Torsdagen den 12 februari 19M Sidan 2 THE SWEDISH PRESS KUNGÖRELSER Föreningsmedlemmar, besök ed ra möten regelbundet! Vasalogen Nornan No. 413 möter numera andra söndagen 1 varje månad kl. 7 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Finane eekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St., tel. HA 5325-Y; Protokollsekr. Mrs. Emma Lindmark, 2703 Eton Street Tel. HA. 7227; Sjukkommitté ordf. Algot Swanson, 1400 William St. Tel. HA. 2522-Li. MötesförhandJingar-na föras pä svenska. SVENSKA KULTURFÖRENINGEN Bibliotek, studiecirkel i engelska. Fö-reläsningsverksamhet. Ordf. Gunnar SvaJandcr, FAirmont 5183-L; sekr. Olga de Bartha, KErrlsdale 3496-L; f: ordf. Matthew M. Lindfors, PAcific 2745; v. ordf. Nils Forssell; fin. sekr. Ake Viksten; v. sekr Maja Olson; bibliotekarie Edna Thompson. Svenska Klubben har middag och möte tredje onsdagen I varje månad kl. 7 e: m. a Hotel Georgia. President, Gunnar A. Abbors, 3222 Laurel Street, North Burnaby. Tel: HAstings 3244. Sekr. Matthew M. Lindfors, 427 Hamilton St. Tel: PAcific 2745. Kassör, A. J. berg, 4750 Douglas Rd., North by. Tel: DExter 0944-L. Ceder-Burna- Föreningen Svea möter andra fredagen I varje .nånad i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör, Richard Edenholm, 1320 East Hastings, HAst. 4090; Kor.-sekr Algot Swanson, 1320 E. Hastings St HAst. 2522-L. GYLTAS GROTTA Av HERMAN BJURSTEN (Forts, fr. föregående nummer j “Allt detta är bra”, sade Ka-taria leende, “men vart skall vi skicka denna skrift?” “Vi skola skriva två exemplar och skicka det ena till domkapitlet i Skara och det andra till Jarlen.” “Men hur skola vi få en utväg att sända dem?” “Genom fru Birgitta Gyita, vilken du stundom träffar i samtalsrummet.” Katarina eftersinnade en stund. Slutligen återtog hon: “Denna plan är slugt uttänkt, men kan, om den misslyckas, utsätta oss för stora faror och många föföljelser.” “Det är sant, men du måste medge, att vi då skola lida för en god sak, ty utan tvivel skulle munkarnas avlägsnande hava en avgörande inverkan på sedligheten i klostret.” “Du har rätt, det är en god skydde icke att uttala en anklagelse mot själva abbedissan, vilken hon förklarade ovärdig det ämbete hon beklädde, samt fordrade slutligen en sträng undersökning och munkarnas avlägsnande ur klostret, det de ej ursprungligen hörde. Allt detta var uppsatt med en skicklighet, som förvånade och förtjuste Ragnhild. bordet och slog upp sina folian-ter, sitt brevarium — men förgäves — bokstäverna i manuskriptet dansade oredigt förbi hans ögon. På detta sätt hade omkring två timmar förflutit. Allt var numera tyst som i graven. Det var midnatt. Pater Augustinus uppsteg, svepte in sig i sin kåpa, drog kapuschongen djupt över ansiK-tet och beredde sig att lämna cellen. Han framtog likväl först en blindlykta, tände en bit av ett invigt vaxljus och satte det i lyktan, som han försiktigt dolde under kåpan. De männen köper f r a n Globe Outfitting Company — herrkläder — Där Eder Kredit Är God MAIN at BROADWAY Emerald 1838 plan, och jag vill T, , . , . .. . i Därpå öppnade han dörren Katarina framtog ett stycke h smö S1 t t pergament och avskrev, medi Vasalogen Valhalla No. 612 New Westminster. möter andra lördagen l månaden kl. 8 e. m. i Fraternal Centre, 620 Royal Ave. Sekr. Mrs. Einar Olson, 144 Roebuck Rd., R. R. 11, New Westm. Finanssekreterare: Mrs. O. Jacobson, 1515 Kennedy Road, R. R. 6 New Westmlnster, B. C. Valhallas Systcar häller möte den fjärde lördagen i varje månad i medlemmarnas hem. Se under förenings-notiser f< r mötesplats och tid. sätta mig däremot; se