Sidan 6 THE SWEDISH PRESS Torsdagen Gen 10 juli 1952 Mårtens Fine Leather Hand Bags — Luggage — Leather däckets Relined and Repalred. Complete Stock: Baggage — Handbags — Blllfolds Specialists In Finest Leather. 870 HOWE ST. — MAr. 0838 SvENSK • AMERIKANSK UT- de själva ställt medel till förfo-STÄLLNING I BORLÄNGE gande. Bland de många industri- (Forts, från sidan 1) och utbildning av finländare som kommer till Amerika och “Gripsholm” och “Stockholm på julresor. CANADA About a third of all the wheat Canada exports goes to the United States. * V * In 1951 trolley buses replaced streetcars in Calgary, Edmonton, Saskatoon and Ha-milton. • • • To date in the current crop year, the Phillippine Islands is the second-biggest importer of Canadian wheat flour. r * ■ It cost an average of $8.13 for every day a patient stayed in Canadian hospitals in 1950. Six years earlier, in 1944, the cost was $4.38. • • • Over 70 per cent * of all Canadians live within 100 miles of the U. S. • • * More than 87 per cent of all Canadian homes had electric lighting in 1951. • • * More than 65 per cent of the homes in Canada are owner-occupied. • * * It costs less than three cents a mile to travel by train in Canada. • • • Canada,s population is 52 per cent British, 28 per cent French, 17 per cent other European, and 3 per cent of Asiatic, Negro, Indian and Eskimo origins. Dom åkte dit! En ryttmästare vid Skånska husarerna lät i tur och ordning kalla in underbefäl och äldre stam på skvadronens expedition. Ryttmästaren: Du super! Den underordnade: Nej, rytt-mästarn! Ryttmastarn: Bra, min vän! Då tar jag hand om din motbok. In Vancouver ifs HEUS for ---CHICKEN---- ---STEAKS----- or -Smörgåsbord- BREAKFAST • LUNCH är ’ DINNER POPULÄR PRICES W e d d 1 n g s, Receptions, etc. _ Private., roonis for large or small parties. 713 W. Georgia Tel. MA. 8923 m. m. Den svensk-amerikanska avdelningen intar en särställning, då den med den uppläggning den har fått blir den första i sitt slag. När det gäller historiska utställningar av detta slag ligger det ju närmast till hands att ordna ett provisoriskt museum, där föremålsbeståndet utgörs av saker som lånats från muséer eller privatpersoner och som då ordnas för att belysa den historiska utvecklingen man vill åskådliggöra. I det här fallet har man tagit avstånd från mu- j seitanken och lagt huvudvikten på den rent konstnärliga utformningen, med rekonstruktioner av miljöer etc. och där rekvisitan, den museala och dokumentariska, sättes in på så att säga den strategiska punkterna. Det hela går ut på att göra arrangemangen så fantasieggande som möjligt för att därigenom väcka besökarens historiska intresse. Utställningens konstnärlige medarbetare är den kände konstnären Gösta Liljeström. Utställningen, som kallas “En berättelse om svenskarna och Amerika”, börjar med vikingafärderna — Leif Erickson upptäckte år 1000 den stora kontinenten i väster, som han kallade Vinland, och vinlandsfärder fö-retogos ännu på 1400-talet. En särskild avdelning belyser den svenska Delawarekolonien Nya Sveriges historia. Kolonisterna vid Delaware kom i kontakt med lenape- och irokeindianer-na och under pionjärtiden kom svenskarna liksom övriga inbyggare i nära beröring med dessa indianstammar vilket vetenskapligt sett lämnat vissa otvetydiga spår åt eftervärlden. En annan avdelning kommer att behandla Jenny Lind och Christina Nilsson. Det svensk-amerikanska föreningslivet liksom