THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 21 lan. 1954 a M* £ Sidan 6 “ a labor leader ■ speaks of freedom ,We believe in the American way ’1 a o € g c 1< C' C' 1' 1; 0 .3 e k i e :1 i o •of life; we system; we believe in the profil national swedish gymn astikteam in US. 24 - Hour Service Business: PA 1532 Night: HA. 8071 JONES’ MÄRKET LIMITED Boal and Restaurant HOpplies 217 MA1N STREET Vancouver 4, B. C. Visdomsord! believe.. in free enter- HARRY JONES prise; we believe in on invested Capital and finally, in the priciple fair we of standard of living for the return believe, a high worker. To the workers represented by the American Federation of Labor, the preservation is the first not prosper ■of freedom and peace consideration. We can- without peace. War destroys in a moment the labor of Representing the best in Swedish calithenics, 16 memb-ers of the Swedish Gymnaistic Team were greeted upon their arrival in New York recently. via Scandinavian Airlines, by Swedish Consul General in New York, Lennart Nyländer, (cent- HÖGANÄSKONCERNEN . . (Forts, fran sidan 1.) nygrundade bolaget, oen de övriga anslöt sig så småningom. 1 Darmed inleddes ett nydamngs-[ arbete av största betydelse lör • ~ nörino'«o TPn denna gamla näringsgren. er in dark hat and coat) The arrival of the team re-presents the beginning of a two months tour, during which time the team will appear at 30 dif-erent colleges and universities throughout the US. ETT ORD PÅ VÄGEN inte i det som bjudes utan i Washington Irving: sättet att bjuda. Ingen ar for “Det finns en utstrålning j fattig att var en god vaid, och från hjärtat i äkta gästfrihet, i vad värdskapet ger beror pa som icke kan definieras men [ hur det varmei, 1 äi att som genast känns och kommer | känner som om hans narvaro främlingen att känna sig hem- vore ett 'källa. Huvudsaken ar inte vaa i på vårt bord t c i a u e ,t i many years. Yet, if necessary, we are »esolved to face the terrors of Den skånska lerindustrin som nu är praktiskt taget helt koncentrerad till Höganäs-Billes-holms AB, är baserad på de ler-fyndigheter som finns insprängda i nordvästra Skånes kolfält För att komma åt leran måste man bryta kolen och tvärtom. Medan kolen är de plattor och glaserade lerrör. Därnäst kommer de metallurgiska produkterna, såsom järn-swamp o. slipmedel. Järnsvampen tillhör bolagets äldre tillverkningar. Den kemiska avdelningens tillverkning är av mindre betydelse. Den baseras pa tjära, som utvinnes vid för-gasning av stenkol. Av sten-kolsproduktionen används större delen i bolagets egen rörelse. Lerindustrin har stort värmebehov, vilket kan tillfredsställas med sekunda kol. Bolaget erhåller härigenom billigt bränse. Överskottet bestående av mer högvärdiga kol säljs i ma.” . . , , - _ Vi kan räcka fram ett glas vi dukar fram . vatten som vore det ädelt vin. utan vad vi ger av vårt hjarta Gästvänskapens äkthet mäts och vårt väsen. bord war to defend our freedom.’ svagaste som bryts i ---------- är leran däremot den förnäm- i världen °PPna marknaden. FINLAND GEORGE MEANY, President American Federation of Labor, at the American Legion Convention, St. Louis, Miss. September 2nd, 1953. BRITISH COLUMBIA FEDERATION OF TRADE AND INDUSTRY sta som förekommer. De största kolgruvorna finns i Höganäs, Bjuv, Skromberga, Gunnars torp och Nyvång. I anslutning till de tre första är bolagets industriella anläggningar placerade, men med centrum i Höganäs, dit all nyare tillverkning koncentrerats. I Trollhättan har bolaget elektriskt smältverk. Produktionsprograminet är synnerligen omfattande. De