Sidan 2 THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 25 oktober 1951 KUNGÖRELSER Vasalogen Nornan No. 413 möter andra och fjärde söndagen i varje månad kl. 7 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Finans sekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St.; Protokollssekr. Charles Brundin, 1207 Nelson Ave., New Westminster. Tel.: DEx. 0509-T Sjukkommitté; Mrs. Anna Axelson, 1005 Commercial Dr. HAstings 3985-L 3985-L •F * * Svenska Klubben har middag och möte tredje onsdagen i varje månad kl. 7 e; in. å Hotel Georgia. President, Hugo C. Orre, 2117 Venables St. Tel.: HAstings 5713; Sekr., Gunnar Larson, 742 Broadway E. Tel.: FAir. 1096-Y; Kassör, Leonard Carlson, 2236 East Pender St. Tel.: HAstings 3907-R * * T Föreningen Svea möter andra fredagen i varje månad i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör, Richard Edenholm, 1320 Bast Hastings, HAst. 4090; Kor.-sekr. Algot Swanson, 1320 E. Hastings St. HAst. 2522-L. * * * Vasalogen Valhalla No. 612 New Westminster. möter andra lördagen i månaden kl. 8 e. m. i Fraternal Centre, 620 Royal Ave. Prot. sekr., Einar Olson, 144 lt’s the Advertisers LET US THEREFORE Patronize them WHENEVER WE FIND IT POSSIBLE TO DO SO! WHO PAY MORE THAN HALF OF THE COST OF PRODUCING THIS PAPER FOR YOU EVERY WEEK THROUGHOUT THE YEAR. lös i två nätter —men nu är — Betala så iask i btm । jag här med stämningen i alla är jag inte numeia a fordrar någon betalning. Men mat och husrum kan jag väl få, — Det går för* sig, sa Ebba. Men på det blir du inte rik. I — Jag har så jag reder mig. En kolare i skogen är inte van att omge sig med lyx, han nöjer sig med litet mat i magen och en vadmalsbyxa vartannat år. I Roebuck minster; Box 822, Rd., R. R. 11, New West-Finans sekr., M. Wadling, New Westminster, B. C. * * * Runebergorden, Avd. 130 New Westminster. möter första lördagen i varje må- I Nöd och Lust — Av PER NILSSON-TANNÉR — fall. i — Vi har ingenting emot ■ fjärdingsman! sa Samuel. La-) gen ska ju ha sin gång. Fjärdingsmannen ni c k a d e med ett mångtydigt leende. SEXTONDE KAPITLET. Hon gav inte vika! Ebba hade beslutat att stanna kvar i Harrasjönäset medan Samuel for andra gången gick i fängelse. Högsta domstolen hade fastställt straffet — det fanns inkan vägrade Samuel att skriva under. Är jag en brottsling, så är jag en brottsling. — Och jag ar brottslingens hustru. Jag negär inte heller nåd! sa Ebba. Vi reder oss gott. ) Gösta är stora karlen nu, och ) Berta inte så liten längre, att !hon hänger i kjolarna. Sådden var nyss avslutad, och Ebba var beredd att sköta slåtterarbetet ensam. I september skulle Samuel komma ut igen, och blev hösten vacker. Kolar-Émil stannade. Han var inte längre någon ungdom, men han var arbetsvillig och var i verksamhet oavbrutet från det Toric Optical Co EYE EXAMINATIONS COMPLETE . OPTICAL SERVICE 118 West Hastings Street — PAcific 8829 — avoruteb nan han steg upp till dess han gick) maskinskrivna sidor med mel-i säng. De hann med förvånans-' lanslag, men om de skrivs for värt mycket på dessa ljusa som- hand ökas givetvis antalet si-mar veckor. Vallarna bärgades, dor i motsvarande grad. Alla höet torkade och forslades in, artiklar som publiceras honore-starrmyrarna beskattades på ras med $20, och dessutom kom-sin gröda. Mycket blev inte sagt, mer vid tävlingens slut de tre gubben var fåordig och sluten, mest intressanta och givande bi-men han hade ett jämt och gott dragen att belönas med en spai-lynne, och det hände att han obligation på nominellt $100. skar visselpipor eller snickrade; Manuskripten, med skribentens barkbåtar åt Gösta, och gällde, namn och adress skickas till det att lägga ut nät, så sökte {American-Swedish News Ex-han sin like. Det var alldeles, 6nt° vlfth Avenue’ New som om han visste var fisken York 20, N Y. I De som föredrar att skriva pa igen, och blev hösten vacker, i 1 w „ är oeks» välkomna. och av honom fick nu Ebba lära