THE SWEDISH PRESS Sidan 7 Torsdagen den 22 dec. 1949 Bondsonen som blev diktator Washington’» Taxi Phone HAstings 4100 Special rates for Weddings and Funerals DINE FOR PLEASURE a t t h e PALL MALL CAFE Lä W. Hastuigs_Street |[ Skandinavisk Dans VARJE LÖRDAG KVÄLL MED BÖRJAN Kl. 9.00. Musik av MODERN OLDTIMERS SVENSKA HALLEN 1320 E. Haxtang» Street Gynna tidningens annonsörer! Titos barndomshem, en liten bondstuga i närheten av Zag-ieb, där Josiip Broz föddes för 57 år sedan, är nu en nationell helgedom. Hans staty tronar på en sockel i trädgården och en byst av honom har placerats vid fotändan av den säng, där han sov som liten pojke. Bondepojken Josip, till hälv-ten sloven och till hälvten kroat har nu blivit Tito — diktator, landsfader och avgud för inånga av sina följeslagare. Det finns många kommunister, som avgudar Tito — men ocksä de som hatar honom som pesten, allt beroende på hur skiljelinjen går mellan Kominform och Tito. Det kommer inte så mycket an på idologien som på hjärtat. Det kalla och kalkylerande förståndet talar kanske Kominform, men hjärtat föredrar Tito. Efter 16 månaders konflikt mellan Tito och Kominform är det fortfarande lika omöjligt att profetera utgången av tvisten. Visst är blott att den kapitulation Kominform kräver inte kan komma ifråga. Endast ett ekonomiskt sammanbrott eller en direkt intervention kan leda till ett avgörande. Allt tyder dock på att Tito ridit ut den farligaste tiden, det avgörande året 1949, och därmed fördrivit resignationens andar. Han har inte på något sätt sökt hemlighålla komin-formblockadens svåra återverkningar på Jugoslaviens ekonomi, men landet har utstått dessa prövningar utan att falla på knä. För folkets massa har livsbetingelserna inte blivit hårdare — även om de inte heller förbättrats — än för ett år sedan. Än finns det tillräckligt med livsmedel, men det är mycket ont om många andra varor och femårsplanen har hittills inte kunnat infria de förhoppningar som ställts på den. Klä- derna är bristfälliga trots att vintern är i annalkande och butikerna har inte mycket att bjuda på, utom en massa ganska klumpiga kökskärl och arbetskläder av enklaste kvalitet. Köldperioden hotar och Belgrads tidningar varslar om svåra efterräkningar för alla producenter och leverantörer av bränsle, om de inte i tid och i tillräckliga mängder kan leverera kol och ved. Hotelser av samma slag utslungas också mot leverantörer av mjölk, ägg, brödsäd och annat. Några brittiska officerare, som med fallskärm dalade ned i Jugoslavien under ockupationen deltog i Titos kamp mot tyskarna och på senaste tiden åter besökt landet, har framför allt fäst uppmärksamhetn på stämningen där, som i alla stycken påminner om ockupations-tiden. Titos propaganda har också konsekvent inriktats på att skapa denna stämning hos folket som en motvikt till Kom-informs försök att så defaitism och rebell-anda. Det finns emellertid en annan detalj i helhetsbilden, som inte tillräckligt uppmärksammats.. Resterna av den gamla serbiska och kroatiska borgarklassen har hetsats till bristningsgränsen, förjagats från sina hem. I samband med socialiseringens namn jagade man dem från deras hem och förvägrade dem möjligheterna att tjäna sitt bröd. Man utövar också hård påtryckning på bönderna för att få dem att ansluta sig till produktionskooperationerna — kollektiven. De måste leverera en ofta övermäktig del av sin skörd till staten, innan de får köpa varor från statens butiker. Och Titos säkerhetspolis arbetar om möjligt hänsynslösare än det kommunistiska polisvåldet på något annat håli i Östeuropa. Trots allt tycks Tito dock ha satt folkets fantasi i rörelse även på annat sätt. Han förnekade Stalin och denna omständighet har givit hans gestalt resning hos folket. Han har i hög grad förmått jugoslaverna att känna att de har rätten på sin sida i konflikten med Kreml. Jugoslavien har dessutom vissa andra företräden, som stärker Titos ställning i dennes konflikt med Sovjet. Landet har rika mineralresurser, som bl. a. omfattar flera av de stategiska metaller världen behöver. Ryssarna önskade nyttiggöra sig dessa produkter för ett pris avsevärt under världsmarknadspriserna, men