THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 15 januari 1953 Sidan 1 ~ , ___,____ THE SWED1SH PRESS Published Every Thursday. Office: 427 Hamilton Street, Vancouver 3, B. C. Telephone: PAcific 2745 M. M. LINDFORS, Managing Editor. RUD. MANSON, Editor. Subscription Price: Canada........... $3.00 Outside Canada---$3.00 Printed at the Central Press, 427 Hamilton St. Authorized as 8 e c o n d c 1 a 8 s mail. Post Office Department, Ottawa. KNOWN REVIVALISTS Ett hjärtligt tack till alla våra vänner för den storslagna och oväntade uppvaktningen som bevisades oss, lördagen den 3 januari, med anledning av vårt silverbröllop samt för den värdefulla presenten, blommor och tårtan, som vi fick mottaga. Särskilt tack till dem som arrangerade festligheten för oss. Martin och Aina Wadling. Box 822. New Westminster, B. C. INACKORDERING ÖNSKAS Ung svensk man, städad och ordentlig och med fast anställning i staden, önskar inackordering i svensk familj. Vänligen ring eller tillskriv Per Olof Bendz, C/o The Swed-ish Press, 427 Hamilton Street, Vancouver 3. Tel. PA 2745. BREV FRÄN MATSQUI God fortsättning på det nya året. December månad i Matsqui bjöd på god väderlek. Allt gick bra med den myckna posten. David Poignant kom ned från Quesnel för att hjälpa till med distribueringen av julposten. Mr. och Mrs. Gust Farman ha.de många besökare på juldagen, bland dem var M. P. Geo. Cruickshank med fru och dotter och senare hade de visit av Mr. och Mrs. Tom Quayle och Karin samt Eric Braun och Mrs. E. Carlson, alla från Vancouver. Mrs. Tom Igeland från Seattle var och hälsade på hos Mr. och Mrs. A. Poignant. Mr. Ernest Poignanlt från Haney firade julen hos sina föräldrar. Matsqui har gått framåt något. Efter lång väntan har nämligen Harris Road East fått telefon, så nu kan Gust. Albin Poignant, S. Carlson, Mrs. Emil Flodin m. fl. meddela sig med varandra. Den 18 decemiber avled hastigt på Mission Memorial Hospital Nels Arvid Sandberg. Han var född i Burholm, nära Kiruna,Norrbotten, Sverige, och hade bott i Mission sedan 1948. Han kom till Canada år 1909 och hade först anställning i Clayburn och därefter var han farmare i Matsqui tills han flyttade till Mission. Begravningen ägde rum den 20 december. Pastorerna C. E. Preston och Cobb officierade. Mr . Preston sjöng en av den avlidnes favo-ritsAnger, “Ingen natt där”. Bärare voro följande: H. Kvist, Hagberg, Hawkins, Scobe, Lind strom och Robert. Närmast sörjande är maka, Olivia, familjens trotjänarinna, Hulda Lindström, som varit med dem sedan hon var liten flicka; två bröder i Matsqui, Frank och Albin och en broder i Sverige, dessutom andra släktingar i Matsqui, Mission och Abbotsford samt en stor skara vänner. Stoftet lades till vila på Hazelwood Cemete-ry. Frid över hans minne! Mrs. A. Poignant Bostadsbyggandet i Sverige ökar Bostadsbyggandet ökar ytterligare i Sverige nästa år Regeringen har höjt tillståndsgivnin-gen för hela byggverksamheten från 3,600 miljoner kronor i år till 4,000 miljoner 1953 och för bostäder från 46,000 till 53,000 lägenheter. Redan i år väntas produktionen i praktiken närma sig 50,000 U.nder de närmaste åren planeras en successiv ökning av bostadsbyggandet uppemot toppsiffroma 1946 och 1947 på närmare 60,000 lägenheter. Åren 1948-51 byggdes respektive 48,000, 41,500, 44,-000, lägenheter. Trots att Sverige i förhållande till folkmängden har den kanske största bostadsproduktion i världen, har tillgången inte kunnat hålla