Torsdagen den 9 december 1954 Sidan 2 SWEDISH PRESS KUNGÖRELSER Föreningsmedlemmar, besök edra möten regélbundet! Vasalogen Nornan No. 413 möter numera andra Böndagen i varje månad kl. 7 e. m. 1 Svenaka Hallen, 1320 E. Hastinga S.t. Finans sekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St., tel. HA 5325-Y; Prptokollsekr. Mrs. Helga Carlson, 1520 E. 49th Avenue. Tel. FRaser 72)53. Sjukkom. ordf Algot Swanson, 1400 William St. TeL HA. 2522-U Moteaförhandllngar-oa föras pä svenska. SVENSKA KULTURFÖRENINGEN möter andra tisda ScX gen i varje månad MWTuXtt kl. 8 e. m. 1 Svenska irw Hallen, 1320 HaSUngs SV G. 6877; Svalander, East Ordfl FA. Sekr Olga de Bartha, 2896 W. 42nd. KE. 3496-1* Kassör E. Trygg, GL. 1127; Bibliotekarie M. Person, PA. 7285; F. Ordf. M. M. Lindfors; V. Ordf. H. Rydberg; MÖtesförhandlingarna svenska språket. på Det var en gång i Delsbo Av PER NILSSON TANNÉR (Fortsättning.) Svenska Klubben bar middag och möte tredje onsdagen i varje månad kl. 7 e:m. a Hotel Georgia President, Matthew. M. Lindfors; Sekr., Otto Nordling; Kattor, Arvid H. Anderson; V. pres* Oscar Eckman; Rådgivare, Gunnar A Abbors: Klubbmästare, Charles Swan son Föreningen Svea möter andra fredagen i varje månad I Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör, Richard Edenholm, 1320 East Hastings, HAst. 4090; Kor.-sekr. Algot Swanson, 1320 S. Hastings St HAst 2522-1* ' Vasalogen Valhalla No. 612 New Westminster. möter andra lördagen i månaden kl. 8 e. m. i Fraternal Centre, 620 Royal Ave. Sekr. Mr. Torsten Carlson, 1302 6th Ave. New Westminster, B. C. Finanssekreterare: Mrs. O. Jacobson, 1515 Kennedy Road, R. R. 8 New Westminster, B. C. Valhallas Systcar håller möte den fjärde lördagen i varje månad i medlemmarnas hem. Se under förenings-notiser f< r mötesplats och tid. Han lade ned träskeden bredvid tallriken, ty hans händer darrade ännu. Så sköt han upp glasögonen i pannan och stirrade med blå, närsynta ögon ut genom fönstret. — Du får nog veta hur det gått till vad det lider, sa hustrun. Du skall inte vara så illa medfaren av det där! tröstade hon. Kyrkvaktaren teg. Han visste att inte pengarna gått bort av sig själv. Och så var det detta som var så oerhört: någon hade stulit i kyrkan! Någon simpel och sniken människa har smugit sig in i Herrans heliga tempel och med giriga fingrar krafsat åt sig alla pengarna, men lämnat skålen kvar — tom och arm som bara en offer skål kan vara i en kyrka. Prosten fick ju veta det i god tid, och han hade ju tröstat kyrkvaktaren med ett rundhänt löfte att ersätta det förlorade. Men det var nu som sagt inte bara den egentliga förlusten. Det var att man stal i Guds hus. Att man stal i församlingens egna präktiga kyrka. Ja, det kom alltid ont av besöken från Västpåsockna. Men aldrig hade Västpåingar stulit på en begrav ning förr, så vitt kyrkvaktarn kunde erinra sig. Och när kom de förövrigt åt att helt osynligt krypa in genom kyrkväggen och fika åt sig heia kollekten? Han ville ha svar på den frågan, för han själv snickrat ihop och som han alltid hade bruk för, fanns inte längre. I gräset låg mycket riktigt vadmalsrocken, och där såg han de två hålenefter stegen, han såg dem så tydligt, att han kunde räkna maskgångama i dem. Men stegen var borta. Stegen, som rocken hängde på för en timma sedan, fanns inte mera. Långsamt, sävligt, men med kokande blod och dunkande huvud gick kyrkvaktaren uppför trappan, in i köket och fram till bordet. Han satte sig tungt och satt länge tyst och blek. — Är den sa hustrun. — Vem? frånvarande. —Vem? inte torr, rocken? sa kyrkvaktarn Rocken förstås! snäste hustrun till