De bästa och mest valsknvna ; han kom hem igen. 1 gen återvändo. Någon nådeansö- , T ................. , . &~n återvändo. Nagon nadeanso-< artiklar kommer att Forts, från föregående nn , —Ja, allt ar ju 1 sm ordning så bleY det Samuel föijde sig att binda nat på det nkti-. av d^essa artikUtt —Du är en kvinna, du Ebba — juridiskt sett. fiärdine-smannen till fängelset Sa sattet. liceras i Ame iw o . Ingen svarade Berta satt, i SjXhS hade d/Ä^ ‘ (Forts, i nasta no.) Monthly, också mot honorar. sm vagga och tuggade på sin nöjt sjg med a^ skicka bara en strumphal. Gosta krop in bak- fångvaktare. om bordet och kikade fram med. _ Jag börjar kanske anses ena ögat. Ebba vande sig mot som en fOgbg missdådare? spisen, sysslade med något. | —jag £ror a^ man börjar — en guds ängel på den fattiga jorden! tänkte han där han låg med sitt otympliga ben. Här j blir jag liggande som ett vrak (framtill iul. men nad kl. 8 e m. i Fraternal Centre, 620 finl men det reder siff Royal Ave. Finans sekr. Mrs. M. G. IP3,*" 1 Skog, 824 Burnaby st. Tei. 4157-M-i; andå. Fast inte hinner hon med ordf, i Sjukkommittén Arvid Wiison’ att snara någon fågel, så att jag kan fullgöra mina avbetalningar på hästen. Och inte blir det någon gravfisk till jul... möter första och tredje fredagen-i ’ men vi reder oss, även om det varje månad kl. 8 e. m. i Svenska inte blir någon älgfångst i den- 444 Fader St. Tel. 6090-R * * » Runebergorden, Avd. 124 Hallen, 1320 E Hastings St. Ordf, i na höst. sjukkom. är John Carlson, 5120 East, m j Georgia, GLenburn 0788-L; Fin. Sekr..! Fn dag da han lag i fönstret । John Brann, 2769 Brantford Ave,, S. Och tittade ut, varseblev han tva —Ja, allt är ju i sin ordning Minnen från Sverige Den första artikeln i serien $9 annons En kvinna i Arkansas fick, under sista kriget sin make genom en annons för $ 9.00. Han , “P.Ar.nl ofaJdlS; sa anthgen skammas. Qch jag säger bara| kommer nästa vecka ) var strax efter tagen i armén, rÖM med^Xta™> riktig Z fl n första artikeln 1 serien sänd över Atlanten och dödad i rost, med en nastan nKtig man det har. Vllket vasen. Du vet:“Minnen från Sverige” kommer kriget. Hans maka fick $10,000 msKorost. att det fi„ns diverse frifräsare att publiceras i nästa' veckas försäkring och en krigsänkas —Brutit benet, sa Samuel, på redaktionerna nu för tiden.1 nummer av denna tidning. Arti- pension för resten av livet! Ligger till sängs på tredje vec- Och något rafflande vill man ke]n ger först ” ' " ” * ‘ ......... kan. j-1— -- --x- - - nästa vecka _________________________________ en glimt från; Och ändå är det personer jnog skriva om. Man kan ju inte Sandviken vid sekelskiftet och som inte tror att det lönar sig fylla alla tidningsnummer med handlar sedan om en resa i att annonsera. — spänningen i Europa, vettja!.Mellan-Sverige. Författaren är | _ Jag skall skriva till Lind- bosatt i Des Moines, lowa. Föl-, * De bada männen sag på var- lianen! sa Ebba. Han skall fa j^nde vecka kommer den andra — Har ni fått läkarvård? — Hur skall det gå till Burnaby, Phone DExter 2049-T; Pro- män som närmade sig gården, här ? sa Samuel tokollssekr., Mrs. W. Nyquist 629 Skeena St. s-, Två främmande karlar ... * * * The Sunset Circle (Auxiliary of the S.R.H.A.) convenes first Thursday of each month, at 2 p. m. President Mrs. K. Backlund, 2516 Parker St., HAstings 7688-R; Sec., Mrs. Margaret Hannah, 3810 E. Pen^er St., GLen. 1308-R. * ▼ Ebba! ropade han ina^ andra, nickade liksom bekräf- veta hela historien. Kanske kan1 artikeln, som bygger på minnen kammaren. Kom får du se! j i. . — Vad kan det vara för slags folk? sa hon och hämtade sig en stund. En ond aning? Kanske en ond aning hos dem båda? Kanske kom ofriden till gården igen?. Sätt igång ! .v™ ny.» aruneui, sum uygger pa minnen। Gamle Stål berättar om sina I han göra något. ! från södra Skåne och insänt krigsminnen: — Det är detta vi har sagt:) — Tidningarna har större från Portland, Oregon. — Ja, dä