981, un doctorat en administration scolaire du Department of Educaticnal Administration de l'Université de 1’Alberta. Tout en étant trés actif dans divers milieux profes- sionnels liés au monde de léducation, M. LeTourneau milite depuis déja quelques années au sein des associations francophones hors Québec. Il fut vice-président de la Société franco-manitobaine de 1980 a 1982. De plus, il siégeait, depuis juin 1981, au bureau de direction de la F.F.H.Q., a titre de vice- président. ° Au cours de son mandat a la vice-présidence de la F.F.H.Q., M. LeTourneau a présidé le comité de la poli- tique de développement glo- bal qui présentait, en juin 1982, le rapport “Pour nous inscrire dans l'avenir’. Plan de développement global L’assemblée générale an- nuelle de la F.F.H.Q. a également élu M. Roger Doi- ron, de Richibouctou, Nou- veau-Brunswick, a la vice-pré- sidence de la Fédération. Enseignant de carriére et directeur d’écoleé, M. Doiron siégeait depuis deux ans au bureau de direction de la F.F.H.Q. a titre de conseiller pour la région de 1’Atlanti- que. \ Le bureau de direction sera complété par M. Yves Saint- Denis qui a été reconfirmé a son poste de conseiller pour l'Ontario, M. Omer Brun, du Nouveau-Brunswick; au poste de conseiller pour 1’Atlan- tique, et M. Guy Goyette, de l’Alberta, au poste de conseil- ler pour l'Ouest. Les francophones hors Québec vont de l’avant Lors de son assemblée géné- rale annuelle des 17, 18 et 19 juin, la F.F.H.Q. s'est enga- gée a poursuivre les démar- ches visant a assurer la plus large concertation possible en- tre les différents intervenants francophones. Elle entend ainsi identifier les moyens a mettre en oeuvre pour assurer le développement global des communautés francophones hors Québec. Grace aux données du re-~ censement de 1981 et l'étude GsR207P. (1983), la F.F.H.Q. dispose maintenant d'une lecture précise de la réalité, des besoins et des aspirations des communautés francophones hors: Québec qui permette de situer les secteurs ou les progrés les plus importants doivent étre ac- complis. Aussi, réaffirmant le prin- cipe que les communautés francophones sont les premi- éres responsables de leur déve- loppement et de leur devenir, les composantes de la F.F.H.Q. s’assureront qu’au cours de 1’été, le plus grand ‘nombre possible d’individus et d’association seront consultés de facon a présenter, pour l’automne, un plan de déve- “loppement qui précisera les projets a réaliser au cours des prochaines années. Les secteurs privilégiés ser- ont: le juridique et le constitutionnel, le politique, les communications, 1]’écono- mie, l'éducation, les services gouvernementaux, les loisirs et sports et la culture. Elles reconnaissent que les priorités varient d’une pro- vince a l’autre et qu’en fonc- tion des secteurs de dévelop- pement, les besoins spécifi- ques des jeunes et des femmes francophones seront précisés. Une rencontre de concerta- tion au niveau national est prévue pour l’automne ov seront présentés les plans de développement Les éléments fondamentaux d'un plan de développement La FFC provinciaux. © national devraient étre connus au début de 1984. Soulignons enfin que les négociations se poursuivent en ce qui a trait a ]’élaboration d’un protocole d’entente éta- blissant les mécanismes de collaboration et de concerta- - tion entre le Secrétaire d’Etat et la F.F.H.Q. avec ses com- posantes. Plan OPEC La Fédération des Franco- Colombiens lance 1l’OPEC c’est-a-dire l’Opération Plani- fication et Concertation. L’objectif de ce projet est d’établir un plan de dévelop- pement avec la communauté des francophones de la Co- - lombie-Britannique. L’opération se déroulera entre le 12 aout et le 23 octobre 1983 et les résultats atteints par notre communau- té seront présentés sur le plan national lors d’une rencontre organisée par la Fédération des Francophones hors Qué- bec l’automne prochain. C'est ce qui constituera le plan de développement global des francophones vivant hors