Ridan I THE SWEDISH PRESS Torsdagen den B mars 1953 KUNGÖRELSER Föreningsmedlemmar, besök edra möten regelbundet! Vasalogen Nornan No. 413 möter numera andra söndagen i varje månad kl. 7 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Finans GYLT AS GROTTA Av HERMAN BJURSTEN sekr. Helmer OslunJ, 2623 Grant St., för kräslig för oss. Litet grovt bröd, ett stycke ost och en dryck vatten är det enda som anstår oss, ty våra löften ålägga oss måttlighet i mat och dryck. Ett ironiskt leende krusade riddarens läppar, ty han kände sin tids munkar och visste mer än väl, att deras måttlighet In- tel. HA 5325-Y; Protokoiisekr. Mrs. zvoris fr. föregående nummer ) från björnsteken och de i gry- Emma Lindmark, 2703 Eton Street Tel. HA. 7227; Sjukkommitté ordf. Algot Swanson, 1400 William St. Tel. HA 2522-14. Möteaförhandlingar-na föras på svenska. Munken svarade inte, men kastade en ursinnig blick på Katarina, tog sin lykta och avlägs- te var att skryta med samt att SVENSKA KULTURFÖRENINGEN Bibliotek, studiecirkel i engelska. Fö-reläsningsverksamhet. Ordf. Gunnar Svalandcr, FAhrmont 5183-L; sekr. Olga de Bartha, KErrlsdale 3496-L; t: ordf. Matthew M. Lindfors, PAcific 2?45; v. ordf. Nils Forssell; fin. sekr. Ake Viksten; v. sekr Maja Olson; bibliotekarie Edna Thompson. Svenska Klubben bar middag och möte tredje onsdagen 1 varje månad kl. 7 e: m. a Hotel Georgia. President, Gunnar A. Abbors, 3222 Laurel Street. North Burnaby. Tel: H Astings 3244. Sekr. Matthew M. Lindfors, 427 Hamilton St. Tel: PAcific 2745. Kassör, A. J. Ceder-berg, 4750 Douglas Rd., North Burnaby. Tel: DExter 0944-L. Föreningen Svea möter andra fredagen i varje nänad i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings SL Kassör, Richard Edenholm, 1320 East Hastings, HAst. 4090; Kor.-sekr Algot Swanson, 1320 E. Hastings St HAst 2522-L. Vasalogen Valhalla No. 612 New Westminster. möter andra lördagen i månaden kl. 8 e. m. i Fraternal Centre, 620 Royal Ave. Sekr. Mrs. Einar Olson, 144 Roebuck Rd., R. R. 11, New Westm. Finanssekreterare: Mrs. O. Jacob-Bon, 1515 Kennedy Road, R. R. 6 New Westminster, B. C. Valhallas Systrar häller möte den fjärde lördagen i varje månad i medlemmarnas hem. Se under förenings-notiser f< r mötesplats och tid. Runebergorden, Avd. 130 New Westminster. möter första lördagen i varje i må- nad kl. 8 e.m. i Fraternal Centre, 620 Royal Ave.. President Fred Wester-lund, 520 — 7th Street, New Westm. nade sig samt uppnådde utan jaillLC cu vmutg imai vidare äventyr sitt rum. | med världens bästa öl Dä han var borta, kastade sig! Under i tan fräsande hönsen retade än-'1!® la^ glömde både radbandet nu mera hans aptit. I°^h brevianet för en god rapi> Anrättningen var snart fär- hönsstek eller en fet gödkalv-dig och framsatt på bordet, bringa. .... jämte en väldig trästånka, fylld Han beslöt emellertid att fres- uo Kja^a u.. ta aina båda gäster för att se måltiden berättade om de kanhända utgjorde un- Katarina ned på knä och tacka-1 Peder för sina räddare de ota- dantag från den allmanna re- de Gud för sin räddning. liga äventyr han utstått, sedan g®ln. Dagen därpå erhöllo munkar- han lämnade sitt hem. och til-; — Ni har rätt, na i övre våningen av Påtorps iade, att han hoppades nu ha sade han, och jag prisar storli-kloster den underrättelsen, att I hunnit målet för sina olyckor, gen er återhållsamhet. Emeller-insjuknat och ej emedan han hade ej många tim- tid äro väl ej klosterreglerna så mars väg fram till den ort, dit stränga, att de förbjuda er sma-' vördige fader, deras prior kunde lämna sin säng. De fromma bröderna samla- han ämnade sig. 1 ka på denna björnstek, vilken des i refektorium och bådo för — Vart tänker ni då begiva genom vår värds omsorg blivit sin föreståndares snara tillfrisk-' er, ädle herre? frågade