där räknade man fel. I dessa malmförekomster ser Tito en möjlighet att betala importen från väster och kompensera de förluster, som orsakats av kominformblockaden. ALRUNA —JOHNSON-LIN JEN — (Rederiaktiebolaget Nordstjernan, StocKB«un) Snabb frakt- och passagerare-trafik mellan Etillahavskusten — Storbritanien — Kontinenten — Skandinavien — SEGLINGAR TVÅ GÅNGER I MÅNADEN Nya 19J4 och 1714 knop motorfartyg. Modern Inredning för torr, flytande och frusen last. Luxuösa bekvämligheter för respektive 12 och 24 passagerare. C. GARDNER JOHNSON LTD., Agentur »91 W. HASTINGS ST. VANCOUVER, B. C. TAtlow 4221 Seglar pa Göteborg och Stockholm. Genomgående fraktkonossemont Ull Hälsingborg och Malmö. — Turer även till Finland. r^QEiBi£saEEii!Buoi9^aaBgraiiiiigiaagiBaaiHagi SVENSKA AMERIKA-LINJEN representeras av Scandia Travel Agency (H. Ekengren.) 425 Hamilton Street. Toric Opticai Co. EYE EXAMINATIONS COMPLETE OPTICAL SERVICE 118 West Hastings — PAcific 8829 — B. C. RADIO CABS MArine Main and Hastings QQ1 | 24-hour Service. v <511 i God Jul ! i OCH i Gott Nytt År | TILLÖNSKAS ALLA LANDSMÄN > Karl A. Ståhl > s B | _ SVENSK KONSUL — | 207 W. Hastings St. — VANCOUVER, B. C. — MA 6743 g GILLEY BROS. LTD. ! (Established 1887) '[ COAL and BUILDERS’ > SUPPLIES 5 NEW WESTMINSTER, B. C/ ![ — Phones: 15-16-17 — < MAKE YOUR XMAS PRESENTS NOW Complete line of Supplies for Oil Painting — Water Color Painting — Pastel Painting Shell Craft — Clay Modelling — Copper Repousse Wood Burning — Wood Carving, etc. “What’s Nicer than a Gift by You?” ARTS & CRAFTS 610 — 6th St. — New Westminster, B. C. — Phone 3778 Come to the FRASER CAFE 733 Columbia Street New Westminster ‘Just Good Food’ NOLAN & COTTLE, Prop. Phone:1553 N. W. FOR CHRISTMAS $ JEWELRY OF DISTINCTION | CHINA AND GLASSWARE | j WALTER M.G0W j | Thirty-four years in the jewelry business at 669 Granville x g Now Located at X | 861 GRANVILLE ST. MArine 5625 | LAKE WOOD FISH and CHIPS Greta Förrest ___ W e Deliver — 2739 E. IIASTING8 — HA 5080 17 DEN PERSONLIGA JULKLAPPEN ! J SÖTA HUNDVALPAR — VACKRA FÅGLAR ? TREVLIGA SKÖLDPADDOR — GULDFISKAR t Gynna tidningens annonsörer! NOAH’S ARK WM. BRAIDWOOD D. C., Ph. C. Doctor of Chlropractic. Nerve Specialist. 510 W. Hastings — MArine 0013 623 Richard Street TAtlow 1917: Skandinavisk DANS VARJE 0NSDAQ och LÖRDAG HASTINGS AUDITORIUM 828 Eaat Haeting» St Alf Carlson’» Orche»tra < Dragspel från Italien : Dragspel, från 12 basar och upp till 140, med register. < Direkt från italienska fabriker, så ni kan spara < minst 40 procent. ’ — GAMLA DRAGSPEL TAGES I UTBYTE — För ytterligare upplysningar skriv eller telefonera till Wm. Siden ’ 3340 St. Catherine St. VANCOUVER, B. C. FAir. 7761 * I » V. W w .v v v vV V VV V V*~Vr«» V V Bland de många hemlighetsfulla ting, som forna tiders vidskepelse fifflade med, var alrunan ett av de allra mest mys-teriösa. Det var mandragora-växten som bar det underliga namnet alruna, ett fornger-manskt namn, som ursprungligen betecknade häxor och spåkvinnor. Att mandragoraplan-tan fick ärva ett sådant där häxnamn var kanske inte så underligt. Växtens narkotiska egenskaper plus rotens en smula människoliknande skepnad påverkade väl fantasien. Alrunan, trodde man, växte blott på galgbackar. När man väl och vackert var framme vid mästermans kusliga arbetsplats, gick det emellertid inte att utan vidare ceremonier plocka upp denna underliga växt, ty j när plantan rycktes loss från sin makabra boplats, gav den nämligen ifrån sig ett läte, så övermåttan kusligt, att den som hörde det föll ned stendöd. Det hjälpte inte att ha öronen tillstoppade med beck eller annat. Skriket trängde igenom ändå, om man inte var på tillräckligt långt avstånd från trollplantan, när den lämnade sitt jordiska. Men det fanns ett finurligt recept, och följde man det, kunde man få upp alrunan ur galgbacken och ändå klara livet: Man luckrade först försiktigt upp jorden kring växten, så att den fick dåligt fäste. Kring plantan band man sedan ett snöre, vars andra ända knöts om halsen eller svansen på en hund — helst svart givetvis. Så smög man sig iväg, tills man kom på betryggande håll från alrunan, och