takt med efterfrågan som stimulerats av inflyttning till städerna, hyresreglering och subventioner för att hålla hyrorna nere, ökad nativitet och tillskottet av utlänningar, mindre hushåll m. m. Nyligen framlades förslag om frivillig eller alternativt lagstadgad bostadsransonering under en försökstid. INTERNATIONALE Y hur den andre vred sig på britsen och stönade, medan stormen for galen därute i skogen och vildmarken. Myrflo-Anton stod påföljande dag ute på en Fälla ett stycke från timmerkojan och spejade inåt skogen då han med ens får höra tvenne skarpa skott smälla i riktning mot träsket. Han var blek och orolig och de Båda skotten kom honom att häftigt rycka till, där han stod. En liten stund senare hörde han Skallsjö-Jons ljudliga* rop eka genom skogen, och då förstod nan att det hänt något. Springande gav han sig iväg mot träsket, där skotten fallit. Ett stycke på väg mötte han Skallsjö-Jon, som kom med svetten i pannan och förnöjd uppsyn emot honom. — Halt, Myrflo-Anton, hoj- Tusentals äldre personer tar Triners Bittervin för att halla sig i form! Tusentals äldre personer tar Triners Bittervin, ty de vet att de måste hjäipa Naturen för att ha reguljär avföring. De vet att Trinci.t Bittervin ger prom: t pålitlig lindring mot Will you be a volonteer? The Volunteer Bureau of Greater Vancouver arranges a VOLUNTEER WEEK each year, and the week chosen for 1953 is January 17th to Jan. 24th. The Annual Meeting will be held on January 26th, 1953 at 8 P. M. at the Y.W.C.A. The Volunteer Bureau is a member of the Community Chest and Council and throiigh its volunteers, helps maintain services in all recognized non profit organizations, in the fields of Health, Welfare, Re-creation and Culture. We have volunteers of all ages from all walks of life and the total num-ber of volunteer hours per month averages 1800 hours. The need is great for willing, enthusiastisc people to assist. “HELP YOURSELF BY HELPING OTHERS” is our slogan for 1953. Nearly 250 men and woman give regular service in various capacities. They work with children, guiding them in their recreation and teaching them to co-operate. This can go a long way to give these children some happiness. In other fields we have volunteer drivers for various welfare organizations, workers at Well Baby Clinics, the B. C. Tuberculoses Society, the Canadian Arthritis and Rheumatism Society, the Vic-torian Order of Nurses etc. If you can spare a little time to help in this worth-while work, please phone Mrs. Laura Gordon, the executive Director of the Volunteer Bureau Greater Vancouver, PA 7431. of REV. WILLIAM SWANSON Mr. and Mrs. William Swan-son, internationally known re-vivalists and radio artists will begin a serie of special services Thursday night at the Scandi-navian Baptist Mission, located at 261 Cordova Street East, across from the police and fire department. The Swansons have just ar-rived from Sweden and Norway where they appeared in all the major cities in sacred concerts and evangelical meetings. Rev. and Mrs. Swanson have MRS. WILLIAM SWANSON toured the entire USA and Canada for the past 21 years and have on three occasions, travel-led throughout western Europé.. Services will be held starting Thursday at 7.30 p. m. and con-tinue on thru till Sunday. In addition to the excellent musical program. Rev. Swanson will show his technicolor motion pictures of the country of Sweden. The pastor, Rev. C. Gulbran-sen, urges the public to