otåligt. kon och betade, medan Kersti slog ängsslått. Så gjorde mor Engla i sin krafts tid, och många sommardagar hade Kersti kravlat omkring på ängsvallar-na medan moderns lie visslat genom gräset, och när det om aftonen bar i väg hem igen, låg hon nedbäddad i stora näver-konten. Kersti mindes hur skönt hon vaggades till sömns, och på det sättet blev hemvägen alltid så kort. Nu gick hon själv och bärgade ängsgräs till vin-terstilla åt kon. Hon slog gräset på de öppna platserna i skogen och bredde ut det med räfsan. Om det inte blev regn till natten, kunde hon följande morgon samla ihop det torra höet i bre-dorna, bära det in i skogen och packa ihop det i stackar, som hon sedan täckte över med näver och grenar. Så hade i många århundraden skogsfolkets sommararbete fortgått; här på gården var det kvinnfolksgöra att bärga hö, och Kersti hade nytta av de lärdomar hon fått av modem. , .... = • • । Det var ett friskt och fritt ar- — Du kan sj alv se efter sa bet det hände att Kersti mannen suckande. Det är bäst,arbetad att svetten rann> att du går och ser efter. Gör . . att uu gär och ser etter. Gor £ör att sedan ha råd att ta igen det genast, innan jag blir galen. sig j den svala skuggan rAgOn Hustrun tittade forskande stund mjttidags. Då låg hon och Taj han /erkhgen kol- s£jrrade rakt upp, hörde flugor Hustrun tittade ’ektstölden det djupt? tänkte hon. Går han och blir underlig i knoppen för att en tjuv stulit några kopparslantar i sakristian? Hon gick ut, och när hon strax kom tillbaka bar hon rocken med sig. — Jo, den är riktigt torr ... och insekter surra, kände den starka söta lukten av blomster och gräs, slog bort alla bekymmer och tänkte inte på den långa, släpsamma vintern. Hon låg barfota i det mjuka Runebergorden, Avd. 124 möter företa och tredje fredagen 1 varje månad kl. 8 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E Hastinga St. Ordf, i sjuk kom. är Mrs Axel Holm, 1927 East 55th Ave. Tel. FRaser 6840.— Fin. sekr. Arvid Johnson, 3648 Oxford St. Tel. GLenbum 2073-L. Bellman Male Chorus Rehearsal every Thursday night at 7.30 p. m. at the Swedish Hall. New alngers welcome! President, John Eastman, 3467 E. 26th Ave. Phhone: DE. 2373-1* Secr-y, Alec Soderling, 6470 Clarendon St. Phone DE 3281-R. Treasurer, W. .T. Cherry 4165 Rupert St. Phone, DE 2902-L. Folkdanslaget Lekstugan Ordf. Carl Erickson; Sekr. June Baker, 1320 East Hastings St. Dans-övningar hålles i Svenska Hallen, på tider som ordföranden meddelar. DINE FOR PLEASURE a t the PALL MALL C AFE 366 W. Hastings Street Svenska Tidningar Svensk-Engelska och Engelsk-Svenska ordböcker. Prima Eskilstuna Rak-knivar Tidskrifter — Kuriko — Ole Oid m. m. till salu hos E. FRYKBERG 205 Carrall St., Vancouver. B.C. 1C UNO CAM mahm •311 ja, se allting torkar då så på sommaren. — Det gör det, sa han. stegen då? — Ja, den stod där inte. fort Men kyrkvaktarn var inte den som, . gick och blundade, så närsynt. „ låst instegen också han än var. | val onodigt? Han satt länge vid kvällsgröten medan gumman diskade och gjorde färdigt till natten. Han satt och gick igenom det inträffade ur alla synpunkter, kom till klara slutsatser, han lade till och drog ifrån,, och slutligen var han förvissad om, att här var det på tid att samla sig till byabåd och ge byasmörj. Kyrkvaktarn var en fridens man, men han höll på lag och rätt och skulle inte dra sig, om han var tvingad att’ta en vass högaffel i näven, då de bröt upp för att göra rent hus... Ja, nånstans borta i västpåsockna. Det fanns all anledning att göra rent hus, ja! Så sent som i april hade kyrkvaktaren mistat ett fårskinn, som han