8Mah 6 THE SWEDISH PRESå Torsdagen den 6 dec. 1951 Gus Flodberg — TAILOR — Second Floor 816 Hornby St. — PAcific 4713 Stock of imported material. MINNEN FRÅN SVERIGE... Toric Optical Co EYE EXAMINATIONS COMPLETE OPTICAL SERVICE 118 West Hastings Street — PAcific 8829 — (Forts, från sidan 1) torp, där de stora jakthundarna dansade oss till mötes som om l de ville tala om att de hade ett par fina harar eller rappliöns väntande på oss. Och den kära Himmelskällan med sina gyttje-bad, varifrån vi ofta gjorde våra vallfärder till Värnhem, med sin förnämliga kyrka från 1200-talet och sitt ännu äldre kloster. Jag förnyade denna upplevel se 1898 och 1927. Då levde |ännu mor Adma i Ulunda och Kon följde med oss *på en tur runt nejden. Ljuvliga hembygd,' Kur kärt är ditt minne även i, ålderns dagar! Hildegard Silfven Chicago 111. | har förnämlig interiör med 1 stjärnvalv, altarskåp och -dop-Ifunt från omkring 1500, modern | predikstol med äldre träskulp-tjurer, bänkinredning från 1700-talet m. m. Karlsborgs sågverk och sulfatfabrik är sevärdheter i orten. derligheterna i runtexten. Dessa tro att en 1898 forger could be so learned, as to put in the tillskriver han nu i stort — liksom Nordstjernari gjorde i dispyten med dr Amandus John- son de “röriga” språkför- hållanden som rådde i Norden little colluquialisms that have turned out to be authentic. Had he existed, such a forger would have to have known ancient Swedish dialects, runes, and under 1300-talets senare hälft ---------- (brytningsskedet mellan den paleography, a cunning and so-äldre och yngre fornsvenskan' phisticated scholar and some-_ ________ ___________J „--ib!------zxT överkalix — kyrkplats i över- ! . _ .. e • ,» kalix socken — är belägen i I och runornas utträngande av de thing of a genius.” • vackert och bördigt slättland. | latinska bokstäverna etc.).| y e t c .). I ijet ar .nog alldeles säkert att Knutson-expedition ens varken prof. Bröndsted eller ! och prof. Thalbitzer sedan de läst Den ståtliga kyrkan invigdes årlPowel Knutson-expedition e n s varken prof. Bröndsted eller 11944 och är i nygotik med kop-1 brokiga sammansättning och prof. Thalbitzer sedan de läst partak och tilltalande interiör. > isoleringen under den långa (den svenske runexperten) do-Även i överkalix finns hotell bortovaron (om det nu var den- cen^ Sven Janssons artikel, kom-och pensionat för de många som- na av konung Magnus Eriksson ' mer vidare att försvara Ken-marturister som årligen besö- utsända grupp som efterlämna- singtonstenen, skrev dr Aman-ker orten. Omkring en km. från । de den märkliga stenen i Minne- dus Johnson i Nordstjeman den överkalix ligger Brännaberget ; sota). 115 juni 1950. “Båda äro allt _ . .115 juni 1950. “Båda äro allt varifrån man ser midnattssolen.' Vad som först kom Thalbitzer för framstående vetenskapsmän Ben Jones, J Insurance Broker FIRE AUT O L I A B IL I TY, etc. LIFE INSURANCE Phone RICHMOND 0516 814 Anderson Road LULU ISLAND PÅ NÄÄS VID SÄVELÅNGEN THERESA GALLOWAY One of Vancouver’s most ac-tive women in public affairs, varnran man ser mianairssoien. v au Bvuiwrsmum nmiuiuei för iramstaenae veiensKapsuian Överkalix har samrealskola och I att ändra sin tidigare inställning sjna olika områden”, tilläde livlig handelsverksamhet. att stenen var ett “klumpigt han, “för att uppträda som för-------------------- i falsarium”, var hans jämföran-; kämpar för en runskrift som ÄR KENSINGTONSTENEN ide studier av Kingigtorssauq-'apa Nordens auktoriteter i TROTS ALLT ÄKTA? I runstenen, som 1823 påträffa-1 skandinaviska språk fördömt TROTS ALLT ÄKTA? skandinaviska språk fördömt des i Upernavik i norra Grön- som <nd- Stenens äkthet är höjd| Det uttalandet har alltså in- I UNIONSUPPLÖSNINGEN la"derman in the tbithcomJng tisk- ^er den berö^ Sk 1905. 