THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 14 sept. 1950 Sidan 2 KUNGÖRELSER Vasalogen Nornan No. 413 möter första och tredje tisdagen i varje månad kl. 8 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Finans sekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St.; Protokollssekr. Charles Brundin, 1207 Nelson Ave., New Westminster. Tel.: DEx. 0509-T * * * Svenska Klubben har middag och möte tredje onsdagen i varje månad kl. 7 e. m. å Hotel Georgia. President, Helge Pearson, 2373 Marine Dr. Phone: West 1781; Sekr., Gunnar Larson, 742 Broadway E. Tel. FAir. 1096-Y; Kassör A. H. Anderson, 2233 West Keith Road, North Vancouver, B. C. * * * Föreningen Svea möter andra fredagen i varje månad i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör, Richard Edenholm, 1320 East Hastings, HAst. 4090; Kor.-sekr. Algot Swanson, 1320 E. Hastings St. HAst. 2522-L. * * * Vasalogen Valhalla No. 612 New Westminster. möter första lördagen i månaden, tredje lördagen är programafton i St. Barnabas Hall, lOth St. and Fifth Ave., New Westminster, kl. 8 e. m. Prot. sekr., Einar Olson, 144 Roebuck Rd., R. R. 6, New Westminster. Finans sekr., Mrs. T. Carlson, 1302 — Sixth Ave., New Westminster. * * * Runebergorden, Avd. 130 New Westminster. möter första lördagen 1 varje månad kl. 8 e. m. i Labor Temple, hörnet av 7th Street och Royal Ave Fin.-Sekr. Werner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel.: 3176-L; Ordf, i sjukkommittén, Mrs. Werner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L. * * * Runebergorden, Avd. 124 möter första och tredje fredagen I varje månad kl. 8 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E Hastings St. Ordf, i sjukkom. är John Carlson, 5120 East Georgia, GLenburn 0788-L;'Fin. Sekr. John Brann, 2763 Brantford Avenue, Burnaby, Phone DExter 2049-T; Protokollssekr., Mrs. W. Nyquist, 3221 East Georgia. * * » The Sunset Circle (Auxiliary of the S.R.H.A.) convenes first Thursday of each month, at 2 p. m. President Mrs. K. Backlund, 2516 Parker St., HAstings 5365-M; Secr., Mrs. Albert Anderson, 3968 W. 20th Ave., ALma 2216-R * * T Bellman Male Chorus Rehearsal every Thursday night at T.30 p. m. at the Swedish Hall. New singers welcome! Pres. Algot Swanson, 1320 East Hastings St. HAst. 2522-L; Rec. sec., G. S. Noren; Fin. sec., Ralph Holm, 5982 Commercial Drive. 'Phone FRaser 6840. * t * Folkdanslaget Lekstugan Ordf. Algot Swanson, 1400 William St. Tel. HAst. 2522-L; Sekr. Elizabeth Johnson. Dansövningar hällas i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St., på tider som ordföranden meddelar. » '■ . j B. C. RADIO CABS MArm. Sjöfarare i Västerled En berättelse från okristen tid — Av FRANS G. BENGTSSON — 1>‘ortsättning från föregåenas nummer Gycklarna smålogo och reste sig villigt, och genast blev det djup tystnad i salen. De hälsade höviskt Ylva, när de trädde fram varit dem; höllo stum på golvet, som om hon den enda åskådären för och under en lång stund de därefter församlingen av häpnad eller råmande av skratt. De slogo runt, både framlänges och baklänges, utan händers hjälp, och kommo alltid ned på fotterna; de härmade fåglar och djur, blåste visor på små pipor under dans på händerna, bollade med ölkannor, knivar och svärd; och ur sina påsar togo de fram två stora dockor, brokigt klädda och med snidade käringansikten, som de höllo i händerna, Felimid den ena och Ferdiad den andra, .och som plötsligt började samtala, först i all vänlighet, sedan nickande och fräsande och till sist med förskräckliga okvädings-ord som de munvigt öste över varandra med kraxande röst utan att förtröttas. Det gick en rysning genom församlingen när dockorna började tala, kvinnor hackade tänder, och män vitnade och grepo efter vapen; men Ylva och fader Willibald. som kände dessa konster sedan gammalf, lugnade dem med att ingen farlighet fanns däri. Orm själv såg betänksam ut ett ögonblick, men fann sig snart; och när gycklarna förde sina dockor närmare varandra, och dessa började fäkta med armarna under allt gällare skällsord, som dom de snart skulle fara ta och att Harald Ormsson fått ett kristningsgille som säkert lände både honom och dem alla till stor heder. Endast Åsa