2 Le Soleil de Colombie, vendredi 20 novembre 1981 2. LE k @ aa [ DE COLOMBIE Trés LE MINI-QUOTIDIEN DE LANGUE FRANCAISE 2s DE LA COLOMBIE-BRITANNIQUE injuste Directeur: André Piolat : Rédactrice: Annie Granger Journaliste coopérant: Laurent Deboise Cher Monsieur Piolat Composition: Francine Paquin Secrétaire: Linda Castillejos PUBLIE PAR LE SOLEIL DE COLOMBIE LTEE 3213, rue Cambie, Vancouver, C.B. V5Z 2W3 Téléphone: 879-6924, 879-6656 Abonnement: I an: Canada $12 Etranger $15 A mon humble avis vous vous m ontrez trés injuste envers le trés Honorable René Lévesque. En confir- mant que l’assentiment dela belle Province était prévisi- ble. Parce que selon vous, son but et la seule solution sont le séparatisme, et d’as- surer la continuité du désac- cord. C’est trés mal connaf tre M. le premier Ministre du Québec. Qui sait s'il veut garder le pouvoir “et il y Courrier de deuxiéme classe numéro d’enregistrement 0046 “Le Soleil de Colombie” se fait un devoir de publier toutes les lettres des lecteurs. Celles-ci doivent étre lisiblement signées par leur[s] auteur{s]. La rédaction se réserve le droit de corriger ou de raccourcir le texte s'il était trop tient”. Le peuple lui a Les lettres doivent étre d'un numéro de téléphone et d'une catégoriquement répondu adreoe, afin que nous puloons, an besoin, communiqur svee,2e¢ | non. Crest si facile de porter pourront ne pas étre publiés. le bl4me sur un seul homme SUE pour s’en mieux laver les mains. Comment __ expliqueriez- Croyez-vous 4 la survie de la langue frangaise en C-B? Encouragez les étudiants par vos dons. Réduisez vos impéts_ SES BUTS: La Fondation a été crée pour promouvoir l'étude et lenseignement de la langue francaise en Colombie-Britannique par l’intermédiaire de bourses, : vous le refus de T.H. Robert - Bourassa dans le temps a4 Victoria. Les Daniel Johnson, Jean Lesage et les autres. A ce que je sache, ils n’étaient pas des séparatistes. Le ' désaccord dure depuis 1927. C’est que le Fédéral deman- de l'impossible aux Québé- ‘cois, Canadiens francais. Pour étre capable de com- ’ prendre, faut avoir été élevé au Québec. prix, ete... Je peux vous donner quel- La Fondation Le Soleil de est enregistrée & Victoria, C.B. sous ques exemples. _Lors du Shae Sn Merten shnven b svues Loneee Weplo wets Septet asaear® pélerinage organisé en Terre Ta Paaiatn Sat otbeiaeenns por-en seabed pact de niece" Sainte, Lourdes, Rome, etc. a Voccasion de l|’Année Sainte pour les C.F. de St-Sacre- Président: M. André Piolat. : Vice-Président: Me Bruce Howard, Juge en Chef, Cour de la Citoyenneté; Trésorier: M. t, Directeur-Gérant de la C a‘ " ment, il y a eu deux pélerins lean A ‘aisse populaire de Se ae etree entatianin te it Homminnion senleira: - “da langue anglaise qui se sont Secrétaire-adjoint: M. W.A. Herring, directeur du département des langues, joints aux 35 autres voya- Aviseur légal: Me MacAdams, avocat. Sours pelerinage qul Conseillers: Dr. Secrétaire du Conseil des Chrétiens et Juifs, M. devait étre canadien-francais David Radler, N est devenu un peu anglais. Car les anglaises ne compre- naient pas le francais; visiter Pee _ les musées et autres était Président Sterling . M. Jean Riou. Depuis see débuts, la Fondation a recuellli $6026, dont $2000 ont été offerts en Te iosiadh Wt asdosbababertind loli Pendlanidediance wns aniivélla cishengsis te rri ing $50.00 devenu trés pénible 4 cause Ze ‘ sd at $10.00 de moi. Qui moi seule et Dieu ‘ sait si j'ai di rouspéter pour Ledet George $50.00 avoir du frangais. Ne com- Howard Bruce $40.00 prenant pas I’anglais, je CNR, John Gratwick, VP $100.00 _n'était pas seule @ ne pas H d $15.00 savoir l'anglais mais les au- a Raoul ¢ $50.00 tres étaient habitués a plier ean Ve Véchine. On finissait par me Pain Elsie : ~ $15.00 dqnnee Lee ticaiacie en rn rancais. Mais vous voyez France-Canada oe 00 tout ce