44% MICHEL REM | ried xa

Vous connatssea Michel Tremblay?

Vous avez déj& lu "La Grosse Femne d'a cdté est encetnte"?

Clest un peu pour trower réponse a cette question et bten d'au-
tres qu'une quarantaine de personnes se sont entassées a la lt-
brairte Bastion, merceredi, le 25 avril dernier, et j'y états. De
fait cet événement n'avatt rien a voir avee la francophonte puts-
que M. Tremblay faisatt la promotion de son livre "Thérése and
Pierrette and the Little Hanging Angel" dont la traduction en
anglais (rien qu'd voir le titre on le devine) est maintenant of-
ferte tet.

Auteur maintenant universellement connu, Michel Tremblay vott ses
livres et ptéces de théatre systématiquement traduits en anglats
et quelquefois en d'autres langues tel le japonats ... Le contact
avee cet auteur de renom a été fort intéressant par la simplictté
de sa personne. Ila lu un chapitre de son ltvre, en anglats,
avee une présence et un dynamtsme digne des meilleurs conteurs.
Heureux sommes-nous francophones de powotr s'identifier a@ ce
grand québécots par la langue et la culture.

ie a
Mais votld que s'arréte
L'enchantement!

Nous n'avons pu obtentr de
livres de cet auteur dans sa
et notre langue natale.
Seratt-ce un oublt ou une
négligence? Je serats porté
@ crotre que c'est, disons
politment, une négligence,
putsqu'tl avatt déja été
question avee le proprtétatre
de la libratrte d'avoir des
eoptes des livres de Michel
Tremblay en Frangats.

Alors continuons-nous @ réver
de ltre dans notre langue?

Frangots Savard