värden, nande ... | — Till en by vid namn Ring- Han behövde i sanning deras ■ kjöbing, som skall ligga i grann-förböner... skåpet av staden Rörås. des i refektorium och bådo för skåpet av staden Rörås. — Ringkjöbing? sade värden SEXTONDE KAPITLET Fången. grannskap och jag tror knappt Vi återvända till denna berät-' i hela Norge. telses hjälte, vilken lämnats i en j — Vad säger ni ? utbrast rid-ganska vådlig belägenhet, och daren förvånad, finnes den om vilken läsarna inte veta om icke? han är levande eller död. j---------Nej, utlät sig en av bön-Riddar Peder hade, som vi i derna, den finns icke, det vet skakande på huvudet, det finns ingen by med detta namn i vårt ett föregående kapitel omtalat, I jag bestämt, ty jag har varit förlorat medvetandet, sedan gruvarbetare i Rörås och kän- han förgäves kämpat mot nordanstormen och den förfärliga snöyran, som förstelnat hans leder... Han var nära ihjälfrusen då han upptäcktes av några bönder, vilka begivit sig ett stycke uppåt vägen, som förde över fjällryggen. De buro honom till ölkrogen i närheten av Munkbro kloster. ner fullkomligt hela trakten däromkring. — Besynnerligt! sade riddaren, som kände en orolig aning på det förträffligaste anrättad. Under detta samtal hade Jöns den tjocke framsatt tvenne stolar, och Peder nödgade de andliga herrarna att taga plats vid bordet. Det gick som riddaren hade förutsett, ty inom några minuter voro munkarna i fullt arbete med björnsteken och försmådde inte heller smaka på det frad-gande ölet. Bönderna och värden, som dessutom redan ätit sig mätta, hade av vördnad för de fromma fäderna uppstigit från bordet, och Peder var således den ende, som höll dem sällskap, ehuru även han slutat äta. Samtalet fortgick emellertid oavbrutet, och riddaren berätta- uppstiga inom sig, och jag har <---------- ----------- likväl fått bestämd anvisning på de om den dodsfara, från vilken denna by. — Dä har man bedragit er, räddad. han nyss så oförmodat blivit sade värden. — Ja, sade den äldsta mun- —N.i väl, fortfor riddaren, ken. vars namn var pater Hiero-finnes det heller inte ett karme-1 nymus, det är en ganska farlig Riddaren avkläddes alldeles literkloster här i nejden, som väg du färdats, min son, oaktat naken och lades på bordet i ett heter Munkbro? 'vi medlemmar av Munkbro kar- oeldat rum. Därefter gned man | — Jo, det ligger knappast meliterkloster sökt, så vitt möj-hans tinningar, händer och föt- två stenkast härifrån, och om I ligt varit, göra den bekvämare. ” ‘ * 1 ” “ — ' nvon fillåt miet, som går av den 1. täten. Där är två mil som mte mars, tycks i år få större till- ger så mycket motluk. snarare slutning än alla tidigare år. An- [ tvärtom, sedan kommer en gan-mälningstiden som gick ut i går, ska jämn mil var det kors oer-upptar inte mindre än 791 del- hört hårt, och det är Jus* P* tagare och när man går igenom den långa listan finner man många stora namn inom skid- denna förrädiska plats det bör- jar krångla, ty på slutet av denna jämna yta ligger en sträc- dwac* na»**** ------* _ , .. T ) sporten Bland de stora namnen ka på några kilometer som det finns flera utlänningar. Finnar- na kommer med en stor grupp, l bland dessa är Pekka Kuvaja, fjolårets tvåa, jämte Ero Kohle-m an ien som var silvermedaljör i Oslo på 5 milen, 6 norrmän, 2 tyskar och en fransman. Av den svenska eliten må nämnas James Warg och Sten Bergquist från Skellefteå. Gunnar Karlsson, Harald Eriksson, Allan Adolfson och Elof Lundmark från Umeå, Mora-Nisse, Karlsson. Anders Törnquist, (svensk mästare på 5 milen i fjol), Gunnar Eriksson, och Gunnar I^ar-son från Mora. Vi får inte för- glömma fjolårets sensation och Vasaloppsmästaren från Skarpnäck, Sigfrid Mattson, liksom Edgar Skaile från Moskosell i Lappland. Inge Lindberg från Lima, Dalarna, som också varit sagt