attend these unusual programs. de Jon. Nu ligger han allit ändå. — Vem då, sade Anton stannade ett ögonblick. — Den stora älgtjuren, där och för- förstoppning oc.i därmed åtföljan e darmpn atio En vildmarkstragedi under älgjakten Av KALLE I DALEN Vintern hade inte kommit påi allvar efter denna underliga höst. Bara blötväder, bara slask och töväder och dimma utan avbrott. Ute på havrefälten hade säden legat manglad efter marken och där den var avtagen Dessutom bröt en valdsam storm ut, som skakaue den gam-la Kojan ocn Korn SKOgen avt vagga ocn aana som en aska. De uaua mannen lag uistracKta pa sma un tsar meuan eiuen i uen stora spisen siocanaae ner. ingen av nem kunae la en hade axen grott i skylarna. Bön- derna hade gått omkring och, oiuna i ugonen lor stormen ocn blickat dystert upp mot en stän-j intets skuiI. jMynio-Anton digt regnmulen himmel och' var i an synnernet suraeies oroskogsmarkerna låg blöta och bk ocn lag wn^ vande ^^a otillgängliga för körslor. Slätt- »uno- bor som skogsbygdsfolk hade sig ocn sucKaae gang pa gang. förlorat både grödan och arbetsförtjänster. BrUkslaget, som ägde de stora skogarna uppe i Skallsjömarken, hade låtit arbetet vila där och sökt sin avverkning på lättare tillgängligare håll. Så i vinter hade den gamla timmerkojan däruppe i Skallsjöskogen fått stå tom och öde och skogshuggarnas yxor och timmerkörarnas rop hade tystnat. Därför var det också magert i kojorna hos Skallsjö-Jon och hans granne borta på Nar det inte gicK ait sova, oor-jaae öKailsjo-oon prata. — Kommer au inag för åtta år sen, da Kojians-Dlle kom bort, sade han. Det var precis en san kväll som denna meu storm å regn a elände i skogen, a ingen sno. Eljest hade vi val ända kunnat spara upp honom, åien Porta ole han, som om trollen tagit honom, å borta har lian vant sen dess. Nej, den kvallen, den glömmer jag aldrig. Vi var sex man här i kojan den gahgen, som du kanske minns, a vi höll på me att hugga props Myrflon, Anton. I många år ha-, .. . - .. de dessa båda kamperat ihop åt bolaget. Kommer au ihag ------ aet, Anton? uppe i tiriimerkojan i Skallsjö-, - .... . ...- skogen om vintrarna, men i år Anton vande sig med en haf-var det första gången på mån- r°reise och mumlade nagot ga vintrar, som arbetet legat alt. *\an erinrade sig ® __ idet, och Jon fortsatte: M, ... .. . — Visst för att du Och så var det for Anton och' Anton FÖR TRYCKSAKER av skilda slag VÄND EDER TILL SVENSKA PRESSENS TRYCKERI Besökande från Broadview, Sask. Under jul- och nyårshelgen gästades Vancouver av Mr. Olof Hanson från Broadview, Sask., som besökte sina döttrar, Mrs. Phyllis (Mike) Pitts, och Miss Sylvia Hanson, 6905 Doman Rd. samt sin moder Mrs. Anna Hanson och syster Miss Pauline Hanson, bosatta på 1055 Den-man St., där även brodern Albin för tillfället vistades. Olof har också en annan broder i Vancouver, Evald (Johnny) Hanson, 2625 Oxford St., som givetvis också fick påhälsning. Från Vancouver reste Olof Hanson förra veckan till Powell River för att hälsa på brodern Eddie Hanson och system Mrs. Ida Sykes och deras familjer. SVENSKA VECKOTIDNINGAR Till salu hos R. Pflaum, 1536 West 4th Ave. E. HAMMARSTRÖM — — — 8. FETERSON DUNBAR HARDWOOD FLOOR Ltd. AU Typea Supplied and I-ald — Sandlnc — Reflnlahlnc FOR REiyT — Sanding MiKhloM — Edgera — FoUahera HARDWOOD FLOORI.NO FOR SADE 6665 West Blvd. — (Between 3»th and 40tb Ava.) — KErr. MM John artt gå hemma och svälta räv och ha det knalt med brödfödan. Så var det