Sidan 4 känner den finska släktskapen.' Utom magyarerna (ungrarna) äro numera folk av finsk stam nordbor. Längst i väster bor voter och vesser (även kallade tschruder) i Ingermanland oen Olonets. Liver numera blott i Kurland, ester i Estland och Livland, karelare i ryska Karelen och Olonets. Finnar- (Ka-retlare och Tavaster) i Finland. Ytterst i norr bo lappar i ryska, finska, svenska och norska lappmarkerna. I några trakter av norra Sverige och Norge bo även finnar. Om Bjarmerna. Det mäktigaste folket bland tschuderna kallades b j armer, ach bodde vid floden Dvina i norra Ryssland, om dem läser man mycket i gamla norska sagor. De bedrevo handel med indien och blevo mycket rika. Många hjältar drogo från Norge till Bjarmaland för att vinna ära och rikedomar. Ibland bedrevs fredlig byteshandel, men ofta landstego norrmännen för att plundra landet efter den ti- dens vilda sed. Flera hundra år Bjarmerna efter tappert motstånd Om Finska Folkstammen Av EDITH CARLSON (Forts, fr. föregående vecka) År 1323 slöts i fästet Nöte-borg vid Nevas utlopp ur Lado-ga det första fredsfördraget mellan Sverige och fristaden Novgorod. Då delades Kareler-nas land mellan båda, så att Novgorod fick östra hälften, som därigenom kom att tillhöra Ryssland, och Sverige fick västra hälften som därigenom kom att tillhöra Finland. Gränsen började vid Systerbäcks utlopp i Finska Viken och drogs sedan norrut till Vuoksan, varigenom hela Ladogastraiden då tillhörde ryska området. Detta var Finlands första gräns i öster förskingrades sedan i många grenar över hela norra och en del av nordvästra Europa. Bland norra Sveriges och Norges äldsta inbyggare nämnes jotar, svenar och lappar eller finnar. Ryssarna beskriva tschudarna såsom ett storvuxet och starkt, men fredligt och saktmodigt folk. Tschuderna byggde sina hus på kullar, hade boskap och åkerbruk samt var skickliga smeder.’ De kände till trolldom, ägde omätliga rikedomar, vilka de grävde ned i jorden. Ryssarna fingo begär till skatterna och anföllo tschuderna varav upp-stodo långvariga krig, som drevo tschuderna längre mot norr. Tschuderna var stamfäder för finska folk som ännu bo i Ryssland. Ytterst i norr ostj eker och voguler, längre åt väster syrjaner och votjaher, söder tschemissar och mordviner. Några av dessa äro fattiga, leva av fiske och jakt, eller kring- ströva med sina renhjordar på mot Ryssland. Finnarna visste | ströva med sina renhjordar på nu bättre vad som var deras fä- de ödsliga stäpperna, andra äro dernesland; men hälften av ka-; idoga jordbrukare. De flesta be- relerna blevo ryska undersåtar och gingo till obotlig skada för i finska folket. Om Finska Folkstammen Vida på Rysslands slätter bodde fordom ett folk som ryssarna kallade tschudar. Detta folk känna åtminstone till namnet TRE SWEDISH PRESS Torsdagen den 28 okt. 1954 SKANDINAVISK Dans ,4} Skandinaviska hårfrisörskor med utbildning i gamla landet, g TeL FRaser 8020 COMPLETE OPTICAL SERVICE 118 West Hastings Street — PAcific 8829 — TAG EDER JULPERMANEM hos Toric Optical Co eye examinations senare bleve ett tappert underkuvade av ryssarna. Somliga omkommo i krig, andra utvandrade till Finland och Norge och en del stannae kvar under ryska väldet. Castrén säger att dessa Bjar-mar vart de ryska Karelarnes stamfäder. Ännu i dag utmärka sig de ryska Karelarna genom sin företagsamhet i handel, många av dem vandra omkring, minns dem från min barndom men knappast numera, med sina ränslar på ryggen- säljande nålar, dukar, kläder och tyger, dessa påsa-ryssar äro avkom-lingar av de fordom så rika och mäktiga Bjarmerna. den kristna läran. Till finska folkstammen hör även ungrare, men som själva kallar sig magyarer. Magyarer-na är ett stolt, skönt och tappert falk i vars språk man ännu igen- NIEUW D.t imponerande flaggskeppet med flera tunnland diacksutrymme fer sport och rekreation. stmoas^Ltiger, affärer, bio, nattklubbar, gymnastiksal, soibad ocu stöta uaionger. Tvä Julresor under erfxren ledare till Southampton, Le Havre, Rotterdam: MAASDAM den 25. nov