vi behöva.” Katarina framtog och pergament vilket glömt medföra sig till inte längre här vad skrivdon hon ej sitt fän- gelse. “Låt oss genast börja!” sade hon. Hon tände lampan, drog en stol fram till bordet, fattade pennan och beredde sig att bör- ja. förändring endast av titlarna det uppsatta dokumentet. Därefter genomlästes och granskades noga. “Och nu”, sade Ragnhild, i det hon uppsteg och närmade sig dörren, “vill jag lämna dig. God natt, min syster!” “Nej gå icke!” bad Katarina bevekligt; stanna här hela natten. Vi kunna ju sova tillsammans.” “Men varför det?” “Jag vet inte, men jag kännei mig så orolig. Lämna mig inte ensam, min syster, jag ber dig.” “Nå väl, eftersom du så vill, skall jag bliva hos dig. Men först skall jag hämta min aftonmåltid.” “Se här”, sade Katarina, “är tillräckligt åt oss båda. Låt oss dela denna mjölk och detta bröd — vi behöva ju icke mer.” “Som du vill då.” De unga systrarna förtärde Oaktat sin gudlösa djärvhet darrade han för varje steg han tog i den mörka korridoren. Han insåg att han spelade ett högt spel och att han lätt kunde tappa partiet. Plötsligt stannade han, betagen av förskräckelse, ty han hörde en dörr helt nära honom sakta öppnas och tillslutas. Darrande gömde han sig bakom ett utsprång av muren, medan den person som utkommit, gick förbi. Oaktat mörkret, såg han dock att även denne var en munk, Svenska Slalom och Terräng-skidor AV BÄSTA KVALITÉ 1 RIK SORTERING BARNSKIDOR — 2’/2; 3; 3’/2 fot komplett med slavar och bindningar. SVENSKA CYKLAR — Delar och tillbehör. Sportcmen's Supplies Ltd. TRYGG & OLOFSSON 4150 E. Hastings St. — GLenbum 1127______ Cancern dyrbar för svenska folket Hjärtsjukdomar tar 25,000 liv årligen — tuberkulosen nästan övervunnen. Stockholm den 29 jan. ASNE Av varje årskull svenskar beräknas 1 procent avlida i cancer före 70 års ålder. Om de inte angripits av kräfta skulle deras FINLAND En omfattande stöldserie i vilken större delen av arbetarna — bland dem även förtroendemannen — är delaktiga har uppdagats vid en iabnic i Tammerfors. Tjugo för att ha stulit fabriksprodukter, halvfabrikat och råvaror för Dera hundra tusen mark och dessutom utstyrd på samma sätt som han]? j produktiv ålder genom-! .. själv. Utan att upptäcka priorn, I snittli„en ha varit tolv år läng- ■ egna andamål. svävade han med en andes tysta • ® i fjät förbi. ' har de använt arbetstiden för [re. Antalet cancerpatienter pä Vjd Lovfea-biblioteket Ide svenska sjukhusen närmade - ■ Pater Åuxustinus We nom på avstånd, men som han laJt över 600,000 vårddagar. J^ ^’20’34®’ tkönlitte. önskade veta vilken av bröderna ctafpna och kommunernas di- j facklitteratur 17, )68 skor t Ä “3“ ÄX »^Xervården rater - * * <8^ att vid dess sken kunna igen- -----. , “ nGlinnPr kronor 1 »Pråk, 9 401 barn' 0011 UnKdomS-var cirka 25 miljoner Kronor, f “Du skall diktera”, sade hon sin tarvliga måltid, delande både I mjölk och bröd jämt om jämt med varandra. känna honom på gången och på d^kräftsjukas förlorade arbets-; böcker har utlånats. växten. Runebergorden, Avd. 130 New Westminster. möter första lördagen i varje månad kl. 8 e.m. i Fraternal Centre, 620 Royal Ave.. President Fred Wester-lund, 520 — 7th Street, New Westm. Finans Secretary, Lennart Ny- gren, 327 Simpson St.. New Westm. Tel. N. W. 5772-R Ohalrman of Sick Committee, Mr. Gunnar Skog, Burnaby St. Tel. N. W. 4157-M1 824 Runebergorden, Avd. 124 möter första och tredje fredagen varje månad kl. 8 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E Hastings St. Ordf. I ( sjukkom. är Mrs. Uno Rodas, 5068 Hoy St.. Tel. DE 3634-L. Fin. sekr. John