amerikansk miljö av i dag får sina särskilda avdelningar och den bild som utställningen i dess helhet ger av Svensk-Ame-rika i allmänhet och Svensk-; Amerika isynnerhet komplette-1 ras genom film — i en av salar-‘ na kommer förevisning av ame-[ rikanska kortfilmer att ske. Fle-1 ra hundra sådana filmer har 1 ställts till förfogande och filmförevisningen kommer att ske kontinuerligt och utan avbrott så länge utställningen pågår. Utställningen hålles öppen under tiden 4 till och med 27 .juli. Invigningen förrättas av statsminister Tage Erlander. ! Den 6 juli firas en särskild Sve-! rige - Amerika - dag, då ameri-| kanske ambassad, i Stockholm VV. Butterworth håller högtidstalet. Under utställningen kommer ett särskilt emigrantskådespel att uppföras. Det har tillkommit genom samarbete med den från “Himlaspelet” kände Rune Lindström, förfat-I taren Owe Husahr och kompo-' ritören Lille Bror Soderlundh i och väntas bli ett evenemang I av högsta klass. I över huvud är det förvånansvärt, vilket intresse denna svensk - amerikanska utställning redan på förhand väckt i vida kretsar. Stora Tuna-klub-ben i Chicago, vars medlemmar härstamma från Borlänge och trakten däromkring, kommer att representeras med en särskild monter, för vars utförande utställarna är det också någon, till hjälp åt amerikaner som i som blivit uppmärksamgjord på Finiand vill utföra akademiskt Borlängeutställmngen genom si- och vetenskapligt arbete. na förbindelser i Amerika, innan vederbörande sett utställningen Ett säreget ljusfenomen i svensk press, amerikanska I den svensk- • har observerats i Torneå. Ett Både “Gripsholm” och “Stockholm” kommer att tas i bruk för de populära julkryssningarna från Amerika och Canada till Sverige, meddelade i dag avdelningen hai långsträckt glödande föremål ^r- i1” mu : u_____________________" «____ verkställande direktor for också postverket låtit inrätta' sågs långsamt flyga från norr ett särskilt postkontor, där besö- till söder i riksgränsens sträck-kare kunna skicka hälsningar ning. Föremålet hade en brin-till vänner här hemma under nande stjärt. Plötsligt explode-mässans adress (Kultur- och rade det och spred omkring sig Svenska Amerika Linjen i Nordamerika. ‘‘Gripsholm kommer att avgå fran New York den G december och beräknas anlöpa Göteborg den 16 samma månad Industrimässan, Borlänge) och gnistor. b°F V™/rFr LiZ korten få då av besökarna av-. Också i Kemi iakttogs fe- ™ed ankomst ti 11 Kopenhamn hämtas på mässans postkontor nomenet vid samma tidP™kt | som efter utställningens slut över havet, och enligt uppgifter j vidarebefordrar ej avhämtade från Sverige har man även där kort till adressatens hemort, observerat liknande fenomen, som ju också angives på kortet. „ Ett liknande arrangemang vid K uppskrämde Ä Ä att Borlangeutstallnw fram på en 15 cm. mei att bh en törsta klassens Uppskrämda männi- skor skrek åt flickan att krypa turistattraktion. Många amerikanska besökare väntas och intresserade krafter, bl. a. den nybildade vasalogen i Borlänge, kommer att vidta särskilda åtgärder för att komma i kontakt med och ta hand om hemvändande svensk-amerikaner. Albin Widén. in genom fönstret igen, men hon brydde sig inte om att följa uppmaningarna. Man ringde till flickans hem, men där fanns ingen hemma som svarade i telefonen. Till slut rusade ett par Halifax den 11 december med ankomst till B r e m e r h a v e n, Tyskland, fredagen den 19 och Göteborg lördagen den 20 