ke-ramiska produkterna dominerar och utgör i runt tal hälften av den totala omsättningen. Av dessa produkter må särskilt nämnas eldfast tegel, byggnads- 1 engagerat honom. Så här en tu- Försäljningssumman förra året uppgick till 68.3 milj kr. Genom dotterbolag, som tillkommit under de senaste 15 — 20 åren sträcker sig verksamheten ut över andra områden. De viktigaste av dessa dotterbolag är Slipmaterial-Naxos med fabriker i Västervik, Lomma och Baskarp. Där tillverkas slipskivor, brynen och annan slipmaterial, som kommer till användning framför allt inom verkstadsindustiien. Ytterligare ett par dotterbolag bör nämnas, nämligen AB Höganäsar-beten (entrepenad) och Handöls täljstens AB. För hela koncernen uppgick försälningama i fjol till 93.6 milj, kronor, in- Representanter för de kulturella sammanslutningarna på orten intresserade för bildandet av ett gemensamt organ för kultur- och samhällsfrågor samlades nyligen i Sundom till diskussionsmöte. Mötet öppnades av ordföranden i den interimstyrelse som redan bildats för ändamålet, häradshövding Lasse Berar, som redogjorde för alla de uppgifter som ett dylikt organ kan och bör taga som sin uppgift främst kulturvård genom att anordna föreläsnings- och in-struktionsmöten samt diskussion av gemensamma frågor som berör samhället vidare att tillvarata gammalt som kan ha värde för framtiden.. Arbetslösheten på Åland är ännu inte något större problem säger chefen för arbetsförmedlingsbyrån i Mariehamn, herr Jarl Lind Lindqvist, men den visar tendens att breda ut sig och vi i Det är företrädesvis grovarbe-I tarna som nu hör till de arbetslösa i landskapet, men även enstaka personer som representerar andra yrkesgrupper har anmält sig som sysslolösa, likaså en del kvinnor. Kyrkofullmäktige i Lappfjärd sammanträdde nyligen på prostgården. Ingenjör Gröndahl jämte förvaltningsnämnden har uppgjort en plan för försäljning av 19 tomter från kyrkans jord.. Då någon försäljning av jord dock inte kan ske utan tillstånd av tjänsteinnehavaren uppdrogs åt en kommitté att föra saken vidare. Tre tomter kan dock säljas omedelbart. Utarrenderin-ken av s. k. Mellanliden vid Bö-tombergen till Lappfjärds vattenandelslag lämnades vilande i i väntan på vidare utredning angående de skogsdikningar som är planlagda på området. Unescos underkommitté har uttryckt ett önskemål CHICAGOF ARMARE . . (Forts, från sid. 1.) det förstås att öppnandet besteds med kunglig rekiam, Carl XIV Johann var med på invig-ningsturen. Viktigare är del nog att leden passerade Trollhättan, i-edan på slutet av 1700-talet en av Europas främsta turistorter. Därom vittnar en packe namnböcker i kanalverkets arkiv i Trollhättan. De där böckerna gömmer bl. a Tegnérs och H. C. Andersens namnteckningar, och en karakteristik Sergelteckning. En i rött skinnband bunden volym tycks reserverad för kungliga personer median en annan förefaller vara ett vidlyftigt utdrag ur adelskalendern Mötet mel- lan danske sagodiktaren och romanerna. Man kan förstå att hon var en smula reserverad mot den unge mannen som så entusiastiskt tilltalade henne. Andeisen lånade henne Impro-visatören och sedan hon läst i den förändrades hennes sätt mot honom och hon blev en för-jusande ciceron under färden. Ur detta möte utvecklades en jestående vänskap, inte utan oetydelse för Andersen; det intygar han själv. Om Sven Hedins och Hen-rik Ibsens kanalresa står att läsa i Hedins Stormän och kungar. Det var 1886 och den 21-arige Sven Hedin återvände till Sverige från sin persiska resa, änder vilken han bland annat oesökt ruinerna i Ktesifon. Ombord på