Québec. Sociétés de la Couronne Un nouveau registre Le président du Conseil du Trésor, M. Herb Gray, a annoncé la publication d’une liste a jour de toutes les sociétés de la Couronne et des autres sociétés en coparticipa- tion du gouvernement du Canada. La publication, intitulée “Sociétés de la Couronne et autres sociétés en coparticipa- tion du gouvernement cana- dien”, nomme chacune des sociétés, donne l’adresse de son siége social, le nom de sa orgue. ~ début juillet a la fin aoat. Nous recherchons un non Nous offrons a un[e] francophone la possibilité de vivre dans un ranch a Pemberton quelqu’un qui aime une nourriture saine et faire des promenades a pied, a cheval ou en canoé. Si cette personne aime la musique, nous possédons un piano et un fumeur, non buveur. © Son séjour dans notre ranch pourrait s’étendre du Contactez Jim ou Hilda Murray: P.O. Box 234, Pemberton, C.B. VON 2L0 Tél. 894-6026 © société mére ou de son minis- tre responsable, l’année de sa constitution, sa loi d’applica- tion, la fin de son exercice financier, le nom de son vérifi- cateur et une description de son mandat. Les renseignements que contient cette nouvelle liste ont été compilés en décembre 1982. Il s'agit de la cinquiéme liste publiée depuis 1978; la liste antérieure la plus récente a été compilée en novembre 1981. On prévoit mettre la liste 4 jour une fois par année. » Les membres du grand public qui veulent obtenir gratuitement un exemplaire de cette liste peuvent s’adres- ser au: Conseil du Trésor du Canada Centre de distribution Ottawa (Ontario) K1A OR5 \ Vous n’avez pas plus de droit de consommer le bonheur . sans le produire que de consommer la santé sans la produire. G.-B. Shaw, Candide Le Soleil de Colombie, vendredi ler juillet 1983 — 13 Voyages A tous les voyageurs francophones qui révent de Californie Qu’est-ce qui attire en Cali- fornie? La trés romantique San Francisco, ses collines, ses fleurs, ses pastels, ses habita- tions qui invitent tant. Le sourire qu’on retrouve, franc et inévitable, sur les figures bronzées qu’on y rencontre, celui de Cécile et Jean-Pierre Mouraux, les directeurs en- thousiastes, compétents de lAgence __ France-California Tourist Services... Court-circuit émotif Quand on pose le pied a San Francisco, que ce soit la premiére fois ou déja une ha- bitude, on est submergé dans une eau sensuelle, limpide, les yeux, le coeur, tout est bombardé par le feu de cette ville si exceptionnelle. On éprouve toujours a San Fran- cisco un court-circuit émotif, une surcharge sensible et pré- cieuse, et la tentation est grande de se laisser emporter, de se faire secouer au gré des circonstances, on cherche %n point de repére, un phare, une main rassurante pour nous guider dans le noir des choses si belles. On a besoin d’yeux qui ont déja vu, et de coeurs déja ouverts. Ces yeux, ces coeurs, teis sont ceux de Cécile et Jean- - Pierre Mouraux. Ils sont amoureux de la Californie depuis déja longtemps, et comme l'amour l’exige, en savent bien l’ame, aucun pay- sage (et il y ‘en a tantl), aucune géographie ne leur est inconnue. Toutes les couleurs de San Francisco leur sont familiéres, celles d’un Fisher- man’s Wharf fébrile, celles des murales géantes, celles des différents quartiers, les enseignes du Chinatown, les miroirs du. centre-ville, les balcons d’Aight-Ashbury, les verts du Golden Gate Park, ceux de Muir Woods, tout prés, celles de Carmel et Monterey, un peu plus au sud, le blanc du sable, le bleu, le vert si uniques au Pacifique. Ils savent aussi, pour avoir parcouru souvent les sentiers qui y ménent, les secrets de Yosemite, ceux des vignobles de Napa Valley, les plaisirs, nombreux, cachés, parfois in- saisissables de Los Angeles, ou il est si facile de perdre tant d’occasions, ceux de Reno, du lac Tahoe, des montagnes, vertes a l'infini, a s’y fondre, oracles majestueux du nord de la Californie. Avec leurs yeux, leurs © coeurs, leur sourire, on décou- vre la Californie, on est en- trainé dans un méme amour, on