december, lagom i tid för det svenska julfirandet. Båda julkryssningarna kommer att vara ledda av tjänstemän från Svenska Amerika Linjen. vilka äro kända för att sprida god stämning och allmän välkänsla bland passagerarna. På “Gripsholm” kommer färdledaren att bli Palle Juul Lar- idrottsman och sällskapsmänniska. Färdledare ombord x på “Stockholm” blir E. B. Richter från Newyorkkontoret, en jovialisk skämtare, som verkligen personer upp och dörrklockan, var ch ringde på på tösen kvickt hoppade in genom fönstret och kom för att öppna dörren. (Forts, frän stdan 1) derrättat sina arbetare att de från den 30 juni äro permitte-rade utan lön för obestämd framtid. Fabriken stoppar driften på grund av avsättningssvårigheter för sågat virke och sulfatcellulosa, som är deras förnämsta artikel. 2,000 arbetare berörs av driftsstoppet och endast för omkring hälften av dem kan fabriken ordna tillfällig arbete. Samtliga har emellertid f<ått meddelande om att de inte äro uppsagda, endast permitte-rade. Minst en månad väntas fabrikerna vara stängda. Landet som betalar sina skulder. Finland, det enda land som aldrig försummat sina amorteringar av skulden till USA sedan tiden efter första världskriget, har inbetalt ytterligare I 142,127 dollar. Av denna summa utgjorde' 120,335 dollar ränta och 21,132 dollar amortering. Den ursprungliga skulden har reduce-: rats till 7,442,304 dollar. Enligt beslut i kongressen försöker USA belöna Finland för dess sätt att sköta sina amorteringar. De pengar som inflyter från Finland används’ till inköp av utrustning åt finländska skolor, undervisning 'Phones: HAstlngs 0999 — HAstlngs 0826 East End Lumber & Supply Co. Ltd. “EVERYTHING FOR THE BUILDER” 1245 EAST HASTINGS STREET — VANCOUVER, B. C. QUALITY SHOES AT POPULÄR PRICES "A Fit for Every Foot” CORNETT BROS. LTD. — 33 East Hastings Street — E. HAMMARSTRÖM — — — 8. PETERSON DUNBAR HARDWOOD FLOOR Ltd. All Types Supplied and Lald — Sanding — Reftnishlng FOR RENT — Sandlng Machines — Edgers — Polisher» HABDWOOD FLOORING F OR SAI.E 5555 West Blvd. — (Between 39th and 40th Ave.) — KErr. 3646 PAINTS — WALLPAPERS — FLOORLAYERS SUPPL1E6 — Hunter-Henderson PAINT CO. LTD. 555 PAeific 0135 Granvillc St- Helsingfors nya flygfält i Sjöskog invigs officiellt den 11 juli. Enligt den ursprungliga tidtabellen skulle fältet var färdigt att tas i bruk den 5 juli. Man får räkna med att en hel massa utländska idrottsmän; kommer att anlända per flyg redan förrän flygfältet kan tas( i bruk, och i så fall är man tvun-' gen att dirigera de tyngre pla-l nen till Björneborg, dar passagerarna fån byta maskin. 80 “Stockholms” - passagerare till Halifax PALLE JUUL LARSEN sen från Chicagokontoret, som E. B. RICHTER “kan sätta fart på livsandarna”. Som vanligt, under julkryssningarna kommer också besättningarna ombord på Svenska Amerika Linjens fartyg att göra sitt bästa för att få fram en riktig julstämning för passagerarna. Från den tindrande julgranen på Svenska Amerika Linjens pir i New York till julsångerna och Luciafirandet om-Ixnd kommer hela resan att gå i midvinterhelgens tecken. An- komsten på andra sidan Atlan-är också en stor händelse ten för passagerarna: hamnstädernas borgmästare hälsar fartygen välkomna med pomp och ståt, musikkårer spelar och tusental människor är närvarande för att med julhelgens entusiasm och sprudlande vänlighet hälsa sina kära släktingar och vänner välkomna hem till gamla landet. SAL meddelar också, att