Brann, 2769 Brantford Ave, Burnaby, Phone DExter 2049-T; S. Bellman Male Chorus Rehearsal every Thursday night at 7.30 p. m. at the Swedish Hall. New singers welcome! President, Axel Lindmark, 2703 Eton Street. Phone HA 7227; Secretary. Alec Soderllng 5470 Clarendon St. Phone DE 3381-R. Treasurer, W. J. Cherry 4165 Rupert St. Phone, DE 2902-L. till Ragnhild. “Nejt nej”, svarade denna,1 “skriv själv. Vi skola sedermera gemensamt överlägga om något behöver ändras." “Må göra då.” Och den unga nunnan skrev ivrigt, under det att Ragnhild satt tyst och tankfull framför den nedbrunna brasan. På detta sätt förflöto 20 minuter. “Nu har jag färdigt”, sade Katarina, och lyfte upp huvudet. “Redan!” utbrast Ragnhild. “Nå låt höra!” Katarina ämnade börja, men i samma ögonblick omvreds nyckeln i låset till cellen, och hon skyndade sig att gqpma det farliga pergamentet mellan vecken av sin klänning. Det var syster portvakter-skan, som inträdde med den unga nunnans aftonmåltid. Hon nedsatte en kopp, fylld nued mjölk samt några skivor grovt bröd på bordet. Syster portvakterskan var en inkomster beräknas till 52 mil- Folkminskning i Åboland. Folkdanslaget Lekstugan Ordf. Sven Seaholm 2255 Eton St. Tel. HAst. 8147-Y; Sekr. Elizabeth - Jdhnson, 1320 East Hastings St. Dans-övningar hålles i Svenska Hallen, på tider som ordföranden meddelar. gammal hexa om sextio skrumpen och ful samt av särdeles knarrigt lynne. Hon hade varit vacker i ungdom och hatade därför mera alla som voro unga år, ett sin nu-och Vasalogen Enighet No. 500 Aldergrove, B. C. möter första lördagen 1 varje månad kl. 8 e. m. i Vasa Hall, Aldergrove. Sekreterare: Pelle Swenson, Telefon, 501., Aldergrove, B. C. DINE FOR PLEASURE at the PALL MALL CAFE\ 366 W. Hastings Street Svenska Tidningar Svensk-Engelska och Engelsk-Svenska ordböcker. Prima Eskilstuna Rak-knivar Tidskrifter — Kuriko — Ole Oid m. m. till salu hos E. FRYKBERG 205 Carrall St., Vancouver, B.C. B. C. RADIO CAM mahn äta IM HaMtac. Q«11 It-how BwHge. 1 1 Skandinavisk sköna. “Jaså, ni skriver brev ” brummade den gamla, då hon varseblev bläckhornet på Katarinas bord. “Ja, min mor’?, svarade Katarina. “Vem skriver ni till?” “Till min moder, fru Ingrid Gyllenhöök på Åstorp.” Syster portvakterskan syntes tillfredställd med svaret, ty hon gick sin väg utan att säga ett ord. Katarina framtog det undangömda pergamentet, uppvecklade det och läste följande: Till de vördiga fäderna i Skara domkapitel! Alldenstund, högvärdiga fäder. I ären satta till att vaka över sedligheten inom Edert stift och befordra vad som länder till religionens ära och dygdens utövning, hava vi, nedanskrivna kvinnliga medlemmar av av karmelitemas heliga orden, beslutat vända oss till Eder i en sak av mycken vikt för det kloster, varest vi låtit inviga oss till nunnor. Efter denna ingress övergick Katarina till berättelsen om klostrets närvarande tillstånd. Hon skildrade med livliga färger den osedlighet, som rådde mellan munkar och nunnor och Dans VARJE LÖRDAG KVÄLL MED BÖRJAN Kl. 9.00. Musik av MODERN OLDTIMERS SVENSKA HALLEN 1320 E. Hastengs Street Gus Flodberg — TA1LOR — Second Floor 407 W. Hastings St. Phone: PAcific 4713 Clark's Barber Shop _ 120 Kingsway at Broadway _ "ALWAYS GOOD SERVICE” John Clark Alf Lindahl Därefter bäddade Ragnhild sängen medan Katarina förrättade sin bön framför Mariabil-den. “Skola vi gå till vila nu?” frågade hon sedan hon uppstigit. “Är- du sömnig ?” “Jag kan inte neka till det”, sade Katarina gäspande. “Jag känner mig ovanligt tung i huvudet.” “Besynnerligt! så är också förhållandte med