2 - Le Souen ve Cotomsie, venoredi 30 aven 1993 —NFoRMATION Poste Monsieur le ministre, Comme cela est bien connu, les nouvelles voyagent par paires - en général, une bonne et une mauvaise. Je suis heureux de vous communiquer la bonne. A Poccasion du 235éme anniversaire du Soleil de Colombie, la Société des postes m’a fait parvenir le jeudi 22 avril notrenumérospécial expédié la veille. Bravo et merci ! Pour la seconde nouvelle, cette méme société, hélas ! m/avisait quelques jours plus tot que mon adresse, qui est la méme depuis 35 ans n’est pas correcte, tout comme le code postal qui l’accompagne. Nous avons pourtant da investir derniérement dans un contréle rigoureux de notre systéme d’adressage qui confirme que |’adresse et le code sont les bons. Le fait que la lettre en question ait été adressée en frangais explique-t-il ce cafouillage ? Nous osons espérer que non: Ja Société des postes est soumise a la régle du bilinguisme. Si parcontre c’était le cas, nous pensons qu’il serait bon de publier un petit guide bilingue a l’usage des employés unilingues du Québec et du Canada afin de les familiariser avec le minimum de termes nécessaires dans l'autre langue. Ex.: street=rue; west=ouest; P.O. Box=boite postale; postal code=code postal. L’acquisition de ces connaissances assurerait sans aucun doute une amélioration de la livraison du courrier qui, dans le cas de notre journal, est catastrophique et source de tension, de frustration et sou- vent, cause de perte d’abonnés pour notre publication. Eparpillés 4 travers un immense territoire, nos lecteurs et lectrices sont tributaires du service postal pour V’acheminement de leur unique journal d’expression frangaise. Depuis 25 ans, un grand nombre d’entre eux recoivent leur hebdomadaire avec des retards inadmissibles allant de six jours 4 deux semaines. Parfois, ils en regoivent deux ou trois a la fois. Leur légitime colére se retourne contre nous, qui, pourtant chaque mercredi, adressons, codifions et emballons les joummaux qui sont déposés au bureau central de Vancouver avant midi. Au seuil de notre second quart de siécle de publication, M. le ministre, nous comptons sur votre intervention auprés de la Société canadienne des postes afin de régulariser une situation déplorable qui n’a que trop duré. Sincérement vGtre, Jacques Baillaut Vers l'entrepreneuriat Suite de la une Mais le message le plus important que les conférenciers invités et les personnes-ressources circulaient en fin de semaine tenait en peu de mots: il ne faut plus compter sur le gouvernement pour assurer le développement économique des régions. Pour 1’ économiste principal de la Fédération canadienne de |l’entreprise indépendante, Richard Cléroux, ce sommet marque le début d’une prise de conscience pour les francophones. “Ce qu’il faut changer ce sont les attitudes”, dit-il. Il est ’'un de ceux qui croit qu’il ne faut plus compter sur les gouvernements pour développer les régions. D’abord, parce que Vexpérience des vingt derniéres années prouvent que!’ intervention gouvernementale n’a rien donné. Ensuite, parce que _ les gouvernements n’ont plus d’argent. “Les communautés francophones doivent seretourner vers elles, donc former des réseaux informels pour trouver le financement pour les entreprises francophones.” La quasi-absence de représentants pour 1|’entreprise sommet n’inquiéte pas M. Cléroux. “Jl y a cing ans, on se serait rencontré pour parler de culture et de langue. Maintenant, on se rencontre pour parler de développement économique. Peut- étre que dans cing ans, ce seront des entrepreneurs francophones qui ont réussi qui viendront nous dire comment se développer.” Mais les communautés francophones partent de loin et certaines, de plus loin encore, n’a pu constater M. Cléroux, “Jl y a encore des francophones qui considérent qu’étre en affaires, c’est pas bon, c’est pas sain. On préfére acheter nos ptoduits ¢hez -: les Anglais. Un francophone qui“ fait de Vargent avec nous, c’est pas correct... J’ai entendu ¢a de _Y¥a communauté manitobaine... C’est incroyable, il faut changer ¢a.” Pour l’économiste Pierre Cléroux, il faut au contraire que les francophones créent des emplois dans les communautés. C’est, dit-il, une