Sidan 6 THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 31 aug. 1950 Without our advertisers this paper could not exist. 4 Therefore, those who advertise in The Swedish Press are in a SPECIAL CATEGORY. Please favör them over all oth-ers, and patronize them when-ever possible! INSURE YOUR CAR or YOUR HOUSE Etc. — W i t h — Ben Jones, Jr. 814 Anderson Road BRIGHOUSE, B. C. Phone Richmond 1187-L Correspondence Invited. ETT VIKARIAT . . These Firms Support Your Paper by Advertising Patronize Them whenever possible! Look for new names every week! Adams Old Rye Whisky E. Ä. Alm Real Estate, Insurance, Mortgage Loans, Rentals. Armstrong & Armstrong Optometrists. Augustana Lutheran Church Austin Hotel B. C. Collateral Loan B. C. Radio Cabs Bell Funeral Home Bellman Male Chorus Wm. Braidwood Ed Brown, Florist. Campbell Carlsen’s Christian Studio Real Estate, Insurance New Westminster Science Monitor Coast Breweries Cornett Crystal Crystal Danish Dexter Bros. Ltd. Beauty Salon Steam Baths Margarine Agencies (Real Estate, Insurance). Dunbar Hardwood Floor Ltd. East End Lumber & Supply Co. The T. Eaton Co. Evangelical Mission Cov. Church English Bay Bazaar Dr. P. Fahrney & Sons Folkdanslaget Lekstugan Fraser Cafe, New Westminster. Gilley Bros. Ltd., New Westminster. Globe Outfitting Company John Green Gdynia America Line Dr. Hansen, New Westminster W. J. Head, Boot Factory. Hodgson Clarke, Building Stores Ltd. The Hub Limited Hunter-Henderson, Paint Co. Ltd. C. Gardner Johnson Ltd., Johnson Line. Ben Jones, Jr., Insurance, Brighouse, B. C. Kent TaUors The King Studio Lakewood Fish and Chips John E. Linder & Co. (Travel Agency). Martes Fine Leathers Modernize Tailors Mount Pleasant Hardware Mount Pleasant Undertaking Co. Nordic Delicatessen Nornan Lodge No. 413 Nornans Systrar Owl Photo Service Painless Parker Dentists Pall Mall Cafe Perfect Cleaners Pine Tree Nut Shops Ltd. Rapld Barber Shop Regent Tailors Order of Runeberg No 124 Order of Runeberg No. 180 Sandvik Canadian Ltd. Scandinavian Airlines Scandinavian Baptist Mission Scandia Travel Agency Silvertone Mink Ranch Ltd. Cloverdale. Silver Fizz Gin Soclety Svea K. A. St&hl, (Travel Agency, Insurance). W. R. N. Sturdy, D. C., Chiropractor Sunset Circle Svenska Parken Swedish American Line Swedish Club Swedish-Canadian Rest Home Swedish Community Hall Toric Optlcal Co. United Distillers Ltd. Lodge Vaihalla Victoria Monument, Victoria, B. C. Washington Taxi A.l. Washer Repairs Wooden Sole Shoe Factory Woodwards Stores Ltd. (Forts, från sid. 1.) Men då jag inte hade en aning om vad det var kunde jag inte lugna honom. Inte långt därpå steg en lång, spöklik mansperson in i rummet. Hans långa hår var tilltufsat och minst en veckas skäggstubb prydde hans ansikte. Han hade kastat upp dörren och blivit stående där med ett pan på gårdsplanen tillsammans med olika buskväxter har nästan upphört, ty det tycks 'numera vara tämligen allmänt erkänt att pumpan som ett skuggande träd är misslyckad. Nu, då den varma årstiden inträtt och gåskarlarna börjar ( lägga rom ...” Mannen, som lyssnat med 'spänt intesse, reste sig livligt upp och sträckte fram handen. | — Just så! utbrast han. Nu finger på läpparna och framåt- inser jag att det är riktigt, ef-böjd överkropp som om han ' tersom ni har läst upp det pre-lyssnat på någonting. Inte ett1 cis så som jag själv läst det. ljud. Då vred han om nyckeln ' Men då jag först läste det i i låset och nalkades mig sakta morse, trodde jag att jag blivit på tå till dess han befann sig tokig och jag satte i med ett på en armlängds avstånd ifrån mig. Han stirrade forskande på mig och drog ett hopvikt exemplar av tidningen ur fickan. — Se där, sade han. Ni måste ha skrivit det där. Läs upp det för mig fort! Hjälp mig. Jag lider. Jag