eftersom det brukar vara trångt om utrymmet på dessa populära julresor torde de, som är intresserade att deltaga i årets Svenska Amerika Linjens under sin vistelse i mellanväs- kryssning, snarast möjligt gö-passagerarefartyg ’ M/S Stock-’tern har blivit mäkta populär ra sina reservationer med sin holm anlände till New York den i skandinaviska kretsar på resebyrå eller närmaste SAL- 30 juni. “Stockholm” medförde 405 passagerare från Göteborg och Köpenhamn,, av vilka 80 landstego i Halifax, N. S. Bland passagerarna var förre danska statsministern Hans Hedtoft med fru. Också ombord var fru Ingrid Jarnald, som för ett år sedan och fick vidsträckt publicitet i den amerikanska dags- och veckopressen då honI kom till New York på sin över-' resa till det svenska Korealasa-rettet, där hon tjänstgjorde’ som laboratoriebiträde. Hon, skall nu i sällskap med sin unge j son Kjell Äke resa till Canada.1 där maken är verksam. grund av sin förmåga som kontor. 110 RADIOEXPERTER I STOCKHOLM. Skall diskutera kortvågsläng-dernas fördelning. Stockholm den 11 juni. — 110 radioexperter från ett 30-tal länder samlades förliden vecka | till en europeisk rundradiokon-ferns i Stockholm, som kommer | att pågå juni månad ut. Huvudämnet för överläggningarna är fördelningen av* ultrakortvågs-band mellan Europas nationer, där i framtiden bl. a. televisionen skall härbärgeras. tör, Thure Öberg, som också är , Svenska mekanförbundets ordförande. Bortåt 500 ingenjörer, metall urger, vetenskapsmän och företagsledare från sexton länder ägnade sig särskilt åt att finna nya användningsområden och nya kombinationer för skilda råmaterial. GÖTAV ERKEN HAR 44 LARGE SH1PS ON ORDER STOCKHOLM — AB Götaver-ken, of Gothenburg, one of Sweden’s leading shipyards, reports the delivery during 1951 TREVLIGT FöR SEATTLE OCKSÅ MÅNGA KONGRESSER I STOCKHOLM Stockholm den 10 juni (ASNE) Flera internationella kongresser hålles i Stockholm i juni. Hela månaden pågår en internationell radiokongress för fördel-iing av ultrakortvågsfrekvenser, av speciell vikt för televisionen. Tretioen länder är representerade, inklusive Sovjetunionen. Den 4 — 10 juni hölls en fjärde International Mechanical Engi-neering Congress, som öppnades av prins Bertil och leddes av Husqvarna vapenfabriks direk- of nine tankers aggregating 148,566 tons, plus one torpedo-boat for the Swedish Navy. There are 44 vessels on order totalling 773,780 tons d. w. as against 30 at the end of 1951. STARKT ÖKAD OLJEIMPORT TILL SVERIGE FÖRRA ÅRET Kol- och koksimporten till Sverige uppgick förra året till 8.4 miljoner ton mot 7.2 miljoner ton 1950. Oljeimporten ökade likaså betydligt — från 3.6 till 4.6 miljoner ton. För ett år sedan beslöt sig । vid Pir 97. “Underbart trevligt ingenjör Folke Dahlberg och att vara tillbaka i USA igen”, hans söta fru Maj-Lis att åka, sade blonda fru Maj-Lis och hem till Sverige igen efter att njöt’ av åsynen av den välkända ha vistats ett par år i Seattle.! silhuetten av Manhattans sky-Men hemma i “Eken' var inte skrapor. “Och det kommer att livet vad man hade väntat sig bli så kul att komma tillbaka och därför var nyligen Folke till Seattle igen och möta alla och Maj-Lis bland passagerar- våra vänner.” Det kommer an-na ombord på SAE:s “Stock- tagligen att bli minst lika trev-holm”, då den smäckra vita at-; ligt för Seattleborna att få det lantbåten stävade uppför Hud-. trevliga paret tillbaka, sonfloden till ankringsplatsen' -----------