que cela imposait de Librairie Le Soleil UU. surplus de patience. a celles Perret R.E. $10.00 § —_quiétaient plus anglaises que Goldman René sino ppenneies en Pompeo : ; mieux l’anglais que le fran- Ross Rosaire 00 : cais. On a fini par me traiter An $100.00 onyme $100.00 de pausre en chats Pour- Quilichini Pierre . tant c’était ces deux intruses TOTAL $1,678.00 - qui auraient da subir l’incon- séquence de s’étre embar- Oui, je crois que Yavenir du francais dépend de notre jeunesse. Ci-inclus mon i - . t : i] : 1 i it | chéque au montant of | de$ { 4 ‘ ; { NOM Pee t } ADRESSE eee 4 tl, 1 VILLE PROV siecisivcecnseecesd! 1 CODE POSTAL : : Fondation Le Soleil de Colombie c ' 3213, rue Cambie ; t i: Vancouver, C.B. V5Z 2W3 t le le —— oe oe oe Saviez-vous ? Saviez-vous .que le roi Saviez-vous que la chanson georGeorges 1 d’Angleterre “Happy Birthday to You” fut | he_parlait pas un mot d’an- écrite en 1936 par Mildred et is? Sa langue maternelle Patty Hill? it ’allemand et il s’entre- 7 tenait en francais avec son cabinet. : Saviez-vous que les hommes rient plus souvent, plus fort et plus longtemps que les’ femmes? Saviez-vous que le poumon droit a une capacité plus grande que le gauche? Adresse: .. F WALDO. aalnka x ele vig = CG ee ee ee eset yes Code postal .... quées avec des canadiens francais. Cette guerre que jai df faire tout le long du pélerinage a bien refroidi en moi cet amour qui doit unir les c.f. d’un océan 4 l’autre. Iei on comprendra jamais qu'il faut rester maitre chez nous. Un autre exemple qui me fait tout aussi mal, une souffrance dont je ne peux expliquer. Tous les premiers vendredi du mois, les chers enfants de Marie de la Cathédrale du trés Saint Rosaire viennent assister a la messe et y faire une veillée de priéres.. En anglais bien entendu. Il y a au moins 50 églises catholi- ques anglaises 4 Vancouver, pourquoi venir empietter sur notre terrain et nous imposer de prier en anglais. Qui devant le T.S.S. j'ai dit a Jésus vois mon coeur, tout saigne en moi. Pourquoi que nous, nous ne pouvons pas te faire cette veillée de priéres en frangais. : Comment serions-nous re- gu si nous arrivions 4 la Cathédrale ou en d’autre lieu, aller faire prier le peuple en francais. Vraiment je ne comprends pas. Le dernier choc, fut le 5e anniversaire de la télé. Oui, on pleure par ce toute la. programmation vient de Vest. On est fatigué d’enten- dre tout de Québec. Il y a certains programmes qui _ nous sont tout a fait inutiles “Télé-Art? Meme si on voulait y aller par avion a ces spec- tacles annoncés, avec le déca- lage d’heure a !’annonce, tout est a peu prés fini! C'est vraiment ridicule. Mais a part ¢a, nous avons de beaux et bons programmes. Sur une heure et 30 minutes de programmation fait 4 Van- couver on a trouvé le moyen de nous en donner 30 en anglais. Pourquoi alors pleu- rerpour avoir une télé fran- gaise et faire la programma- tion chez nous si c’est pour nous présenter de l'anglais. Voila pourquoi ici en C.B. c'est impossible de compren- dre les Québécois. Vous devriez dire un gros merci a M. René Lévesque. Car il fut le seul a étre capable d’appliquer un solide coup de pied aux Canadiens anglais pour qu’ils se sentent moins bien assis sur leur complexe de supériorité, il se sentent beaucoup moins con- fortables puisqu’ils doivent partager l’égalité avec les C.F. £ Mais je ne veux pas termi- ner avant de vous dire toute eooeeeeerer eevceceseeeceorse mon admiration pour la con- clusion de cet éditorial. J’ajoute un bravo a M. Jean Claude Arluison qui a touché le point culminant, la plaie virulente qui empéche le succés des grands Bonshom- mes qui ont travaillé et qui travaillent encore pour la cause canadienne francaise. Tous y ont été décapités en guise de remerciements. Quand serons-nous assez a- dultes pour tous travailler ensemble et batir un empire canadien francais