'December 12 th civic elections. ke 1 Det uttalandet har alltså in- Mina ungdomsminnen hänger1 A native of and a samman med det natursköna!^smesswoman here .for i^ore Nääs vid siön Säve’ån"en tre than 20 years’ Mrs- Gall°way svenska mil från Götek^rg. På !s nTTh^hv Nääs historiska gods upprätta-1 cultuial and chan y des i början av 1870-talet slöjd-,cir"es; . skola och slöjdseminarium, som| In launchmg her candidacy under Otto Sa.lomons ledning she declared. My hat is in the - ........... ring, and 1’11 run as an Indepen- vann internationell berömmelse. dent candidate. There are no ED BROWN, FL0R1ST 138 W. Hastings St.. - PA. 1442 3369 Cambie St. — FAir. 5110 Ibland var det bal i slottets sto- , . , _ ra sal, där det vimlade av natio- stnngs to my candidacy. I am sincere in my offer to serve nal- och fantasidräkter, men n godsets folk dansade som regel Vancouver. på båtbryggan — det gick en! I m new to pohtics, to be WEST VANCOUVER liten ångbåt mellan Nääs och frank, declared Mrs. Galloway. 791 Park Royal — West 938 flöda. På Sävelängen ordnade, but-most of our expenenced Wreaths Sprays i «>.. • t © t ■{■a/v pydp- professor'visar intressant nog egendom- bitzer citerar, utan att direkt [ligheter liknande dem som före- stödja, Norrmannen Hjalmar • kommer i Kensington-inskrif-1R Hölands teori, byggande på i . -1 OPP L/x-Mnnrr MormilC Thalbitzer. - „ - •kommer i _ ________ _____„ För ett par, tre år sedan kom | ten. Efter ingående studier kom1 den 1356 av konung Magnus Danmarks främste arkeolog, han till den övertygelsen att åt- i Erikson utsända spaningexpe-professor Bröndsted efter ingå- mistone en del av de språkliga ditionen som hade till uppdrag ende undersökningar här i lan- felaktigheterna i denna runtext att ta reda på vad som hade det till den slutsatsen att rent gott kan vara “normala för tids-'Känt de nordiska kolonisterna arkeologiskt sett den omdebat-1 skedet i fråga”. Vid slutet avpa Grönland och som fortsatte terade Kensingtonstenen gott 113-talet befann sig språken i färden västerut sedan man inte kunde vara äkta och inte något Norden i upplösningstillstånd funnit några spår av dem kvar, falsarium som många, särskilt och förvirring. Latinska bok-| professor Thalbitzer gör gälsvenska, forskare gjort gällan- stäver höll på att tränga ut de iande att Kensingtonstenen ut-de. Nu har hans filologiska kol- gamla runorna och dialekterna domts för lättvindigt. “The last lega, den berömde danske språk- förändrades snabbt. Många av WOrd has not yet been spöken”. FA WqTc 54"PPTI "AVA-f ARRAY* AÄTllllJUm zvv»zlzvr» nv nnrvnv Finn rrnmmol ' forskaren professor lonsKaren proiessor William orden är, säger han, gammal-' säger han i Thalbitzer, kommit till en lik- svenska med inslag av munk-1 ten. • -------- r,oUa. ra ----- -- -- - ■ “"de-slutsats beträffande själ- skrift. Vidare förekommer egen-1 Corsages, ungdomsföreningen ibland män- 'eandidates, I feel, are too expe- va runtexten. .»