en kväll fram på senvintern, som Skallsjö-Jon “kom bort till Anton i Myr-fion och hade ett förslag att göra. Eftersom de hade så gott om tid och det var så knalt om födan; undrade han, om inte Anton vore med på att ta en tur upp till timmerkojan i Skalsjö-skogen och kampera där några dar. Stugan var öde och brukets skogvaktare vankade aldrig uppe så här års då allt var tyst for huggning och körslor. Men John hade sett spår där efter en massa älgar en dag, då han var uppe vid kojan för att hämta en gammal yxa, han glömt kvar. Bland annat hade han sett de väldiga spåren av en stor älgtjur, som skulle fylla köttförråd en lång tid framåt hos både Jon och Anton om lyckan ville vara god. Jo inte var Anton på Myr-flon ohågad för sådant inte, och färden till timmerkojan i skogen bestämdes redan till följande dag. Med ryggsäckarna stoppade med nödtorftigt matförråd och de gamla älgbössorna gömda i diverse skyddande höljen, medan bebodda trakter passerades, drog så Skallsjö-Jon och Anton i väg upp till storskogen. ' Den första natten i timmerkojan gick det bra att sova Marschen hade varit lång och tröttande och det färska gran-' riset på britsarna var mjukt och gott för ett par vana skogsmän. Men andra dagens morgon kom med storm orh piskande, snöblandat regn, så att de båda männen fick sitta inne hela dagen. Och så kom den tidiga, långa mörka vildmarksnatten och lade sig tung över de båda älgskyttarna i kojan. bör komma ihåg det, då det var året innan du gifte dej me Lydia. Ä Röjlans-Olle, dom sa, att han va hemligt förlovad med henne, innan han kom bort. Anton reste sig häftigt och satt kapprak i britsen. — Det var lögn, skrek han häftigt. Röjlans-Olle sprang galen efter henne, men hon ville inte veta av honom. Och om hon ... om hon tyckt om honom hade hon väl inte tatt mej. Jon rev eld pa en och tände pipan. fyrsticka — Hå, sade han långsamt, jag tänker bara på vad folk pratade om det efteråt. Och förresten, Lydia tog ju inte dej förrän den andre var borta. Med ett språng var Myrflo-Anton av britsen och framme på golvet. — Va i — svor han till, menar du? Rår ja kanske för att Röjlans-Olle kom bort? Jon fortsatte lungt att röka utan att bry sig om den andres häftighet. — Vem har påstått sånt, sade han. Jag bara talar om händelsen, därför att det var en precis likadan natt som denna. Gå och lägg dej Anton du bara. Kommer så väl ihåg det. Vi var, som sagt, sex man den gången här. Å vi spelade knack för att få tiden att gå. Så kom Olle ihåg att han glömt sin kavaj borta vid huggstället å reste sej för att gå efter den, då det började stormregna. Ä strax efteråt gick du också ut. Du kom igen om en stund, men Röjlans-Olle kom aldrig tillbaka. Men inte visste varken du eller vi andra vart han tagit vägen. Som sagt, jag bara tänkte på det, men nu ska vi välan försöka sova en stund, å i morron tar vi å spårar upp älgen. Godnatt me dej, Anton ... stås ,skrek Jon, och vände halvspringande om före mot kärret.. Kom får du se en sån bjässe. Vid en stor risbråte alldeles invid det stora träsket stannade Jon, och där mitt i rishögen, låg den gamle älgtjuren stupad för de båda skotten.. Myrflo-Anton tog några steg och blev plötsligt stående fastnaglad på samma plats. Händer och knän började skälva pä honom som i frossa och hans ansikte blev kritvitt. — Seså, skrek Jon. Va pockern står du där och fånar efter, Ante. Har du fått skytte-skälvan, va? Kom hit och hjälp mej att vända den här klumpen på sidan, så