oförsiktigt nog hängt ut på stegen vid norrväggen. Han kunde inte tänka sig, att det fanns folk som var så späckande fräcka, att de smög sig alldeles inpå knutarna om nätterna och stal. Men annat fick han skåda — följande morgon var fårskinnet borta! Det var som bortblåst, trots att månskensnatten varit kavstilla. — Det är nog bäst att jag går ut och hämtar in vadmalsrocken till natten! sa kyrkvaktarn, alltjämt med glasögonen skjutna upp i pannan och med ett sammanbitet drag kring munnen. — Tror du den är torr nu då? sa hustrun. Du vet, jag tvättade den i går afse, å det är vindstilla och skuggigt på norrsidan. — En vågar inte ha något ute om nättera numera! En får skaffa sig lås å nycklar för allt en har. Han gick ut, kvällen var mild, lite gråmulen, och det skadade J då sannerligen inte med ett stilla försommarregn. Det var Har ? Det är — Det tror jag inte. Det är säkert ganska nödvändigt att låsa in allting, bärbuskarna å pärlandet å alla skapande ting. Hustrun suckade, satte sig på stolen vid sängen och började snöra av sig skorna och knäppa upp det trånga röda livet, som hon måste plågas med om söndagarna. Det var inte lätt att få söm- Clark's Barber Shop 63 E. Broadway. (Off Quebec.) "ALWAYS GOOD SERVICE” John Clark Alf Lindahl Abramson & Hollenberg OPTOMETRISTS 734 Granville Street MA 0928 MA 2948 Ground Floor, Vancouver Block. Hours: 9 to 5:30 p. m. t Wednesdays, 9 to 12 Noon GLÖM INTE ATT FÖRNYA PRENUMERATIONEN • Published Eveiy Thursday. Office: 315 Vernon Drive, Vancouver 6, B. C. Telephone: HAstings 9048 Managing Dir. J. A. NOREUS Editor: EINAR OLSON Subscription Price: Oanada _______________$3.00 Outside Oanad»--------$3.00 1’rinted at the Central Press (1953) Ltd., 315 Vernon Drive. Autihorized aa second c 1 a s a mail. Post Office Department, Ottawa. tan, som han aldrig fatt sä mycket om en vänlig blick av. Och nu var han ensam med henne ... nu tog han henne på bar gärning. Pojken stod och slukade Kersti med giriga ögon. I hans unga kropp började livets källsprång porla. Han stod mol stilla och tänkte: Dig kan jag ta, Kersti, dig kan jag slita kläderna av och ia som den lättaste sak i världen. Du kan sätta dina ögon i mig, du kan slå och klösa och skrika dig hes, nu tar jag jag dig i afla fall.. . om jag vill. Kersti satte sig snabbt upp och förde handen över bröstet; hon blev sittande och stirrade rakt fram som om en underjor-ding plötsligt vuxit fram ur hö-bredan. — Lars Gustaf! Var kommer du ifrån, ropade hon. Han stod stilla, svarslös tan skamsen — ja, han skamsen på en gång. — Vad vill du? näs-blev Han tog ett steg mot henne, gräset;.hon hade knäppt upp sträckte tafatt fram ena blusen, så att den ljuvliga sval- kan under skuggträdet låg som mjuka händer över hennes bröst. Med slutna ögon lät hon tiden segla förbi — som molnskep- den och sa: God dag, Kersti. — Vad smyger du omkring i skogen för, va? pen på den höga himmeln. Hon! var bekymmerslös, hon tänkte inte på svedan i flata handen, som ännu gjorde sig påmind när bröderna blevo högröstade mot varandra eller gick och tjurade därhemma. Skammen fanns inte för ögonblicket, trots att Mickels uppträdande på kyrkogården plågade henne som ett skoskav, så snart tankarna löpte åt det hållet. I dag är jag mig själv, tänkte hon, 1 dag har jag rätt att göra som jag vill med min tid. Hon tänkte inte — Jag smyger inte . j »14- »15 Dominion Bank Bulktlng. MT WEST HASTINGS ST. — VANCOUVER, B. G — MArine 6743 — 1920 MARINE DRIVE NORTH VANCOUVER, B. C. Pearson Construction Co LTD. Burrard Funeral Chapel Ltd 15th & Marine. Lumber & Plywood. G. E. Home Appliances Our personal wrvt