såg betänksam ut. Hon sade att de skarpätna gästerna satt i sig det mesta av husets förråd, både vått och torrt, så att man kunde bli bekymrad för mindre. — Bakstugan är tömd, sade hon, på en enda brödkista när; och i visthuset ser det lika ynkligt ut som om en flock vargar hälsat på där. Och det säger jag er båda, att om edra söner bli många, kunna inga sådana dopgillen hållas för dem utan att hela er rikedom ödes bort. Likväl vill jag inte klaga över vad som slösats denna gäng, ty det är rätt att den förstfödde sonen hedras; men nu. får det bli svagdricka till maten, tills nytt maltkorn finns att få. Orm sade att han helst slippa att höra grumsande uppätna matbitar. — Men du menar väl. ville Över sade han till Åsa; och ditt morrande kommer sig nog mest av gammal vana. Och svagdricka lär också gå att dricka, har hört. — Du må betänka, Åsa. fader Willibald, att detta jag sade gille inte var som andra. Det har främjat Kristi sak och lockat hedningar till dopet. Därför kan dess överflöd inte klandras, och Gud kommer att ge tiofalt igen. Åsa erkände att allt kanske । därmed kunde vara ursäktat; ty fader Willibald sade hon gärna emot, inte ens när var i sitt sträva lynne. Den lyckligaste av alla fader Willibald. som under inte hon var det- omkring och nickade långsamt. Därpå sade röst: han med sorgsen heter jag, och i — Spjalle _ _ Uppsala hör jag hemma. Jag har varit med kung Erik i all hans härnad, och stått honom närmast som hans sköldbärare för min storleks och styrkas skull. Men nu är jag löst ur min tjänst. Och mitt ärende är endast detta: att draga hem till Uppsala i en tiggares skepnad, med ett svärd fastbundet vid mitt ben. Han tystnade, och alla sågo på honom i häpnad. — Varför har du ett svärd bundet vid benet frågade Ylva. — Mera kunde väl vara att säga om detta och om annat, svarade han; men måhända har jag redan sagt för mycket, sedan jag vet att du, husfru, är kungs Svens syster, Men en nyhet är den största och värsta; och det är den, att kung Erik, som kallades den segersälle, är död. Alla tyckte att detta i sanning var en nyhet, och de vore ivriga att få höra mera. — Och för mig behöver du inte vara rädd, fast jag är kung Svens syster, sade Ylva. Ty mellan oss är kärleken inte större, än att han nyss hade utsända män här som stodo oss efter livet. Är det han som dräpt kung Erik? — Nej, nej, sade Spjalle för-trytsamt; då hade inte jag varit i livet nu. Det var trolldom han dog av, det är min tro, om den nu kom från gudarna eller från den onda västgötakvinnan Sigrid, Skoglar-Tostes dotter, hans drottning — må hon vältra i Hels forsar bland svärdseggar och etterormar! Kungen låg på plundring bland Små-öarna med stor flotta, och det var hans tanke att snart segla mot kung Sven, som satt i norra Själland; och alla hade vi goda dagar och trivdes med våra värv. Men när vi lågo i skeppslager på Falster tog olyckan sin början; ty där kom en förvillelse över kungen, så att sälle, dog snart därefter, i elände på sin bädd; och då voro vi knappt kvar många nog för att bygga hans likbål. Men vi gjorde så gott vi förmådde, och hans trälar och två av prästerna dödade vi och lade vid hans fötter på bålet, så att han inte skulle komma ensam och oansenlig inför gudarna. Och medan bålet ännu brann, kommo öborna manstarka emot oss med härrop. Då flydde jag snabbt, för detta svärds skull, och med dessa trenne män kom jag över till Skåne i en fiskebåt. Och svärdet bär jag bundet vid mitt ben, under kläderna, för att gömma det så gott jag kan. Men hur det nu skall bli i världen, sedan han är död, är mera än vad jag kan förstå; ty bland alla kungar var an den ypperste, fast han för den onda kvinnans skull fick ett sådant slut att han nu där borta, på Fal-sters strand, ligger utan hög över sin aska. Så var Spjalles berättelse, och alla funno hans nyheter märkliga. — Det är onda tider för kungar, sade Orm. Först Styrbjörn, som var den starkaste, sedan kung Harald, som var den visaste, och nu kung Erik, som var den mäktigaste; och det är inte länge sedan vi hörde att också den stora kejsarinnan Theofano dött, hon som ensam rådde över saxare och lombar-der. Endast kung Sven, min svåger, som är fullare av onska än