båten — Pallas— träffade Hedin den 58-årige ibsen. Ibsen ville höra Hedin siastikt skrev han några år se- J nare: “Resan blev en enda fest, kronor. nebärande en ökning på två Ar av icke mindre än 26 miljoner har i detta nu flera arbetslösa Om att flera kvinnor från Fin-än vid samma tid i fjol. Det iand skulle göra sig kompeten-är förresten inte så märkvär-,ta för poster inom FN:s orga-digt, da pågick ännu det stora , nisation. och som teknisk ar-centralsjukhusbygget där flera 1 betskraft inom FN:s förvalt-hundra man var engagerade. )ning, sade ordföranden i Yr-.............................. keskvinnomas helsingforsföre-pulvei fabriken är sedan ett par ning, föreståndarinnan Britta månader i gång. Kapaciteten Schier vid en information. den nän svenska romanförfattarin-kan man läsa om i Mit Livs oerätta om sin persiska och grämst intresserade ... Vi sutto kring långa bord på översta däcket och sjöngo gluntar och kvartetter, och jag tänkte ofta i mitt stilla sinne under de få timmar av sommarnatten, som jag hade råd att Nyanläggningsverksamheten i år avser huvudsakligen järn- är för närvarande 15.000 ton, FN har visserligen anlitat. men fabriken är planlagd för kvinnlig expert från vårt land. en produktion av 30.000 ton men saknar sådana på ledande pulverfabriken i Höganäs samt per år. Vad som föranlett bola-| poster och biand personalen, uppfordringschakt och kross- get att förlägga tillverkningen Unesco framhåller även önsk- verk i Skromberga. Ombyggnaden och moderniseringen av te- stjäla undan den långsamt gii- gelfabrikerna i Bjuv. som på-dande härligheten och lyssna gått i flera år, är nu avslutad. detta land varit en stor avnä- cl LUI V d Ivl 1111^ C il i UHvDVV X1 CV1111 icvriv. till USA är att | värdheten av att kvinnor utnyttjar internationella stipen- dier har åtminstone inte hos till maskinens sövande “ kanai- fart” — att om denna min för- > sta resa ut i världen var en | symbol för livsresan — så kunde jag minsann vara förtröstansfull. Och minsann hade inte Pallas tur med sig.” Göta kanal har satt spår efter sig inte bara i memoarer! och reseskildringar utan även | i skönlitterära verk. Numera likaså ombyggnaderna i Trollhättan. Den amerikanska järn- mare för Höganäs järnpulver, och då proruktionskapaciteten oss inte alltid kungjorts offent-måste utökas, beslöt man för- ligt, utan utdelats inom olika lägga den nya fabriken dit. organisationer. helt man Den brev glömd är en liten brevro-av Marie Sophie Schwartz. heter “På Göhta kanal”, från en ung flicka och KURSER FOR NYKOMLINGAR Eventyr. Andersen var 32 när han 1837 for till Sverige för att ta kanalvägen till Stockholm. I Sverige var han tämligen okänd som författare, men med i bagaget hade han sin nyu roman Impro-visatören, som han visste var ett framsteg. När man läsei hans skildring i “Mit Livs Even-tyr” förnimmer man att den unge, gänglige mannen bar på en aning om att han hade lyckans galoscher på fotterna. Han sporde kaptenen om svenska författare och sade att han gärna ville träfila Fredrika Bre-mer men fick veta att hon befann sig i Norge. Han var säker om att få träffa henne i alla fall. “På resor har jag 'alltid lyckan med mig, så att det mesta jag önskar blir uppfyllt”, sade han till kaptenen. I Vänersborg kom fröken Bremer ombord; turen svek inte Andersen. Under natten som följde steg h’an upp för att se soluppgången över Vänern. “Utom mig kom ännu en person från kajutorna, det var en dam. inte ung, inte gammal, insvept i schal och kanna — även hon ville se solen gå upp. Jag tänkte: är fröken Bremer ombord så måste det vara hon.” Och