mig, att munkarna därstä-J rige, högvärdige fader, svarade; &rets jättetävling finns des skola känna till det stället,!Peder, och jag reser visserligen'jämte hundratals dit jag ämnar mig. Hnte för mitt nöjes skull, utan man har möjligh» — Det tvivlar jag på, men ni för ätt uppsöka en släkting, som kan ju ändå försöka, herr rid- nödgats taga sin tillflykt hit för dare. ; att undgå en mäktig herres Samtalet avstannade för en hämnd, vilken han anklagats ha stund, tills man tillfredsställt förolämpat, ehuru Gud skall ve-hungerns och törstens fordrin- ta att ingen kan vara oskyldiga-gar. Peder gjorde heder åt an-'re än han. rättningenj ty dagens mödor J Munken blev uppmärksam, ■ och ansträngningar hade givit och växlade, riddaren obemärkt, ocuu mcu uim uS och bägare honom en strykande aptit. en hastig blick med sin kamrat, sade honom att han måste be-| —Ni bryggar förträffligt öl, I finna sig på krogen, om vilken sade Peder, sedan han tagit en' var finns han ? han hört sin vägvisare tala. Idjup klunk ur den av värden) —■ Man har sagt mig att han — Var är jag, gott folk? frå-| framräckta stånkan. Vad är skulle vistas i en by här i nej- — Denna släkting, sade han, den, som heter Ringkjöbing, lutar mot„inte hårt, men segt och här har hoppet stäckts för mänga som haft goda förutsättningar att vinna. Löparen sätts här på ett riktigt nervprov, och till råga på allt är det nära två, mycket långa två, mil till målet åtminstone för den som är i spåret. Det var här som den sege finnen Pekka Kuvaja gav upp sin första placering i fjol till Sigge Matsson, Skarpnäckam kallad,, och här har många andra fått ge sig för den outtröttlige Mora Nisse.. Vasaloppet är ett kraftprov i sig självt. I början Itegag-nade sig löparna av matstationerna vid de olika kontrollerna, men nu kör eliten utan vidare, och det finns löpare på banan ända in på sena natten. Rätt nu är Mora fullbelagt. med förut och blev 3:a i fjol- alla hotell och rum reserverade. andra med som Tjugo extratåg väntas på morgonen den 1 mars och dessa måste ta besökarna tillbaka. man har möjlighet att finna i mål den 1 mars omkring klockan Saxvikens is är full av bussar f3.30. Skulle man sätta dem al- som kommit så långt borta ifrån la i en rad i ett skidspår, skulle som Danmark och Kiruna. Det det ta hela tre kilometer att pla- blir mycket folk här i Mora ett par veckor och affärerna gör goda pengar. Mora är storstad en gång om året, och alla hoppas att Nisse vinner, men det går lika bra ändå, spänningen är där, folket, radio, gubbar, utlännin- ceta dem med en meters mellanrum. Då starten liksom förut blir gemensam, skall det se underligt ut när hela denna klun- ga ger sig iväg. Vad är det egentligen med gade riddaren, då han återvun-!ert namn, min gode man? nit sansen, och vilka ären I som ’ — Jag heter Jöns Bengtsson, men man måste hava misstagit så ädelmodigt dragit försorg men man kallar mig vanligen: sig, ty dessa värdiga män på-— j$ns den tjocke, svarade står att någon sådan by alldeles om mig ;för Jöns den tjocke, — Ni är hos kristna männi- den fryntlige värden. skor, ädle herre svarade vär-| — Och ni gör sannerligen den som var en liten munter skäl för namnet, sade riddaren och fryntlig man, med en an-1 skrattande. senlig isterbuk, en följd av hans| yrke. Befaller ~‘ ---- herr riddare? — Ja men, svarade Peder, ka rätt skönt. m en I detta ögonblick öppnades bägare, dörren och två personer inträd- de. hederlige värdj Båda voro insvepta i bruna det skulle sma- kåpor och gåvo så väl genom Men giv på min denna dräkt, som med sina skal- bekostnad dessa beskedliga bön- liga hjässor tillkänna vad andas der, som burit mig hit, en stån- barn de voro. ka och duka dessutom upp den' Vid deras åsyn uppstego vär-bästa mat, ni kan åstadkomma, den och bönderna genast från icke