frär Halifax (23. nov. från New York): RYNOAM den 13, dec från New York, gör också uppehåll i Cobh. Irland. IRI ANO ENGLAND FRANKRIKE HOLLAND En ny höjdpunkt ifråga om komfort ombord når man på Holland America Linjens fartyg med deras över århundraden nedärvda sjomansskap, oöverträffade fartygsstandard. vårma gastfrihet, vänliga och artiga bet* jäning och berömda kontinentala kök. Regelbundna turer från New York till S< ulhdiMon-Le Havre-Rotttrdam av NIEUW AMSTERDAM, MAASDAM och RYNOAM . Direkt till Rotterdam med ly':rtygen tvillingarna »»ester* dam ucn Nooriam, rnotorfartygen med endast en Mass. Varje mdnad tu^er till Cobh, Irland, med Ryndam och Maasdam. R YNDAM—M A A5DAM Välkända och ekonomiska tvilling, fartyg, smärta och moderna - med hela fartyget som en enda klass till turistklasspriser. a Tili Europa med Holländska Regeringens Fartyg. i Låga kostnader. Hög standard med hollind-skt sjömansskap, renlighet och välbekant gemytlighet. Goda utrymmen för rekreation och nöjen. God och riklig mat. Ia Generaldirektoratet för ^Haag. Holland. HAIRDRESSING BY LINDA S105-A Victoria Drive FRÅN MATSQUI Mrs. Gus Farman firade sin födelsedag den 8 den 8 oktober. Firandet räckte i flera dagar med besökande släktingar och vänner från Vancouver och andra platser. Mrs. Emma Carlson från Vancouver har varit på en tids besök i Matsqui, där hon bl. a. man och nant Familjen besökte Mrs. Gus Far-familjen Albin Poig- Albin Poignant rat över varför hjortronskörden på de stora norrländska myrarna vissa år blir minimal eller alldeles slår fel — och med sina bin experimenterar han för att få fram ett svar på sina funderingar. — Folket här påstår att frosten går illa åt hjortronblommorna, men jag tror att det i stället är så att frosten dödar de insekter som behövs för blommans pollinering, förklarar han. Men om nu naturen inte vill låta insekterna leva för att pollinera blommorna, så kanske mina flitiga bin kan hjälpa till i stället. var den 11 oktober på besök hos släktingar i Bellingham. Mrs. A. L. Fredrickson med dotter från Everett Wash. har varit på besök i Matsqui, där deföut var bosatta när nu avlidne pastor Fredrickson var en omtyckt pastor i Baptistkyrkan därstädes. Herrarna Joe Swärd, L. Swärd, Dan Mardy och Skarset från Haney har varit på en jakt- och fisketripp till Clearwater trakten. Tre moose och en svartbjörn blev jaktbytet under det fisket blev mindre lyckat. Mrs. Hanna Gillberg blev uppvaktad på sin födelsedag, den 14 oktober, av vänner och släktingar. Mr Gillberg har varit på sjuklistan en tid. BI-IMPORT BÄTTRAR PÅ HJORTRONSKÖRDEN OPERATION “COMEBACK TROSA 500 ÅR Om denna idylliska plats i sydöstra Södermanland brukade man förr i världen sjunga att där var “världens ända” belägen. Trosa är en väl besökt turistort och har behållit mycket av sina gamla idyller trots sina 500 år. Läget vid Trosafjärden och ån gör att motor-båtssport är mycket omtyckt. Hastigheten på ån är dock be-bränsad till tre knop. Stadens enda industri är ett rökeri där man dagligen förvandlar tre ton srtömming till guldglänsande böckling. VET NI VAD HÅRDKNUT ÄR? VARJE 1-öRDAG KVÄLL med BÖRJAN Kl. Ö-OO. Musik av ‘»THE NORSEMEN” SVENSKA HALLEN 1320 E. HasPngi Street -r rr mnmmnmTBm Gus Flodberg — TAILOR — Second Floor 407 W. Hastings St. Phone: PAcific 4713. Gloria Swanson — tillsammans med Greta Garbo en av Hollywoods klarast lysande stjärnor genom tiderna — gjorde som bekant en storartad comeback i “Sunset Bouleward” härom året. Hennes följande filmer blev emellertid besvikelser, både för henne själv och publiken. Men Gloria ger sig inte. Sedan ganska lång tid tillbaka har hon legat i underhandlingar med ett TV-bolag om en filmserie. Det drog ut på tiden en aning, och den åldrande stjärnan märkte att bolaget inte föreföll alltför angeläget att engagera henne. Så mycket större blev därför förvåningen hos bolagets styrelseledamöter, när de en morgon fick se henne sitta bakom ordförandens skrivbord. Gloria hade köpt hela TV-bolaget i pur ilska! Och nu kan hon alltså