questiondesurvie. “Si on n’a pas d’emplois dans nos communautés, nos jeunes vont s ‘installer a Toronto et vont étre assimilés dans la prochaine génération.” Il croit qu’il faut réapprendre aux gens 4a étre “privée francophone lors de ce entrepreneurs et offrir cette =| | les plus significatives. Que pensez-vous du budget Mazankowski? Ecrivez-nous, nous publierons votre lettre dans la page Point de vue. Lettres publiées dans la limite dela place disponible et dans lamesure ot leur contenu n'est pas diffamatoire. Le journal se réserve le droit de sélectionner Honorable Harvie André Ministre des postes Chambre des Communes Ottawa, K1A 0A6 Monsieur le ministre, constitutionnels. Sincérement votre, NOM Etant abonné au Soleil de Colombie, je trouve inadmissible les délais de livraison de mon journal qui me sont imposés par la Société canadienne des postes. D'autre part, j'insiste sur mon droit de citoyen d'un pays bilingue a recevoir un courrier dans ma _langue maternelle sans que cela entraine des retards et des retours a l'expéditeur comme c'est trop souvent le cas. Je compte sur vous pour convaincre la Société cana- dienne des postes de redresser cette situation regrettable, source de frustration et de colére qui est une atteinte 4 mes droits ADRESSE TELEPHONE Le Soleil est expédié le mercredi de chaque semaine. ~7 (entourer la bonne réponse) Je le recois irréguliérement 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 jours aprés. J'en recois souvent 1 - 2 - 3 4 la fois. Remplir ce formulaire et I'envoyer sans timbre au ministre des postes ainsi qu'a un député fédéral de votre choix. alternative aux jeunes. La responsabilité des associations francophones, ajoute M. Cléroux, est maintenant d’encourager les gens de leur communauté 4 se prendre en main. Mais certains participants ont manifesté de la déception devant l’absence de projets concrets au terme du sommet économique. Le directeur général de l’ Association culturelle franco- canadienne de la Saskatchewan, Florent Bilodeau, est de ceux-la. “Ca prend de V'engagement. Un engagement, c’est basé sur une vision. Est-ce qu’il y a une vision. gconomique francophone et acadienne. Moi, je dis non.” Le président du Conseil canadien de la coopération, M. Raymond Gionet, s’attendait lui aussi a ce que des projets concrets ressortent de ce sommet. Mais il n’est pas décu pour autant. “C’est pas vraiment facile de faire un projet collectif en deux ou trois jours.” Mais n’est-il pas difficile pour les francophones. d’étre entrepreneurs ? “Nous sommes la premiére génération _@ entrepreneurs. Regardez nos réussites et imaginez ce que ca va donner avec la deuxiéme et la troisiéme génération”, lance sur un ton optimiste M. Gionet. Pourle président du Conseil canadien de la coopération, il est - important que les jeunes arrétent de croire et de penser qu’ils vont obtenir des emplois en sortant de Vécole, grace aux multinationales et A I’Etat. Il ne croit pas et il n’a jamais cru au role de l’Etat dans ’économie. “Ce n’est plus vrai. Il va falloir étre inventif, imaginatif et patenteux.” Et croire a la formule coopérative. APF Clin d'oeil UN FOMEDR CANADIEN su FUME DES CleARenTeS De CONTERIS CEU MACK cs feST A Moi/ J Président-directeur : Jacques Baillaut Rédacteur en chef: Frédéric Lenoir Journaliste : Pierre Longnus Infographisme : Suzanne Bélanger Catherine Lannoy. — Le Saleil Le seul journal en frangais de la Colombie-Britannique Administration et gestion : Noélle Mathis Correspondant national : Yves Lusignan (Agence de presse francophone) Collaborateurs : Claudine Lavallée, Jean-Claude Boyer, Collaborateurs Arts et spectacles : Marie-Louise Bussiéres, Nigel Barbour, * Marie Michaud, Marc Fournier, Yvan Brunet, Claire Bédat, Louis Anctil. Ouverture du journal : 9h a 17h, du lundi au vendredi Toute correspondance dojt étre adressée au Soleil de Colombie, 980 rue Main, Vancouver, C.-B., V6A 2W3. Tél : (604) 683-7092 ou 683-6487. Fax : 683-9686. L'abonnement annuel coite 25$ au Canada, 30$ a l'étranger. Le journal Le Soleil de Colombie est publié par Le Soleil de Colombie Ltée. Enregistré comme courrier de deuxiéme classe. No 0046. - TPS No R 103242624 Phe IR ihn GEs aS NOR Site i ge acca