..»v ™,.i Wedding Bouquets, and Cut skensturer, och jag tror inte rienced in pohtics — and pohtics । j en högintressant utredning, flowers 'att manen’ glittrat så vacker; only.” sammanfattad och utgiven på WE TELEGRAPH FLOWERS ener dragspelsmusiken klin-i My experience is in business, engelska i en 71-sidig skrift av gat så lockande på någon annan in knowing Vancouver, in being Smithsonian Institution i Wash-sjö i världen. born here, and in having contri- ington, D. C., säger professor I På godsets ägor brukade 'buted to the city’s progress in Thalbitzer, som hittills liksom I en högintressant utredning, 'Thalbitzer I domliga uttryck som var van-' menterar dr liga i dagligt tal på 1300-talet. Smithsonians is tops”, kom-F. M. Setzler, “head curator”. “We have found”, skriver (“The Smithsonian has an open han, "a specimen of language mind. But we still feel there is apparently from the middle controversy. ages and originating from aj — Svenska Tidningar Prima Eskilstuna Rak-knivar Tidskrifter — Kuriko — Ole Oid m. m. till salu hos E. FRYKBERG 205 Carrall St., Vancouver. B.C. Göta artilleriregemente slå läger varje sommar när det marscherade från Kviberg till Tånga hed för övningar. I många år hade jag tre bröder i armén, every way that a woman can for some years, she said. Mrs. Galloway is on the Board of Directors of the Community så många andra varit benägen att avfärda stenen som ett falsarium: “I cannot but waver in my doubts... it seems to me small isolated Scandinavian community of grown men, Hörnu hovmästarn! Jag förstår precis vad Chest & Council; a member of that, after all, the inscription the Board of Directors, Y. W. C. may be authentic. roaming beyond Greenland to herm menar. Herrn vill ha en Vinland, a mixed group with sked. Men ni åt salladen med different dialects and new skeden. Nu får ni äta soppan views. Result: a cocktail of me- med gaffeln! dieval Scandinavian dialects. Gratulerar, firman har Marte’s Fine Leather iland Bags — Luggage — Leather Jackets Relined and Repaired. Complete Stock: Baggage — 1 landbags — Billfolds Specialists in Finest Leather. 870 HOWE ST. MAr. 0838 — Det blir allt besvärligare att vara ficktjuv. I dag var det så trångt på spårvagnen så jag stal min egen plånbok. Makers of fine SUITS & SLACKS TAILORS I «V. PCNDCR (AT CARRALL' Skandinavisk och det var alltid en glädjedag - - - . „ , _ „ , , - , , „ , när de på genomresa kom hem A. ; has been associated for Professor Thalbitzers "om-! Prof. Thalbitzer erkänner att tillerkänt er 50 kronor for det och hade någon bekant med some years with the Council, vändelse” är nog så uppseende-' det stora antalet gramatikaliska bästa omorganisationsförslaget. sig. Min yngste bror var med Guidance of the Handicapp-j väckande, därför att den 78-åri- fel i texten kommer stenen “to Det möjliggör indragning — _ .x — — _ T _ 1- 11. . T T1-4-1 A rx Vzxvx t OA A [\ Å I 1 zx 1 r 1\ IT XX -VA L» -VA 4^ zx-wl Ta zx-C za 4- 4- va a va zv-za v» 1 vi Irl 11 r, 1 TT 'om-1 Prof. Thalbitzer erkänner att tillerkänt er 50 kronor för det av sommaren 1905, när Norge be-edJ a member of the Little ge språkforskaren i 30 — 40 år | look like a forgery”. Men han fem befattningar inklusive er sin självständighet och Theatre Association; member(studerat och grubblat över un-jslår fast att det är svårt att egen. ibland föreföll det som om krig! Women’s Auxjiliary, Central' hotade. Den gängen blev det .City Mission; and a member of ingen glädje när min bror kom,other civic