i gryningstimman däruppe på akterdäck gick hän fram till damen och frågade om hon inte var författarinnan till de kända resa han sig för palatset i Ktesifon. Det oiev, som Hedin skriver, en i sitt slag enastående intervju som varade under tre kvällar med flera timmars samtal varje sväll Att Ibsen ville höra Hedins intryck från Ktesifon vaj mte sä underligt. Der var där slutscenen i hans dubbeldrama ‘Kejser og gallileer” utspelades, scenen där kejsaren stupar. Litet mera bekvämt var del ombord var det nu femtio äi efter Andersens och Bremers resa. Restiden had'e nedbringats fran 6 till 3 dygn. 1857 reste en litterär dam på Göta Kanal, Jane Wilde,, moi till Oscar Wilde på en resa til! ie skandinaviska länderna Oni resan till Sverige skriver hon i en bok som utkom 1884. Särskilt förtjust var hon över kanalfärden. Hon fann svenskarna gästvänliga; under uppehåfef vid slussarna bjöd folket i stugorna i närheten gärna på mjöl och brunt bröd Andens de Wahl är den verk-bge kanalhabituéen med ett otal resor. Han är ensam om att inneha en fribiljett i guld. Han gjorde sin första resa 1891’ iksom Hedin några år tidigare reste han med Pallas, de Wahl var 22 år gammal och for från Stockholm till Göteborg med sitt första aktörskontrakt på fickan. August Lindberg hade utkom 1865 och skildrar en resa från Stockholm till Strömstad via kanalen. Under resan får den 17-åriga hjältinnan-brevskrivenskan en fästman och det är Trollhättefallen som itlöser romantiken. Bland passagerarna befinner sig Anders fryxell, som beskrives som mera fet än mager. Många amerikanare gör ka-oalresan, och den förste från 'he vild west var förmodligen en viss Mr. Seamon från Chicago. Hösten 1859 har han skrivit sitt namn i en av böckerna och dessutom tillfogat en längre utgjutelse på vers. Den rode farmaren som säkert ha-| de bättre handlag med plogen än med versfötter fick många efterföljare. Från detta århundrade kan antecknas diplomater. indiska maharadjor, af-färsmän, prinsar och prinsessor från diverse furstehus. I raden av namn finner man Scout-ge-nedalen Baden-Powell och författaren H. G. Wells. Från de allra senaste åren minns man att Jean-Paul Sartre gjort kanalresan, närmare bestämt 1947. H. C. Andersen-Ibsen-Särtre, den kostellationen omspänner ett århundrade. AFla tre for de kanalvägen för att njuta av en stillsam, s ensationsfri resa. Säkert hittar man fler världsnamn om man forskar en smula ytterligare i kanaltrafikens historia. SPRÅK OCH MEDBORGARSKAP Dessa kurser äro tillgängliga det lättare för kännedom om Er att lära Canada och på de flesta ställen i Canada. De gör landets språk och ger Er djupare levnadssättet här. Vad Ni lär Ni planerar stort värde, borgarskap. på Er dessa kurser kommer att bli Er till hjälp när framtid i Canada, och kommer också att bli av- när Ni lägger in Er ansökan om kanadensiskt med- Utförliga uppgifter om dessa kurser kan fås där Ni är bosatt jfrån Board of Edulcation (Skolstyrelsen), skolföreståndaren eller prästen i Ert samhälle, Er ar-betsgivare eller från någon av Edra egna hemlandsorganisation er. Om ni är bosatt i dessa trakter, där dessa kurser inte finns tillgängliga, kan Ni gratis få Er tillsänt material för att studera på egen hand. Tillskriv Canadian Citizenship Branch, Department of Citizenship and Immigration, Ottawa, Canada. Utgivet under bemyndigande. DEPARTMENT OF CITIZENSHIP & IMMIGRATION HON. WALTER E. HARRIS, Q. C., Minister of Citizenship and Immigration. (Medborgarskaps- och Immigrations ministeriet) LAVAL FORTIER, O. B. E., Q. C., Deputy Minister of Citizenship and Immigration.