va i slaget vid Leip- vi kan inte stå till svars iped makt än både regering och riks- i Serien “Minnen från Sverige” zig.Karl Johan kom ridande tande. Bellman Male Chorus Rehearsal every Thursday night at T.30 p. m. at the Swedish Hall. New »ingers welcome! Pies., Bill Nystrom, 4283 Eaton St.; Rec. Sec., John Eastman, 3467 E. 26th Ave. DEx. 2373-L; I att ni bor här. dag och Lindhagen tillhopa, sa kommer att omfatta ett tjugotal framför, fronten, och så sa han: — Ska ni stå till .svars — ni fjärdingsmannen. Vem är rädd artiklar, och vi uppmanar vår. — Ä Stål här,sa han. —• Ja, tvä?? sa Samuel lite argsint. |för riksdagen? Men var lugn läsekrets att följa dem från bör- ers majestät, sa ja å skyldra så —Nej, men staten, svenska for att nästan alla är rädda för jan. De som vill bidra med ar- dä knaka i byxlinningarna. Kanske var myndigheterna på f0]ket> I tidningarna. | tiklar kan alltjämt göra detta. I .................... " ’ jakt? Vimlai skogen av röd-| — Representerar ni svenska! Sommaren var Hus och varm Manuskripten bör omfatta un- Johan. skinn som i ungdomens indian- foiket? sa Samuel häpet. Vilken och årsväxten bar till att bli gefär tre och högst fyra vanliga■ — Ä Stål här,sa han. •—• Ja, — Då kan vi börja, sa Karl boekem Drgger nagon i foisat jlar er Uppdrag? ifin. När Ebba tänkte på förra) m€w-101 glt, e i?1 ’ v . ■ ! Ett misslynt grin svepte' gängen Samuel gick i fängelse, Trpj.«nrpr r>pnnia t 1 w *vlannen RnacKaae pa, steg in, gngjbfot över den enes ansikte, så måste hon erkänna, att det iieasurei, Dennis Dunaell, 1654 W. nalsadp utan ntt tn i hand och t titt* । - t t i i • t Sixth Ave. CEdar 5284. i medan den andre talade: | var en väldig skillnad. Da gick - - - isa^ s g omkring i stugan. , ^an fortgå han mot vintern, då var barnen längre. Om ni blir liggande som små — då kände hon stundtals invalid här skulle ni då låta fa- också skam- övér vad som sked-) miljen svälta ihjäl. [de. Nej, hon ville aldrig erkän-, »onnson. uansovningar nanas i sven- t . , , ... — Jag tänker inte bli invalid! na det, men en aning skämdes , ska Hallen, 1320 e. Hastings st. på tycktes onodig, men den strok svarade Samuel ; hon nog på djupet. Nu kände — ----------------------- iundei nagonti g, som stod skri- —Det går inte alltid som man . hon enbart heder! Samuel var; ) — Jaha — hm — ni bor kvar Folkdanslaget Lekstugan alltjämt sa den ene. Ordf. Algot Swanson, 1400 William I St. Tel. HAst. 2522-L; Sekr. Elizabeth 1 Johnson. Dansöyningar hållas i Sven- Det var ingen som svarade på en så självklar fråga. Den they say tider som ordföranden meddelar. Mt. Pleasant Hardware 3250 Main St. — FAir. 2125 Everything in Hardware and Marshall-VVells Paints. T. E. JEVNE, Prop. vet långt inne hos två människor i skogen. Fara ! —Vi kan inte förstå det här, sa den andre. Det är ju laga dom. tänker. Men om något skulle I en martyr — världens fredli-inträffa — vem tar då ansvaret. I gaste och arbetsammaste mar-Liknande frågor hade han tyr . Och någon gång skulle väl who are WHERE SMART STYLES ORIGINATE” fått förr, framställda av an-i svarstyngda män, formulerade på olika sätt, men alla med sam-' ma andemening. Samuel svarade LAKE WOOD FISH and CH1PS Greta Förrest — We Deliver — 2739 E. HASTINGS — HA 5080 DINE FOR PLEASURE a t the \PALL MALL CAFE 366 W. Hastings Street . inte. i — Det blir bara obehag i att tjura på det här sättet, er nu i väg — vi skall gärna av Ge lå- 'Phones: HAstlngs 0999 REGENT TAILORS — LTD. — ' 324 West Hastings Street PAcific 8436. ta er få hjälp med avflyttningen. Men här kan ni inte bo längre. — Jag tänker bo här! svarade Samuel. Jag skall just inlämna ansökan om att få arrendera detta område. — En sådan ansökan kan inte bifallas! svarade en av männen. —Varför det — skall svenska HAstlngs 0826 staten motarbeta odling svensk jord, va? — Svenska staten kan åtaga sig de förpliktelser, av inte som East End Lumber & Supply Co. Ltd “EVERYTHING