organizations. och han var också själv mod- “ Women can and should fälld, med stora skavsår på föt- Play a greater part in public terna. När de nästa morgon ” gärt Women can and should bröt lägret för att fortsätta marschen upp mot norska gränsen var vägen kantad med folk affairs,” said Mrs. Galloway. som hade tårar i ögonen. Så mycket större blev lättnaden ibällot. ”1 make the public one pledge: They will find no more sincere nor energetic candidate for civic Office on the entire när Sverige och Norge kom överems om en fredlig upplösning av unionen. Därför har jag alltid känt tacksamhet mot kung Oscar II — fast han svek ’ mig personligen två gånger. I k Första gången var när jag' j vandrade till Floda station förj Kalix - i midnatts solens land Dans VARJE LÖRDAG KVÄLL MED BÖRJAN Kl. 9.OO. Musik av MODERN OLDTIMERS SVENSKA HALLEN 1320 E. Hastines Street att se honom på väg till Mar-[ strand och han då var för trött ■att visa sig, och andra gången då han dog mitt i LuciabråcL skan och vi fick inställa vår Luciafest som vi arbetat mycket på sådant var ju tragedi ,då man var ung. Jenny Swanson. Springfield, Mass. så en Låt Kalix municipalsamhälle midnattssolens land är med sina över 3,000 invånare huvudort för Nederkalix socken och en viktig handelsplats. Det välordnade och vackra samhället har samrealskola, skol- och yr-keshem och här finner man också Norrbottens ungdomsskola, där rektor Adrian Wennström ■ । är chef. oss alla vara reporters! HOME OF UNION-MADE MEN’S WEAR What — He tried to sell you a suit that didn’t fit — Change your store, my bov, and try THE HUB! $5s $tyle $55 $85 VALDE 585 QUALITY t’8 Convenient Credit Terms dlilll LTD Doing Business Over 50 Years 45 EAST HASTINGS ST. VANCOUVER B. C. Kalix är ett framåtgående och livaktigt stadsliknande samhälle och det dröjer säkerligen inte länge förrän det går från municipal till köpingsbildande. För några år sedan fick Ka-ilix byggnadslov för en utbygg-I nad av lasarettet för 400,000 kronor. Lasarettet var ursprungligen avsett som sjukhus, men har under senare tid alltmera övergått till lasaretts-I drift, vilket gjort i\tt utrym-, mena blivit • otillräckliga. Byggnadsprojektet kommer att få stor betydelse för kalixbygden. Ett viktigt och mycket diskuterat problem i Kalix är järn-vägsfrågan. Både genom motioner i riksdagen och genom framställningar har man sökt att aktualisera den för bygden betydelsefulla kommunikationsfrågan. Två alternativa förslag föreligger. Det ena att draga en järnvägslinje över Råneå och Töre från Gammelstaden på linjen Luleå — Boden till Kalix, det andra att en tinje dras från Morj ärv på Boden — Karungi-banan. Sommartid är Kalix en upp-(skattad tillflyktsort för turis-|ter och härifrån företas utflykter i den vackra skärgården med dess fiskelägen och sjöbodar. Kalix har rika minnen från trä-1 varuindustrins svunna blom-[stringstid. Förnämliga herrgårdar såsom Grytfors och Björk-jfors har stolta traditioner. Den i vackra medeltidskyrkan i mu-nicipalsamhället torde ha uppförts då Kalix omkring 1450 utbröts ur Lule socken. Kyrkan of Christinas Your enjoyment will be complete with clear, mellow Burton Type Ale on hand for relaxation and cheerful hospitality. COAST BREWERIES LIMITED Also Brewers of Lucky Lager—1950 Winner Brussels Award This advertisement is not published or displayed by the Liquor Control Board or by the Government of British Columbia.