mig.” “Låt oss därför sova!” återtog Katarina, som knappast förmådde hålla ögonen öppna. “Min Gud, jag har aldrig känt mig så sömnig.” Knappt hade hon sagt dessa ord förrän hon nedsjönk på en stol och tillslöt ögonen. Ragnhild; på vilken syster Celias sömndryck ännu inte haft så stor verkan, närmade sig och ruskade henne i armen. “Syster Perpetua”, ropade hon, “låt oss kläda utav oss och lägga oss ordentligt! Hör mig mån syster!” Men Katarina fortfor icke desto mindre att sova. “Denna sömn är icke naturlig”, mumlade Ragnhild, som i detta ögonblick kände liksom en blytyngd över ögonlocken, “jag är ju själv oförmögen att hålla mig vaken. .. man har givit oss en sömndryck ... men när och var?” I detsamma erinrade hon sig mjölken, som hon i sällskap med Katarina hade förtärt. Hon tvivlade ej på att man blandat något sömngivande i denna dryck ... men i vad avsikt — det kunde hon ej begripa. Som hon med varje ögonblick kände sig sömnigare, skyndade hon sig att befria både sig själv och Katarina från en del av kläderna, varefter hon tog den unga systern i sina armar och bar henne till sängen, där hon sakta nedlade den alltjämt sovande. Därpå blåste hon ut lampan och lade sig vid Katarinas sida. Inom några ögonblick voro de båda unga flickorna försänkta i den djupaste sömn. Emellertid hade även de övriga ordensmedlemmarna begivit sig till vila. Gravens tystnad rådde snart i den vidlyftiga byggnaden, endast avbruten av ett par viskande röster från en och annan cell, där någon from syster biktade sina synder för någon av de heliga fäderna. 1 pater Augustinus cell brann ännu ljus. Den vördige faaern hade icke gått till vila, utan gick ännu orolig fram och tillbaka på golvet. “Ännu icke”, mumlade han, då han hörde en dörr öppnas under sina fötter; “blir det aldrig tyst i detta fördömda klos ter?... Vi borde snart hava midnatt tycker jag.” Priorn misstog sig dock tydligen härutinnan, men hans otålighet gjorde att minuterna föreföll honom så långa som timmar. Han satte sig framför Vid det plötsliga ljuskenet, joner och nettoförlusten av pro- ökning har c..— vilket mot beräkning trängt duktionsbortfallet genom för ti- ’ köpir„ Kimito. Uppgifter-fram ända till den okande, vän- dig död i cancer till 30 miljoner! & •---------“— de denne sig hastigt om för att se om någon följde honom. Men allt var åter insvept i fullkomligaste mörker,, ty pater Augustinus som märkt sm oförsiktighet hade åter gömt lyk- tan. “Vem mannen Ingen där?” sade den okände sakta. svarade. Allt var tyst Ökning har endast Pargas kronor. Hjärtkärlssjukdomama är en annan svensk folksjukdom. På en medicinsk rikstämma i höstas uppgavs det att de årligen kräver 25,000 dödsfall och att en kvarts miljon svenskar eller 3.5 procent av befolkningen lider av sjukdomar i hjärtå och blodkärl. Fyrtio procent av de na om befolkningsnumerären vid årsskiftet i de åboländska kommunerna visar att folkminskning fortsätter. Iniö har samma invånarantal som senaste år. I Ekenäs landsförsamling noteras en ökning på endast en person och hela antalet invånare utgjorde angripna är under 67 års ålder.' 