~ informelles, du

Hit

ay

18 — Le Soleil de Colombie, vendredi ler avril 1983

<i

Le club d’expression francaise

de la base des Forces canadiennes

de Chilliwack

Chilliwack

Enfin, la.région de Chilli-
wack s’organisel C’était a pré-
voir car un nombre de
militaires résidant 2 la Base
des Forces canadiennes Chilli-
wack, a Vedder Crossing,
sentaient le besoin de faire
eee de la communauté

francophone du coin. Nous
avons donc fondé “Le Club
d’Expression francaise de la
BFC Chilliwack”.

Aprés quelques réunions
bouche-a-
os intensif et beaucoup

ie se? par tous et
cae Boisvert et
Jeanne- iba Fortin ont
consacré l'inauguration du
club par un excellent souper
communautaire (Pot Luck),
le dimanche 20 février.

Ce couple dynamique met
les bouchées doubles depuis
son arrivée l’an dernier et sert
de plaque tournante pour
toute rencontre ayant lieu a la
Base. :

La communauté franco-
phone militaire, quoique a
lée de l’est du Canada par la
distance, entretient de forts
liens avec sa parenté car elle
est de visite ici seulement. Une
période de deux ou trois ans
pour une famille ne s'avére

‘pas toujours suffisante pour

créer d'autres liens tangibles
avec la communauté.

L'existence de _ plusieurs
francophones établis dans la
région depuis longtemps faci-
lite notre adaptation a Chil-
liwack et, pour certains, aide
a diminuer la facture télé-
phonique avec nos familles du

Québec, de l'Ontario ou d’ail-
leurs!

Vous entendrez sirement
parler de notre club a nou-
veau pour ses activités et son
enthousiasme et il fera bon de
vous les faire partager.

Léo Gravelle

a i el
St vous passez par Chilliwack

Les militaires francophones
pourront difficilement excu-
ser leur isolement a présent,
étant donné la réception a
bras ouverts de. la- popula-
tion franco-colombienne. Au
plaisir de vous rencontrer

Jeanne-Mance Fortin
C.P. 168, Vedder-Crossing
B.C. VOX 1Z0
_ résidence:
41 Cheamview Dr.
Mitchell Gardens,

Vedder Crossing
Tél. 858-8827

tous, si vous passez par Chil-
liwack. Une visite organisée de
la Base est méme possible si

vous avertissez au moins une -

semaine a l’avance. Donnez-
nous de vos nouvelles aux
adresses suivantes:

Capt. Pierre Boisvert

CFOCS
_CFB Chilliwack
Chilliwack, B.C.
VOX 2E0
Tél. 858-3311 [poste 516]

a al

Un vendredi amusant

ale ee
née, car c'était bien organi-
s¢. Dés notre arrivée, une

te
ae
rilig
fet

i
eG
|
F

de bons musiciens et

i

que leur musique avait été

bien choisie. La Ratatouille
avait de bons acteurs. I! fallait
beaucoup de pratique. Je I'ai
trouvé dréle et talen'

i Vancouver

oomph Ils étaient
les et tr bons, Je Slicie
acteurs, actrices, musiciens et
municiennes. Jeapore bien que
les préparent un
francophone

dré-
les

autre festival
lan prochain. J'ai bien appré-
cié ma journée. -

Barbara Lafresnaye
11 ans, 61éme année

=

de disques)
e Pique-nique

¢ B.B.Q.

e Réunion annuelle
e Halloween

_@ Féte de Noél

Activités a venir

e Danseurs du Baetfique ' :
patre

e Film (Astérix et C
e Discathon (soirée dansante avec échange

¢ Saint Jean-Baptiste
e Epluchette de blé d’Inde

e Exposition de livres

Les portes du 41 Cheamview, Vedder Crossing sont
ouvertes tous les mardis soir pour les francophiles intéressés

& bouquiner ou a “placoter”

Jeanne-Mance.

en sirotant le café de

Plusieurs films sont accessibles au Club. Leur popularité
décidera de la fréquence des représentations a venir.

setae,

Bonjour a la

population franco-colombienne

Le club d’expression fran-
Gaise de la Base des Forces
Canadiennes de Chilliwack
offre surtout ses services aux
militaires, leurs familles et
aux employés de la Base. Mais
la participation active de la
population de Chilliwack,
Sardis,. Vedder Crossing et
Yarrow a rendu nos activi-
tés beaucoup plus intéressan-
tes et a amélioré les rapports
entre les familles résidentes et
les militaires de passage.

Le club a officiellement
débuté ses activités en janvier,
aprés 6 mois de gestation. II
offre aux francophiles l’occa-
sion de se réunir au moins une
fois par mois pour une activité

officielle (repas, danse, féte,
etc) et une fois par semaine
pour un café. Une librairie de
quelques 2,000 volumes fran-
cais, disques, cassettes rend
possible l’achat ou l’emprunt
de matériel difficilement ac-
cessible par le passé. Films,
voyages, camps d'immersion
et autres sont a venir.

Nous remercions chaleu-
reusement les franco-colom-
biens rencontrés jusqu’a pré-
sent, qui nous ont apporté un
support sans réserve. “Le bou-
quineur”, le Centre Culture]
Colombien et la Fédération
des Franco-colombiens, en
particulier, nous ‘ont beau-
coup aidés 4 mettre le Club
sur pied.

Les éléves de I'école de Vedder Crossing au Festival francophone.

Un petit tour
au festival francophone

Jai bien apprécié ma jour-
née, car c’était bien organist.
Dés notre arrivée une moni-
trice est venue nous accueil-
lir afin de nous orienter. Par
la suite, elle nous a fait visiter
Yexposition d'art, qui était
assez intéressante car il y avait
_de belles peintures.

Jai bien aimé la Fanfafonie
car ils étaient des bons musi-
ciens et que leur musique
avait été bien choisie. Mais j'ai

Un nouveau magasin
vidéo cherche a acheter
tout film ou disques vidéo.
~ Nous achéterions toute
quantité de films anglais
ou autres langues comme
le francais. Fournisseurs ou
distributeurs, appelez le
437-3883 ou. le 438-8121.

la Ratatouille. Je les ai
SS dréles. et talen-
tueux.

Jaime le site Robson Squa-
re, au centre-ville, parce qu'il
y a une cafétéria et une pati-
noire. C’était spacieux et trés
confortable.

Mes sincéres félicitations a
ee a Ce fut

Une journée bien appréciée

Jai bien apprécié ma jour-
née car c’était bien organisé.
C’était au Robson Square
situé au centre-ville. Dés notre

mené vers la salle od la piece
des Bois Brilés se présentait.
Par la suite, elle nous a fait

une expérience mémorable et _visiter l’exposition d'art. J'ai
jespere qu'elle se répétera. bien aimé la Fanfafonie car ils
Sean Hatton étaient de bons musiciens et
7éme année
La fanfafonie

J'ai beaucoup aimé la Fan-

fafonie. Je

connaissais_ les

noms de certains instruments
de musique comme le saxo-
phone et la clarinette; nous
les avions appris en classe.
C’était si intéressant d’enten-
dre leur son.
Michelle Miller
2éme année

que leur musique avait éte
bien choisie. Mais j'ai préféré
la Ratatouille car ils étaient
dréles. Cela. paraissait trés

. ° facile pour eux.

Je remercie les acteurs, les
monitrices et les organisa-
teurs. J'espere qu'il y aura
d'autres piéces l'année pro-
chaine.

Nancy Sauvageau
6iéme année

Ecole La Vérendrye