läste. Orden formade sig till meningar och alltunder det jag läste såg jag hur hans förvridna anletsdrag slätades ut och den ängslan som präglat dem försvinna. Lugn och mildhet spred sig över hans ansikte som ett välsignat månsken över ett nyss dystert landskap. Vad jag läste var detta: “Guano är en vacker fågel, men dess uppfostran kräver stor omsorg. Den bör inte in-förskrivas tidigare an i juni och ej senare än i september. Under vintern måste den hållas på ett varmt ställe, där den utan risk kan kläcka ut sina ungar. Det synes uppenbart att vädret kommer att bli ogynnsamt för växtligheten. Det vore därför bäst för lantbrukaren att plantera sina bovetekakor i juli i stället för i augusti. Om pumpor. Denna bärsort favoriseras av invånarna i Nya England, vilka föredrar den framför krusbär till syltkaka, och som likaledes mera gillar hallon vid uppfödningen av Hornboskapen, såsom minst lika närande och mättande. Pumpan är den enda ätbara frukten i apelsinernas stora familj, som trivs i norden, frånsett vattenmelonen och ett par gurkarter. Men bruket att plantera pum- tjut, som borde ha hörts på två mils avstånd, och störtade ut för att slå ihjäl någon. Ni för-| står, jag anade att det skulle gå därhän förr eller senare och då kunde jag ju lika så gärna göra det strax. För att vara på den j säkra sidan läste jag igenom en av de där bitarna och så gav jag mig av. Jag har redan hun-, nit misshandla ett par kurrar och en av dem tvingade jag upp i ett träd, där jag kan komma åt honom när det passar mig. Men eftersom jag i alla fall hade mina vägar här förbi, tänkte jag, att jag skulle titta । in ett tag för att få saken klar. ' Och nu är den klar, och det var ganska lyckligt för kraken i trädet, det kan jag tala om för er. Nar jag kom tillbaka skulle jag ha slagit ihjäl honom, det är säkert som sex. Farväl, herre! Farväl! Ni har lyft en stor ' tyngd från mitt hjärta. När mitt förstånd har stått rycken mot edra lantbruksnoticer, så vet jag att ingenting kan rubba det mer. Farväl, sir! Tanken på de där arma människorna, som mannen tagit under behandling, störde mig en smula — jag kunde inte låta bli att känna ett visst medansvar för dem. Men dessa funderingar dunstade snart bort ur min hjärna, när den ordinarie INGENTING KAN VARA RIKTIGARE BÄSTA VAROR ELLER PENGARNA TILLBAKA Det berömda EATON garanti är ett enkelt rättframt utlovande som menar precis vad det säger: • Det är vårt löfte till våra kunder att skydda köpdollarn . . . • Det gäller kvalitét, utförande och pris . . . • Det gäller varje dag och varje år, som det har gjort sedan firman grundades . . . • Det är det enklaste och riktigaste sättet vi kan visa att NI KAN KÖPA MED FÖRTROENDE HOS EATON’S ■ EATON C° ■ BRITIBH COLUMBIA LM» historia, sade han, en mycket bedrövlig historia. Klisterbur-ken sönderslagen, sex fönsterrutor, en spottlåda och två ljusstakar. Men det är inte det värsta. Tidningens anseende är skamfilat och dét för alltid är jag rädd. Låt vara, att det aldrig förr varit en sån rusning efter tidningen och att upplagan stigit och att folk talat om den som aldrig förr. Men är det nödvändigt att bli ryktbar genom vanvett? Måste framgångens nyckel heta sinnessvaghet? Min vän, så visst som jag är en hederlig karl, så är gatan här utanför full av folk och somliga sitter uppspetsade på staketet för att få se en skymt av er, för folket tror att ni är spritt galen. Och efter det r.ian låst edra artiklar, måste man väl tro det. Det är en skam för skapa mig ett stort namn i denna kalla, egoistiska värld. Jag accepterar mitt avsked, sir. Sen jag blivit behandlad så som ni behandlat mig, är det mig ett nöje att träda tillbaka. Men jag ber er lägga märke till att jag har gjort min plikt. Jag har svarat för min del av kontraktet. Jag lovade