andra, dör inte, utan frodas och växer till. Det vore gott att få veta nom leva. varför Gud inte förgör ho-och låter bättre kungar Sädens rike I dikena blånar cikoria bland axen skymtar en tös, och enkel och utan historia ar bygden De bistra ha glömts Kring byn från hedenhös. svärden och lurarna i susande frid. och kyrkogårds- murarna står säd från urminnes tid. De skördande och sående ha varit en ändlös här. När bonden själv kom gående vet jorden ej, vem han är. Enformigt svinna vägarna i slättens böljande famn, där alla de döda ägarna ha dignat utan namn. Förgäves du söker den mäktiga historiens tecknande hand i sädens moderligt dräktiga och tidlöst leende land. Men axen i aftonens gloria förgylles med djupare glöd och viska en evig historia om jordens dagliga bröd. — Anders Österling För 50 sedan fick man läsa följande i Norrbottens-Kuri-ren: “Amerika-hälsningar i en fonograf medförde en person då han för någon tid sedan hemkom till sitt föräldrahem och sina syskon i Piteå. Hälsningarna voro intalade av hans barn för att överbringas till de kära anförvanterna, som naturligtvis med innerlig glädje och rörelse avhörde desamma.” Mala and Haatiaca QQf 2 24-hour Service. ”<511 varandra i håret, kom han i ett, ta gille fått utföra så stora sådant skratt att Ylva böjde ( ej endas^ krjstnat alla sig emot honom och bad honom ästerna utan också såsom d€n tanka pa hur det gatt for kung, - — Colla. Orm strök tårar ur ögonen och såg på henne. — Det är inte lätt att tänka på allt när man har roligt, sade han. Men jag tror inte att Gud låter någonting hända mig nu. när jag är honom till så stor nytta. Det kunde dock märkas att han tog Ylvas råd på allvar; ty det var alltid så med honom att han hade lätt att ängslas för sin hälsa. Till sist slutade gycklarna han ren sig. mot lät förkunna för hela hä-att han tänkte låta döpa Han sade att hans lycka kung Sven skulle bli bätt- Fort», i nästa nr. USE WOODEN SOLE FOOTWEAR FOR HEALTH AND COMFORT! Excellent in cold, hot or wet places. No other foot-wear can cure and pro teet you from rheu-matism and other dllments. It not obtainable at your store, call or write to WOODEN SOLE SHOE FACTORY Rapid Barber Shop 363 East Hastings St. “ALWAYS GOOD SERVICE” med sina konster, fast åskådarna ständigt eggade dem att George Malloff — Alf Lindahl fortsätta; och allt slutade att någon skrattat ihjäl Fader Willibald tackade för allt som vederfarits utan sig. Gud dem förste av alla Kristi tjänare lyckats döpa män från Småland. — Nu kan jag i sanning säga, sade han, att tålamod fått sin lön och att jag inte förgäves följde med er till detta land. Under dessa tre gillesdagar ha fyrtiofem själar undfått dopet av min hand. Det är sant att ännu ingen kommit till mig driven av hjärtats sanna trängtan till Kristus, fast jag talat så mycket om honom. Våra gäster lockades av mästarna från Irland, och männen från Småland döptes tvungna, Men det är min tro, att om en Kristi tjänare satte sig att vänta på hjärtats re om så skedde, så att han skulle kunna göra slut på honom, Till detta hade han lockats av präster, som kommit från saxarna och mumlat i hans öra. Hären tyckte föga om detta; och förståndiga män sade honom öppet att det illa hövdes en sveakonung att tänka på sådan fåfänglighet, som kunde passa för saxare och daner men inte för honom. Men han såg misslynt på dem som talade så, och var sträv i sina svar till dem; och då alla voro vana vid att han själv förstod allting bäst och helst gjorde som han ville, blev ingenting mera sagt honom av hans män i detta OdLVC ellt VdllLCL pa IlJdLLClLÖ XXXWAÄ * sanna trängtan hos detta folk,I ärende. Men hans drottning, den då bleve hans väntan lång. Och galna västgötskan, som var 740 East Hastings St. — Vancouver, B. C. — 'Phone HAstings 0241 P. A. CHRISTENSEN, Proprietor. 'Phones: HAstings 0999 HAstings 0826 East End Lumber & Supply Co. Ltd “EVERYTHING FOR THE BUILDER” 1245 EAST HASTINGS STREET VANCOUVER, B. C. QUALITY SHOES AT POPULÄR PRICES “A Fit for Every Foot” CORNETT BROS. LTD. — 33 East Hastings Street — “WHERE SMART STYLES ORIGINATE” REGENT TAILORS — LTD. — 324 West Hastings Street PAcific 8436. Owl Photo Service Highest Quality Photo Finishing. Any 6 or 8 exiposure roll 350; Prints 40 each; — Jumbo size 70 — In at 10 A. M. — Out by 5 P. M. Prompt attention to mail orders. 