finns. Emellertid har jag fått anvisning på Munkbro kloster, varest, som man sagt mig, de fromma fäderna helt säkert skall kunna leda mig på det rätta spåret. — Och däruti har man icke bedragit er, unge man, sade munken hastigt. Om ni vill följa mig till klostret, så skall jag föreställa eder för vår prior, vilken skall förse er med en vägvisare och på allt sätt under- detta farttastiska kraftprov som gar och det luktar våfflor och så många skidlöpare ger sig in korv. Granna töser och allt som på. Det kan endast vara detta följer med i deras släp, det vim-att en Vasaloppsmästare anses lar av polis och militär, flygtrots alla andra tävligar att plan surrar, helikoptrar, ambu-vara den SUVERÄNA mästa-1 lanser. Det spelas ishockey på ren av dem alla. Och vad är möjligheterna att vinna? Jag har studerat Vasalopps-spåret och det förefaller mig att en person måste bli i en rasande god kondition både kroppslig och själslig för att vinna detta lopp. Från Sälen till Oxberg är det cirka fem svenska mil och den vanlige 5-milaren är här ytterligare när 4 mil från mål, och här börjar den egentliga körningen av de elitmän som ligger i kvällarna. Och man får inte glömma ballonggubbarna med sitt krams. Ja så ter sig Mora en gång varje år och sedan blir det tyst igen. Cheerio! George Diffner. Läraren:— Kan du säga mig vilka som begå svaghetssynder: Pojken:— Dom som inte orkar med andra. Marte’» Fine Leather Hand Bags — Luggage — lathet Jacketa iUllnrd and Bepalrrd. Complete Stock: Baggage — Handbaga — Blilfolds Kpe I Peder kände sig mycket hung- Skandinavisk rig’ ""bden an«enäma luMen Dans VARJE LÖRDAG KVÄLL MED BÖRJAN KL 9.00. Musik av MODERN OLDTIMERS SVENSKA HALLEN 1320 E. Hastmg. Street Gus Flodberg — TAILOR — Second Floor 407 W. Hastings St. Phone: PAcific 4713 Clark's Barber Shop _ 120 Kingsway at Broadway _ “ALWAYS GOOD SERVICE” John Clark Alf Lindahl j sa från livet? Den yngre av munkarna hade emellertid på ett bord satt ifrån sig en förgylld silverkalk jämte patén och oblatask, vilka han dolt under kapan. — Jag skall genast låta tillaga en måltid åt er, vördiga fäder, sade värden ödmjukt, så framt ni eljest viljen hålla till godo med vad mitt ringa hus kan erbjuda. Den anrättning, vi hålla på att ibrtära, är beställd av denne ädle riddare, som vi lyckats rädda från döden och som till tack därför velat undfägna oss med en måltid. — En ringa belöning i sanning, sade Peder leende. Emellertid räcker denna måltid till åt oss alla, och jag vågar bedja er, mina fäder, att sitta ner och hålla till godo med vad som åter- _ står. ' många fall gemensamma intres- — Tack min son, svarade pa- sen. daren förundrad. — Skulle jag inte det, då edra förfäder på Påtorp gästvänligt mottagit flyktingar från Munkbro, vilka sedermera där kvar-stannade och bildade ett eget litet samfund för sig. Med dessa stå vi i ständig brevväxling och är därför noga underrättade om allt som rörer dem. Vi hava helt nyligen haft brev från deras föreståndare, den fromme pater Augustinus, vilken ni kanske känner. — Ah! sade Peder, Påtorp är således ett annex till Munkbro? _____Ja, på sätt och vis, men med den skilnaden,. att det förra egentligen är ett nunnekloster, men det senare däremot ett munkloster. Emellertid besöka vi varandra ofta och hava i tor flnctt cuitom - m a d • W b t ■ » o ■ r thoughta tarm to activn . . . vl»lt Modernit* Tltinking About Your New Sprint SU1T? Com» to tho FRASER CAFE naJt. MOOERNIZE tailors ► I W. PENDER at CARRAll ! New Westminster 738 Columbia Street New Wartminster ‘Jurt Good Food’ HOLAN A COTTLE. Prop. FtMAA! 1653 N. W. S. BOWELL & SONS *DMTTNCnVB FUNEHAL 8KBV1CW Pacific Highway CLOVERDALE, B. C. Telephone 193 tern, men denna anrättning är (Forts, i nästa nummer.) 66 Sixth Street NEW WESTMINSTER, B. Q Telephone 2656