est guidé. Bien sar, ils s'occupent d’expéditions en minibus, d’aventures, de tours spécialisés: ce sont des pro- fessionnels, des experts du tourisme. Mais on retrouve toute leur dévotion dans les autres services qu’'ils offrent a ceux qui les consultent, les réservations, les adresses, les suggestions, tous ces détails, ces chéres attentions qui font la différence entre un “beau voyage” et un voyage par- fait, complet. Alors, 4 tous ces voyageurs francophones qui révent de Californie, je donne une adresse précieuse: FRANCE-CALIFORNIA TOURIST SERVICES 868 Post Street San Francisco California 94109 (415) 441-3539 La Californie est trop adja- cente pour ne pas y aller, et trop irremplacgable pour y _ perdre une seule seconde. Marc Lemieux = A Vancouver et sa banlieue ~ Les célébrations du ler juillet La Féte du Canada 1983 sera bien fétée a Vancouver et dans ses banlieues. En voici quelques exemples. Au parc Kitsilano: de 14h00 a 22h00: un spectacle pour les enfants; les drapeaux seront hissés et il y aura aussi un concours d’histoires sur le theme: “ca veut dire quoi, étre Canadien?” : Au parc Steveston (a Rich- mond): de 9h30 a 20h00, un défilé, des jeux sportifs, un spectacle représentant la culture japonaise, un specta- cle de théatre pour les en- fants et un barbecue de sau- mon. Z Au Village de Whistler: de midi a 16h00: des jeux, des spectacles et la dégustation d'un gateau d’anniversaire. A la plage de White Rock: de 14h00 a 17h00: un festival de cerfs-volants. A False Creek: de 9h00 a 18h00: un défilé de vélos, un petit déjeuner, un tournoi de tennis, un concours de man- geurs de tartes, de la musi- que et, en soirée, un bal. Au “Presentation House Cultural Centre” (333 Ches- terfield, 4 North Vancouver) de midi a 16h30: un spec- tacle de théatre et une expo- sition d’artisanat. A la bibliothéque de North Vancouver; de 10h00 a 16h00: un spectacle de ma- rionnettes et la dégustation d'un gateau d’anniversaire. Au Thédtre Centennial: de 20h00 a 22h00: un spectacle de folklore. A Chinatown: de 13h00 a 16h00, il y aura de la danse folklorique, un défilé de “la danse du lion” et une démons- tration d’arts martiaux. Au parc Queen's (New Westminster): de 14h00 au coucher du soleil: dégustation de gateau d’anniversaire et chansons. Au 805 Est Pender (1l’Asso- ciation des Canadiens ukrai- niens: de midi a 17h00, une 4 exposition d’artisanat et un programme culturel. Au 1661 rue Napier: de 17h00 a 1h00 du matin: un défilé de rouge et blanc, dégustation de gateau d’anni- versaire, spectacles de diffé- rents groupes ethniques. Canada gible. Sicamous, C.B. Pacifique. Dépét: $25.00 soumissions. aucune des soumissions. Canada APPEL D’OFFRES LES SOUMISSIONS CACHETEES, visant les entre- prises ou services énumérés ci-aprés, adressées au Chef, Soumissions et contrats de la Région du Pacifique, Travaux publics Canada, 1166 rue Alberni, Vancouver, (Colombie Britannique) V6E 3W5 seront recues jusqu’a l'heure et la date limite déterminée. On peut se procurer les documents de soumission par lentremise du bureau de distribution des plans, a Yadresse ci-dessus sur versement du dépét exi- PROJET PR 100464 — Pour le compte de TRANSPORT CANADA. Approche et remplacement du flotteur, Date limite: 19 juillet 1983 4 11h00, heure avancée du Les documents de soumission peuvent également étre consultés auprés des associations de la construction de lintérieur Sud, 4 Kamloops & Vernon. INSTRUCTIONS Le dépét afférent aux plans et devis doit étre établi a Yordre du Receveur général du Canada. Il sera remboursé sur retour des documents en bon état dans le mois qui suivra le jour de |l’ouverture des Le Ministére ne s’engage a accepter ni la plus basse ni Au 3096 Est Hastings (Bur- naby): de 15h00 a 23h00: des ménestrels, un gateau d’anni- versaire, des jeux sportifs et un feu d’artifices. Au 1070 Lynn Valley Rd: . de 18h30 a 20h30: dégusta- tion d’un gateau d’anniver- saire et chansons canadiennes. Travaux publics Public Works Canada hd |