FOR THE BUILDER” 1245 EAST HASTINGS STREET VANCOUVER, B. C. QUALITY SHOES AT POPULÄR PRICES “A Fit for Every Foot” CORNETT BROS. LTD. — 33 East Hastings Street — KERRISDALE HARDWARE Bapco Paint — Sporting Goods — General Steelware Products — Westinghouse Appliances — Philco Radios — Glass and China — 2118-20 West 41st Ave. KErrisdale 0062 — C. ISAACSON, Proprietor — FLOORLAYERS »UPPLIE6 — Hunter -Henderson PAINT CO. LTD PAcific 0135 555 Granville St* är förenade med sådana här företag. Där ligger knuten. Samuel svarade inte. Han kände till den där knuten, han också. —Får jag nu ge er ett allvarligt råd: undvik ytterligare bråk. Undvik att åsamka er en andra resa. — Andra resa, va ... va menar ni? — Bara det jag säger, svarade mannen lugnt. Lagen är så dan. Lagen måste ha sin gång. Er frihet är i fara, ja, om ni trotsar ytterligare. När männen äntligen gått, låg Samuel länge och teg. Ebba teg också, medan hon stökade med småsysslorna i köket. — Det blir klent med friheten! sa han äntligen. — Ja, men ska vi ge oss? —Nej, kommer aldrig på tal! Jag skall försöka sno ihop en ansökan om att få arrendera jorden. Det är väl det enda riktiga. Under de följande dagarna arbetade han energiskt på att finna ord och stava dem rätt. När Gustaf kom upp på första skid-föret, tog han brevet med sig och postade det. Tre veckor senare korh fjärdingsmannen. Han kom ensam och var djupt bedrövad. —Jag funderade på att ta avsked! sa han. När jag fick det här uppdraget, så låg jag sömn- hans martyrium upphöra — och göra det lättare för andra. Det kom ett brev, framburet av en gammal kolare som slagit sig ned en halvmil längre öst på skogen, inte långt från sjöändan. Han kom med det stora, högtidliga brevet och när Ebba äntligen lyckats stava sig igenom alla de tillspetsade formuleringarna fattade hon innebörden : deras andra ansökan at' få arrendera kronoparken Har-rasjönäset hade avslagits, “läm-' nats utan bifall”, som det_högtidligen kallades att få blankt nej. Kolar-Emil satt och skruvade på sig medan Ebba läste. Han kliade sig i skägget och verkade ganska nervös. — Går det illa ... på något vis? frågade han till slut. — Nej, inte mer än vanligt! svarade Ebba. Vi har fått avslag igen. Vi är lämnade utan bifall bara. — Perukstockar! fräste kolaren Bövlans tjurskallar! -— Det kan man nog säga, tyckte Ebba. De satt tysta en stund, innan kolaren återtog: — Men allting har sina randiga orsaker. Man har sina på-skyndare ... Förr hette det, att den som odlar jord, är vår Herres dagakarl. Nu är man dagakarl åt både den lede och hela hans anhang! Ebba hade ingenting att tillä,gga, men kolaren skruvadé alltjämt på sig som om han bar på något, som han ville komma med. — Du har bråttom — kan inte förstå att du reder dig ensam, Ebba, sa han till slut. — Lite tungt är det nog, men jag gör så mycket jag hinner, resten får väl bli ogjort, svarade) Ebta. — Hör du, Ebba, kom det dröjande. Jag har inte så mycket för mina händer så här om) sommarn, ingen kolning, mest; lite fiske för husbehov ... Jag i skulle allt kunna stanna här å . hjälpa dig nån vecka med slåt- I tern och bärgningen ... — Tack, sa Ebba. Men jag har ) ingenting att betala med. “THEY”? “They” say businéss men are crooked! “They” say businéss is living off the workers. “They” say businéss is making too much profit. “They” say “They” say “They” say Who—are—“THEY”? Who are these who condemn everything that we think is good, everything we work for? Who are these discontented “They” who would have us give up our personal liberty, our freedom to choose our jobs, our right to criticize our government, our right to organize and bargain? “They” are careful not to identify themselves as being responsible for half-truths, and muddled thinking that “They” express. “They” is a shadowy element, hoping that if it says something often enough, someone, somewhere will believe what it says. B.C. FEDERATION OF TRADE & INDUSTRY