343 W. PENDER STREET — 'Phone PAcific 4615 — We Will Do Your CLEANING LADIES, having trouble getting your cleaning done? We will do your cleaning in a few hours. Rugs expertly cleaned in your own home. Ali types commercial work. offices, floors, janitor service. Modern equipment. Courteous, re-liable help. Free Estimates. NEW WAY MAID AND JANITOR SERVICES — PAcific 4540 — av vad som nu blivit gjort kan mycket gott komma. Men att allt gått mig så väl i händer är inte min förtjänst, utan des- och för alla själar som han fått nåden att bringa till Kristus. Därmed var Orms stora kristningsgille slut; och nästa mor-, .. , - . 0 T , , gon i gryningen redo alla gäs-■ sa. bada mastar e fi an Ii land , - 6 J - - - - och det var forvisso ett Guds med oss på härnaden med alla ter hem från Gröning, under samtal om allt smakligt de undfägnats med och om alla gycklarnas muntra konster. klara under att de sändes i rättan tid för att hjälpa vid det heliga verket. — Det är lätt att se att är så. sade Åsa. hit till det SJUNDE KAPITLET Om mannen söm bar Sveakungens svärd, och oni magistern från Aachen och hans synder. När allt var ändat och stillhet återvänt till gården, där nu endast de fyra tiggarna dröjde kvar, voro Orm och alla i hans hus ense om att gästabudet av-lupit bättre än man kunnat vän- — Nu kan det vara på tiden, sade Orm till de fyra främlingarna. att få höra något mera om er som kommit till oss i tiggarskepnad. Vi äro nyfikna att få veta varför ni båda mästare draga omkring på detta sätt, och vilka ni båda andra äro, och i vilka ärenden ni da. Den store mannen gråsprängda skägget äro stad- med det såg sig W. R. N. STURDY, d. c — CHIROPRACTOR — Suite 401-6 Vancouver Blo.ck. 736 Granville St. — MAr, 3351 E. HAMMARSTRÖM S. PETERSON DUNBAR HARDWOOD. FLOOR Ltd. All Types Supplied and Laid —v Sanding — Refinishing * FOR RENT — Sanding Machines — Edgers — Polishers HARDWOOD FLOORING FOOR SAI.E 5555 West Blvd. — (Between 39th and 40th Ave.) — KErr. 3646 PAINTS WALLPAPER3 FLOORLAYERS 8UPPLIE6 — Hunter-Henderson PAINT CO. LTD PAcific 0135 555 Granville St* skepp hon ärvt efter sin fader, hade ett hat till Kristus och allt hans folk och lät sig inte tystas av kungen; och mellan dem blev det nu stor träta, så att det spordes i hären att hon sagt att en döpt konung vore det ömkligaste hon visste, och att kungen lovat aga henne om hon en gång till’ öppnade munnen i denna sak. Men det var för sent att tala med henne om aga nu; det skulle'hon haft tidigare och ofta. Av detta kom split i hären, så att vi svear och drottningens män sågo snett på varandra med många stickord och ofta togo till vapen när vi möttes. Och nu grep trolldomen honom hårt, så han sjuknade och låg maktlös; och tidigt en morgon, när de flesta ännu lågo i sömn, seglade Skog-lar-Tostes galna dotter bort med alla sina skepp. Hon ämnade sig till kung Sven, trodde många, och det var också kungens tanke när han fick veta vad som hänt; men intet kuijde göras åt denna olycka, och kun-1 gen var nu så svag att han ej förmådde säga mycket. Nu kom en stor skräck över lägret, och alla skeppshövdingar ville bort så fort de kunde, och det blev stort kiv om kungens skattkistor och hur de skulle delas mellan alla för att inte falla i kung Svens hand. Men mig kallade kungen till sin bädd och befallde mig att bringa hem hans svärd till hans son. Det var COMPLETE BUSINESS — BROKERAGE SERVICE n 14 Uppsalakungarnas gamla svärd, som kommer från Fröj och är deras största klenod. Bär hem svärdet, Spjalle, sade han, och låt det inte komma vilse; ty i det bor ättens lycka. Och därmed begärde han vatten att dricka, och då förstod jag att han inte hade långt kvar. Och I han, som folket kallazle seger-1 REAL ESTATE INSURANCE LOANS 1804 Broadway W. — — 'Phone BAyview 2121 ■ VANCOUVER, B. C. ■ Contractors Attention!! WE APPRECIATE THE OPPORTUNITY OF QUOTING UN YOUR DUROID ROOFING INSULATION TILETEX FLOOR TILE FREE ESTIMATES APPROVED APPLICATORS GUARANTEED WORKMANSH1P Hodgson Clarke — BUILDING STORES LTD. — Telephone: West 912 15th & MARINE DRIVK — WEST VANCOUVER