er att jag skulle sprida intresset för er tidning och har jag inte gjort det kanske? Jag lovade er att jag skulle öka er tidnings upplaga till 2,000 exemplar, vilket också skett, och om jag haft ett par tre veckor till på mig skulle tidningen varit upp till 3,000 exemplar. Ni skulle ha fått en helt ny läsekrets, den bästa som ett lantbruksblad någonsin haft — inte en enda lantbrukare, inte en enda individ, som kunnat skilja en vattenmelon från en persika, utan folk med sinne för humor. Ni är den som förlorat på kuppen, gamla rödkålshuvud, och inte jag. Håll till godo. Adjöken! Och därmed gick jag. redaktören uppenbarade Han såg dyster, förvirrad nedslagen ut. Han kastade en blick på sig. och den förstörelse som övergått rummet och vände sig så till mig. — Det här var en bedrövlig pressen. Vad var det egentligen som kom er att tro att ni kunde redigera en lantbrukstidning ? Ni tycks inte ens känna till de första elementen i fråga om lant-bruksskötsel. Ni talar om en fåra i jorden och en plog som om det vore samma sak, ni dillar om ruggningstid för kor och ni rekommenderar edra läsare att tämja lekatten därför att han är så lekfull och kan fånga råttor. Ert påpekande att musslor ligger stilla, om man spelar för dom, är överflödigt, fullkomligt överflödigt. Ingenting kan störa musslor. Musslor ligger alltid stilla. Musslor bryr sig inte ett dugg om musik. Vid alla makter, sir, om ni hade gjort förvärvande av okunnighet till ert livs studium, skulle ni aldrig kunnat bli promoverad till doktor med större utmärkelse än i dag. Inte ens i mina vildaste fantasier skulle jag kunnat drömma om något dylikt. Er notis att hästkastanjen, som handelsartikel, oavbrutet vinner terräng — ja, bara den skulle kunna ta livet av tidningen. Jag anhåller att ni ger er av härifrån. Jag tänker inte begära någon semester mer — jag skulle inte kunna utnyttja den, om jag fick den, åtminstone med er som vikarierande redaktör. Jag skulle leva i en ständig oro för vad ni härnäst kunde hitta på. Jag tappar sista resten av mitt tålamod bara jag tänker på er artikel om ost-rortbankar rätt under rubriken “Trädgårdsskötsel”. Jag ber er gå. Ingenting på jorden skulle kunna fresta mig att ta mig ledigt en gång till. Varför i all världen talade ni inte om för mig, att ni inte hade någon aning om lantbruk? — Tala om för er! Ni sopp-rot, ni son av ett kålhuvud! Aldrig förr i mitt liv har jag hört en så fånig fråga. Jag kan tala om för er, att jag har sysslat med journalistiskt arbete i fjorton år, men detta är första gången jag hör talas om, att en karl behöver veta något för att ge ut en tidning. Ni rova! Vem svarar nu för teaterkritiken i hundratals andra klassens tidningar? Jo, streber till skomakare och misslyckade farmaseuter, som har lika mycket hum om hur en pjäs skall spelas som jag förstår mig på lantbruk — inte ett dugg mera. Vilka är det som recenserar böcker? Såna som aldrig själva har skrivit en bok. Vad är det för folk som smockar ihop dom hårdkokta ledarna om våra finanser? Herrar, som inte ens kan sköta sin privatekonomi. Vad är det för människor som nagelfar vårt försvar? Folk, som inte kan skilja på en kanonvagn och en skotkärra och som spärrar upp munnen av our häpnad, när dom upptäcker att gevärspipan är ihålig. Vilka är det som håller i pennskaftet, när det gäller att predika nykterhet ocb ge fylltrattarna en avhyvling? Folk, som aldrig dragit ett nyktert andetag sen de slutade skolan. ' Och vilka är det som ger ut lantbrukstidningar — ni, kålrot? i de flesta fall individer, som gått bet på att skriva nå-■ got hyggligt i litterär väg, och som slutligen tar sin tillflykt । till lantbruket som en tillfällig etapp på vägen till fattighuset. Ni kommer till mig och för-soke lära mig någonting om journalistik! Jag kan tala om för er att jag fått lära mig det jobbet från början till slut, min bäste herre, och det är jag som säger er, att ju mindre en karl vet, dess framgångsrikare blir han som tidningsman. Är han en riktig idiot kan han komma I upp till en statsrådslön. Om jag bara varit okunnig i stället för bildad och oförskämd i stället för blygsam, skulle jag kunnat SVEKIGE RYSSKONTRAKTET BLEV VARVSFALLISSEMANG A.