44% MICHEL REM | ried xa Vous connatssea Michel Tremblay? Vous avez déj& lu "La Grosse Femne d'a cdté est encetnte"? Clest un peu pour trower réponse a cette question et bten d'au- tres qu'une quarantaine de personnes se sont entassées a la lt- brairte Bastion, merceredi, le 25 avril dernier, et j'y états. De fait cet événement n'avatt rien a voir avee la francophonte puts- que M. Tremblay faisatt la promotion de son livre "Thérése and Pierrette and the Little Hanging Angel" dont la traduction en anglais (rien qu'd voir le titre on le devine) est maintenant of- ferte tet. Auteur maintenant universellement connu, Michel Tremblay vott ses livres et ptéces de théatre systématiquement traduits en anglats et quelquefois en d'autres langues tel le japonats ... Le contact avee cet auteur de renom a été fort intéressant par la simplictté de sa personne. Ila lu un chapitre de son ltvre, en anglats, avee une présence et un dynamtsme digne des meilleurs conteurs. Heureux sommes-nous francophones de powotr s'identifier a@ ce grand québécots par la langue et la culture. ie a Mais votld que s'arréte L'enchantement! Nous n'avons pu obtentr de livres de cet auteur dans sa et notre langue natale. Seratt-ce un oublt ou une négligence? Je serats porté @ crotre que c'est, disons politment, une négligence, putsqu'tl avatt déja été question avee le proprtétatre de la libratrte d'avoir des eoptes des livres de Michel Tremblay en Frangats. Alors continuons-nous @ réver de ltre dans notre langue? Frangots Savard