2,117 personer, därav 1,032 Kampen mot tuberkulosen anses j män och 1,035 kvinnor. som muren, mot vilken pater Augustinus bävande^ som ett ^ui^n >>*yv ont samvete, lutade sig. 1^ andra sidan vara i slutsta e „ . . il o,, tack vare den alimanna skarni-. lade‘^n okäS & ’ mUm'lbndsundersökniiigen, vaccinati- laoe uen oKanae. Jonen, sanatorievård. kirurgi ocr. Han fortsatte sin gang, och [>ehandling med de nya kemiska priorn följde honom med tysta, Mh antibiotiska medlen.. Med smygande steg. ■ ^et svenska medlet PAS samt | De gingo ned för trapporna streptomycin och penicillin bo-i till nunnornas korridor, utan att tar läkarna numera också svåra, möta någon, ty systern portvak- fan av lungtuberkulos samt mi-terskan hade dragit sig tillbaka liartuberkulos och tuberkulos till sin cell, och nagon annan be-, hjärnhinneinflammation, s < vakning fanns inte i klostret. | tidigare lett till en säker död. Då den okände munken h un- so m Res Direkt CANADA nit till syster Celias dörr stannade han och slog tre slag därpå. Efter några ögonblick öpp- ningen, nades dörren. Munken försvann På nybygget Det är faktiskt en viss risk när man kommer över 15 :e vä- till SVERIGE med Svenska Amerika Linjens mode r n a passagerarefartyg M/8 “Stockholm”, som avgår från 11*11- därinom. ”Bra!” mumlade priorn för jobbet är slut. sig själv. “Jag är inte den ende ser jag... Jag undrar emellertid vad detta var för en gynnare... Jag kände inte igen rösten, då han talte till mig.” Priorn fortsatte sin gång ge-[ nom den långa korridoren. 1 yt-; tersta ändan därav var Katarinas cell belägen. Pater Augusti- > nus stannade vid dörren och' famlade efter nyckeln. Den satt uti, ty de unga systrarna hade blivit så hastigt överraskade av sömnen, att de ej hunnit låsa om sig. Munken öppnade dörren och gick in. Nu, då han trodde sig hava hunnit målet för sina önskningar darrade han som ett asplöv. Äntligen fattade han moa. framtog lyktan och lät ljusskenet falla på den lilla sängen, där den unga nunnan slumrade. Med ett halvkvävt rop av harm tog han ett steg tillbaka, då han såg att Katarina inte var ensam. Han närmade sig åter på tåspetsarna och hans ögon brunno av begär vid åsynen av Katarinas förföriska skönhet. De unga flickorna hade under sömnen lindat sina armar omkring varandra. Katarinas svarta hår, som åter börjat tillväxa, nedföll över de snövita skuldrorna, och den sköna bar men, lossad från sitt fängsel, höjde och sänkte sig för den lätta andedräkten. Som de nu lågo kunde de alltför väl tjäna till en bild av den värnlösa oskulden — och över dem lutade sig vällusten, i en eländig munks gestalt, vars brinnande blickar girigt frossade i åskådningen av deras obeslöjade skönhet. (Forts, i nästa nummer.) — Hur så? — Man hör inte pipan när Marte’# Fine Leather Hand Bags — Luggage — Leather Jackets Bellned and Repalred. Complete Stock: Baggage — Handbags — Billfolds Specialists In Fincst leather. 870 HOWE ST. MAr. 0838 Toric Optical Co. EYE EXAMINATIONS COMPLETE OPTICAL SERVICE 118 West Hastings Street — PAcific 8829 — New We«tmin»ter Com« to th» FRASER CAFE 738 Columbia Street New Weetminster ‘Just Good Food’ MOLAN A COT7 LE, Prup. Mwrm 1663 N. W. En följande dagar 1»6S: 22 20 1.', 11 FEBRUARI MARS SEPTEMBEB OKTOBEB NOVEMBER DECEMBEB •verigereaa med “ Stockholm" en veckaa t*ekynunenfritt Ut I hemlik bekvämlighet. Ett utaökt bord, ljusa, trevligt inredd» hytter, ■tora aällskapMalonger, »äng och olik» spel gör resan till en upplevelse för livet. I de flesta fall anordnaa spedeila tågfbrblndctser från Wlnnlpeg och Montreal till Halifax under ledning av Svenska Amerika Ita-Jens erfarna tjänstemän Mlnlmlprlser 1953 Turintklass: $195; Första klass 8288 För ytterUgare upplysningar, hto-vänd Er till nämuwta resebyrå eller 8. A. L.-konter. Swedish American Line Wlnnlpeg, Msaitob». 1255 Phillips Aquare Montreal 2, Qnehee. m W Union Bank Bu • algary Alberta. 71 Upper Watar MraH Halifax, n. 8. S. BOWELL & SONS “DWTINCTTVI FUNFRAL SKBYICT' Pacific Highway CLOVERDALE, B. C. Telephone 193 66 Bixth Street NEW WESTMIN8TER, B. C. Telephone 2656