jag kan få tag på stickhålet genast. Eljest går blo-gen i köttet. Raska på. Myrflo-Anton kom på skälvande ben, och med förenade krafter välte de över älgfallet på sidan. John stod just och trevade efter stickhålet, då han j med ens ryckte till och släppte kniven med ett högt rop. Ur det gamla murkna riset, där älgen nyss legat, stack ett halvt förmultnat, stövelklätt ben av en människa upp! ! Och under riset syntes tyd-laga konturer av ett skelett. Jon sprang några steg åt sidan och blev stående under det den ena kalla rysningen efter den andra for efter ryggen på honom. Så vände han sig om vid ett dovt stönande och fick se Myrflo-Anton ligga raklång framstupa på marken med krop-pne skakande av häftiga kon-vulsioner. Och bäst som han låg där, for Anfon upp med vilt stirrande ögon och skrek så det ekade i skogen: — Det är jag som har gjort det, det är jag som mördat Röjlans-Olle! Det är jag, det är jag, det är jag! ! ! Och innan Skallsjö-Jon hann sansa sig, såg han Anton, springande och ropande, försvinna inåt skogen. När Jon sent på kvällen kom ned till bygden, visste redan varenda människa i byn om den stora händelsen. Anton i Myr-flon hade kommit springande ned till byn och talat om, att TIINIRS ItOiCANHUH» BlTHIMM _ symptomer. Trineis är den tidsbepröva-de, magstärkande 1a xa t i v m e dicinen, som använts av tusentals äldre människor sedan 1887. Det är den rätta kombinationen av Naturens underbart verkande rötter, örter och växter. Skaffa Triner» i dag och låt dess välsmakande, förstoppningshnd-rande verkan göra sig gallanae , hos er. (Obs.! Om ni inte kan erhålla Triners hos er favorithand-lare, sänd då $1.50 och er handlares namn till: Jos. Triner Corp., 4053 W. Fillmore, Chicago, Ill., och en stor des till fritt.) L&mnar 18 oz. flaska Triners s .n-er med detsamma, porto- Triners liniment omedelbart en lugnande, värmande lindring för motarbetande av reumatiska och neural-giska plägor och värk. Underbart för styva, omma, värkande muskler. Se till att ni aUtid har Triners liniment tillhanda — ty ni vet aldrig när värken sätter till. (Sänd 80 cent för tvä 2 oz. flaskor, portofritt.) TRINERS skrift Index stigit med 44 procent i genomsnitt sedan 1939, och för kvinnor med 57 procent. Reallönestegringen, som nästan helt faller på efterkrigstiden, uppges vara väsentligt mindre för andra grupper: för exempel byggnadsarbetare 21 procent, för tjänstemän 8 procent eller lägre. Reallönestegringen för lantbruksarbetama, som före kriget hörde till den utpräglade låglönegrupperna, var under 1940-talet ännu större än för industriarbetarna, framgår det av en undersökning från Jordbrukets utredningsinstitut. FINLAND Renskillningen i Enare flödar av Warszawa. 6.000 mark flaskan kostar den polska spriten uppe i Paistunturi där renskillningen som bäst pågår. Utbudet har varit rikligt och åtgången tämligen god, ehuru en del renägare efteråt börjat reflektera över, huruvida pri- set möjligen kunde överklagas nu skulle han gå till länsman hos priskontrollnämnden. och anmäla sig för mordet på'o. . „ ZNAvtn v-aAM Röjlans-Olle för åtta år sådan. Och sA hade han gett sig iväg Stor donation VVH Höll KCVV D1E „ som han gick och stod. Dagen kenärmissionen till hem för zigenarbarn. Zi- som verkar efter kom länsmannen och tog: att. stallnin£en för de Jon med sig upptill platsen I < nnh marna av romanifolket i vårt i Skallsjöskogen. Och där fick' 1 varc tilltaget med att skjuta älg i J förbjuden tid stå « ri