-B. Falkenbergs varv har på egen begäran försatts i konkurs. Orsaken är huvudsakligen att varvet ej lyckats få ändring på ett oförmånligt kontrakt med ryssarna angående leverans av tio fisketrålare. Alltsedan betalningsinställel-sen för några månader sedan, har upprepade och långvariga förhandlingar förts med sovjetryska handelskommissionen utan att man kunnat få mer än vaga löften om en uppmjukning av de kontraherade villkoren. Så har ryssarna till exempel ej velat diskutera bötesbeloppet för försenade leveranser — vilka måste röra sig om avsevärda belopp — förrän hela leveransen fullgjorts. Arbetet fortgår dock vid varvet. Två båtar har hittills levererats till Ryssland. Fruktskörden på Gotland ser i år ut att bli överraskande god. Efter fjolårets rekordskörd hade man inte väntat att träden skulle bära så mycket. Malmö vill öka antalet stadsfullmäktige från 54 till 60. Till att genomföra detta har man utlyst allmän rådstuga till början av aug. Det blir den första allmänna rådstugan som hålles i Malmö sedan år 1834. En ny sjö, som får en yta av 14 kvadratkilometer, kommer att uppstå i Sävnäs socken i södra Dalarna som följd av att Heller-fors bruk satt i gång ett om- De välklädda männen köper från Globe Outfitting Company — HERRKLÄDER — Där Eder Kredit Är God MAIN at BROADWAY — FAirmont 4414 fattande vattenregleringsföre-tag. Ett cirka 150 meter högt televisionstorn kommer man att behöva på det nya radiohuset i Göteborg. Till hösten räknar man med att ha platsen klar, där radiohuset skall ligga, och sedan får flygsäkerheten avgöra hur nögt tornet får bli. En unik ros beundras för närvarande livligt hos K. Bergström i Kvarnsveden i Dalarna. I hans trädgård står en ros, som sedd uppifrån är röd på ena halvan och vit på den andra. Fackmännen kan inte ge någon förklaring till fenomenet. När det härförleden kom en riktig värmebölja till Kil, lät sågverksägaren Arvid Anderson stoppa sin ångsåg och tog med sina goda arbetare på en tripp till Stockholm. Framtidens Borås föreligger nu i en stor generalplan. Den är beräknad för de 410,000 invånare som man förutser att staden skall ha år 1970. Utöver Minas-kaffet kommer snart andra kaffesorter att säljas utanför kafferansoneringen i Sverige. Dels blir lagren av Rio-, Victoria-och Liberia-kaffe friställda, liksom vissa lager av skadat kaffe. Efter en paus på 143 år har Blockhusudden på Djurgården återfått sin servering. Är 1807 hette den “Blockhusportens krog”, i dag heter den Blockhusportens självservering. Sockenfanorna har vunnit allt större popularitet runt om i Sverige. Snart sagt varje socken vill ha en särskild fana, som måste vara godkänd av Riksheraldikerämbe-tet. Helt nyligen överlämnades i Norrbärke kyrka fanorna till Norrbärke och Smedjebackens socknar. En enastående sinnes- närvaro visade häromdagen portvakten Carl Lindell i Hammarbyhöjden. En treårig pojke ramlade ned från andra våningen i det hus där Lindell är portvakt. Han fick se den lille hänga i fönsterblecket, rusade fram och hann just ta pojken i famnen när han kom neddim-pandes. Bägge föll i gatan, men den lille undkom utan minsta skada. Det bohusländska storsjöfisket har nu avslutats för året och lämnat ett mycket gott resultat. Inalles har man hemfört 3.5 milj. kg. fisk, motsvarande ett värde av 2 milj, kr. Fångsterna beräknas motsvara den hitfisk som går åt på de svenska julborden i år.