i lugn och ro förbereda sin comeback — inom TV. Ute på en hjortronmyr ett par mil söder om Änge har 10,-000 flitiga bin under en som-1 marmånad surrat omkring och hälsat på hos myrarnas vita blommor, som en del år ger härliga, gula hjortron. Bina har inte kommit dit av egen fri vilja, det är biodlaren Albert Bergman som svarat för trans-i porten. Han har flera år funde- Fick stryk för studieiver. Om det i tidningsspalterna eller i diskussionen dyker upp någon fråga som har med siffror att göra brukar 78-årige förre järnvägsmannen, plåtsla-garen, förrådskontorist C. J. Ferm på sjukhemmet i Västerås plocka upp sin räknesticka ur bröstfickan och ta den till hjälp för att få fram siffrorna. Ända sedan sin ungdom har han varit intresserad av matematik och någon gång på ’90-talet läste han på egen hand in studentkursen i matemiatik. Han lärde sig också på egen hand engelska och läser språket obehindrat men bristande konver-lationsövningar gör att han har lite svårt med uttalet. — Men på ‘90-talet fick man hålla tyst med att man hade sådana hobbies, berättar han.. Om arbetskamraterna fått reda på det så hade det blivit en rejäl omgång stryk. Det fick ett Jaså inte. Jo det är något som husmödrarna hemma i Sverige ibland klagar över, det är öglor på makaronerna. När hårdknut trots alla försiktighetsmått uppkommit på makaronerna grips mången orutinerad husmor, tjänstedeja, fäbodstinta eller kokgumma av förtvivlan. I Med de tekniska resursei (flygande tefat, atompulveraggre-gat o. dyl) som står till våra dagars matkonstruktörers förfogande finns det dock ingen anledning till omedelbar eller oöverlagd panik. Men hur uppkommer hårdknut? Jo, vid senaste efterforskning har man funnit att när makaronerna plockas från träden, där nere i Italien, så sändes de igenom en maskin som pressar ut en liten rund sträng i mitten på makaronen (sträng|en kallas sedan för । spaghetti) och om det inte blir | gjort riktigt, d. v. s. om man tar! ut för mycket i ena sidan på makaronen så öglar den sig när den torkar. Den raknar dock till i varmt, vatten, men om det är brådskande häller man litet whisky | i dem och äter dem som de är. Om man behandlar dem så och äter upp ett halvt dussin dem, märker man ej senare det finns hårdknut eller ej E... av om Thlnklng About Your New FALL SUIT?J W h • ■ r • • r thoughU larn to netton . . . vlntt Modernl» for th« nnerl eustom - m ide MODERNIZEj > TAILORS ; * I W. PEN DER ert C ADR All 4 DET UTTALAS “FÄS-ELL” Det menas extra komfort i pappersnäsdukar mjuka som dun och behagliga för näsan Fraga för Taceelle lllllllllllllllllll Hiuuumiii Grön; Skär; bubbla FÖRSÄKRINGAR AV ALLA SLAG — Brann-, Stöld*, Olycksfall-, AutomobH — STABILA BOLAG — LAGA PREMIER Priser oen upplysningar lämnas beredvilligt. Agent Karl A. Ståhl Rum 914-915 Dominion Bank Building, 207 West Hastings St. — _ Vancouver, B. C. — MArine 6743 — (Samma kontor som Svenska Konsulatet) DIREKT TILI. ROTTEDAM FRÅN NEW YORK: 591 Burrord St, Vancouvtr 1, B C.. Tel. FA 5431 Kontor ocksä i Montreal, Winnipeg och Toronto GROOTE BEER. DEN 17 NOVEMBER Upplysningar frln Er agent Sjöfart (Ministrie van Verkeer en Waterstaat) Agenter: P "ind America Llne. IN VANCOUVER IT’S HENRI’S FOR GOOD FOOD AND HOSPITALITY CATERING TO PARTIES FOR ALL OCCASIONS. “Famous For Smörgåsbord” Res. Phone MA. 8923 Open 8 a. m. to 12.30 a' m. 713 W. Georgia SI. af Granville PATRONIZE Hugo C. Orre & Son djupet OIL STORE & SHOP AT 348 POWELL STREET //»va Phone: TAtlow 2927 Res. Phone: HAstings 5267-L SERVICE IS OUR MOTTO! som sökte loda sig på stämplades som mallig. g en rejäl omgång stryk. Det fick ett par av mina kamrater, som också roade sig med att läsa engelska, nogsamt erfara. Den I par av mina kamraterna had< fått reda på det hade det blivit HEATHING & PLUMBLNG CONTRACTOR BURNERS PLUMBING SUPPLIES — REPAIRS. 1 lee Estimates. Expert planning advice. “THE VJKING FEAST “SMÖRGÅSBORD NOW SERVED Nightly (except SundayF) from 5 to 8:30 p. m. CLANCY’S DOWNTOWN RESTAURANT 470 GRANVILLE STREET OUR ADVERTISERS!