dans Vouest. Bonne chance aux entre- preneurs de la bonne cause Madeleine Bournival Vancouver Le sarcasme Vincent Pigeon “Le comité de refonte, refond-il?” Monsieur, Personnellement ce qui m’attriste le plus, c’est le sarcasme qui émane de cet “article”; un effort de cette envergure aurait été telle- ment apprécié, s'il avait été constructif, | malheureuse- ment le ton négatif est en évidence du commencement jusqu’a la fin. Les énoncés “a priori” font penser a Lafon- taine et son Renard qui déclare les raisins, “verts”. Nous sommes fiers de nos dirigeants et nos représen- tants de la Province car ils travaillent et se dévouent positivement au dedans des Cadres de la Fédération, et Monsieur Pigeon n’a pas a s‘inquiéter, la “refonte” est bien vivante et trés avancée, mais démocratiquement (c'est. pour cela que ¢a lui semble peut-étre un peu lent). Alors les résultats, naturellement, apparaitront lorsque toutes nos régions — auront participé et contribué aux recommandations, d’une facon constitutionnelle et dé- mocratique. D’en dehors, Monsieur Pigeon a peut-étre raison de dire que “la Fédération” n’est pas “la sienne”; car, pour qu'elle soit la nétre il faut y prendre un intérét actif et positif, 4 son inté- rieur. C'est done une invitation sincére que je lance 4 Mon- sieur Pigeon et 4 tous nos “membres de venir rejoindre “les autres” pour que la Fédération soit aussi “la votre”. Rosaire Tremblay Conseiller général —cadeau. Recevez un cadeau | GRATUIT - pour vous! | Veuillez envoyer un a oe Tears Sutoante: Nomade=ta-personne:. i255 .ou ds os see eo eee oeeee Mon NOU Et «fens Pea te ss 24 eae ss se Say ee Non: adkeusen i .550. ee ee ee NALVG 2 oy. ei et Savin a> 0s Ses EOV. wos os SOOKE MORTAL oc ose | ...Courrier des lecteurs...Courrier des lecteurs Lettre ouverte M. L‘Editeur Leisure & TV Week The Vancouver Sun 2250, rue Granville Vancouver Nous avons noté avec re- gret que depuis quelques semaines déja, la description francaise des films a l’affiche par Radio-Canada a disparu de votre supplément hebdo- madaire “Leisure & TV Week”. Cette rubrique était l'un des nombreux signes de classe de votre quotidien. Votre décision touche non seulement l'ensemble des francophones et les nom- breux francophiles de la région de Vancouver, mais encore tous les cinéphiles _ pour qui le cinéma francais occupe une place de choix. Ily va done de la qualité et — de la réputation de votre publication. . Nous osons croire qu'il s’agit 14 d’une situation tem- poraire qui sera corrigée dans les plus brefs délais. Nous apprécions beaucoup “Leisure & TV Week et espérons y revoir bientét cette rubrique. ee Agréez, cher Monsieur, Vexpression de mes senti- ments distingués. Un lecteur S Vancouver iv Conseil de a radiodiffusion et des télécommunications canadiennes Canadian Radio-television and Telecommunications Commission avis public Projets de modification des régle- ments relatifs a la télédiffusion-et a la radidiffusion MA et MF récemment apportées 4 le aliments et drogues, autorisant le ministre de la Santé nationale et du Bien-étre social et le ministre de la Consommation et des Corporations a désigner des shapecieu de méme qu’a annuler leur désigna- tion, aux fins de l’application de la Loi, le Conseil propose d’apporter aux réglements relatifs a latélédif- fusion et a la radiodiffusion MA et MF, les modifications. Des copies de l’avis sont disponibles au C.R. T.C. Ottawa, (Ont.) K1A ON2; et au bureaux du C.R.T.C. 4 Montréal, Halifax, Winnipeg, et Vancouver. Toutes les parties intéressées sont invitées a présenter leurs observa- tions écrites concernant ces pro- jets de modification au Secrétaire néral, C.R.T.C., Ottawa (Ont.) 1A ON2, au plus tard le 15 décembre 1981. (PN-85) Canada “’Donnez Le Soleil de Colombie en} eoeereeve ‘ I ed Beja ihe % Sie. NS aaa Pcie: ee ang se deli < SR AS, OER Sab Crag ite ete