lockade på sin fyrbente medhjälpare. Hunden rusade glatt åstad. Alrunan rycktes upp och hunden —damp ner död på fläcken. Inte ens den barskaste gårdvar kunde nämligen uthärda alrunans ohyggliga dödsskri. Denna svårplockade växt var nu användbar för både det ena och det andra. (Det var dock endast roten, som var värdefull). Av alrunan kunde man mixtra ihop de osvikligaste kärleksdrycker och de mest hälsobringande medikamenter. Och i många fall gjorde man en docka av roten. Denna spiritus familiaris (husande) kläddes och pyntades på bästa sätt, ja, ibland fick den till och med gona sig i ett bad. Men så var också alrunan omåttligt hjälpsam. Den bistod kvinnor i barnsnöd, hindrade kreaturen från förtrollning, m. m., m. m. Och yttre välstånd drog alrunan oavlåtligt till sin ägares hus. Om man till exempel på kvällen lade en guldslant vid alrunans sida, låg där på morgonen två mynt. Trofast var också dockan, och det över alla gränser. Hon kunde inte tappas och inte kastas bort — tyvärr. Hon följde sin ägare ända ner i graven. Och därifrån följde ägaren alrunan till helvetet, där hon hörde hemma, ty den ruktiga alrunan var till “syven-de og sidst” en djävulens ambassadör. Den som varit dumdristig nog att skaffa sig en alruna kunde bara bli fri från henne genom att sälja henne. Hade man själv köpt denna avgrundsrot kunde man dock bli av med den blott genom att sälja den till ett lägre pris än man själv givit. Förr eller senare kom emellertid den dag, då en köpare helt enkelt inte kunde sälja sin farliga spiritus för en lägre penning än dén han eller hon själv betalt för trollmedlet. Då var bandet mellan ägare och alruna oslit-ligt, så framt inte något nåde-under skedde i sista stund. — Herjulf. Gynna tidningens annonsörer. Päc. 6653 — VANCOUVER, B. C. — KEr. 1645-L «QEiaE3Q3SHEaBsasaesHHBiaBHBBaiannBaaHHBaHHHM Scandinavian Steamship Agency JOHN E. LINDER & CO. — Etablerad 1923 — ALLA FARTYGS- och LUFTLINJER ÄRO REPRESENTERADE Pass och andra nödvändiga handlingar ombesörjas. KONTOR 14 W. CORDOVA ST. TEC.: PAcific 6788 Vi mottager order för Svenska Amerika Linjens gävopaket till Sverige, Danmark och Finland. FÖRVANDLING En ung dam från Västerås skulle med sin treåriga dotter återvända från Borås och medförde ett nattkäril för den lilla, av blygsamhet camouflerat i fruns hattask. Resan gick bra, lillan slog inte alarm en enda gång under resan, men när man kommit inom hemmets dörr gjorde hon det. — Vänta, sade mamma och hämtade hattasken. ögonblicket därefter höll hon på att svimma. Hattasken innehöll nämligen en hög hatt. När den första förvirringen lagt sig erinrade sig mamman tre högtidsklädda gamla herrar, som stigit in i hennes kupé i Brandsmo. Alla tre hade varit utrustade med hattaskar och av deras samtal att döma var de på väg till ett bröllop. Herrarna hade tillsammans med sina hattaskar lämnat tåget i Hest-ra. Tyvärr förmäler icke historien hur det gick på bröllopet i Hestra. GULDGRÄVARE AV JACK LONDON-SNITT HEM TILL DANMARK En gammal guldgrävare av den traditionella Jack London-modellen var Hans J. Jeppesen från Fairbanks, Alaska, som den 9 dec. reste med SAL :s “Stockholm” för att fira julen och sin 80-årsdag tillsammans med sin syster i Danmark. Pen gamle guldgrävaren, som dock är pigg och vital, kom till USA för 60 år sedan. I Fairbanks har Jeppesen bott sedan 1901 och där har han också bearbetat sina egna guld-fyndigheter. De två senaste åren har han varit anställd av Fairbanks Exploration Compa-ny och det arbetet återgår han till, när han kommer tillbaka från jul- och födelsedagsfiran-1 det i Danmark. Hennes Julklapp! — LÄCKRA UNDERKLÄDER — Från det raffinerade till det “hemvävda”. Blått ,Gräddgult, svart och vitt från $1.98—$4.98. Storlekar 32—36 — FÄRGGLADA HEMMADRÄKTER — Flera olika stilar! Ylle, pläd eller satin. Så låga priser söm $6.98 till $10.95. VI ÖNSKA ALLA VÅRA SVENSKA KUNDER GOD JUL och GOTT NYTT ÅR I RUBY S LADIES WEAR s I 2593 Commercial Drive — — FAir. 8265 » ROBSON ELECTRIC RADIO och TILLBEHÖR — REPARATIONER Billiga och tillförlitliga klockreparationer. — SJÖINSTRUMENT — 946 Robson Street — — MArine 1410 SPARA 29% Gör flygresan till Norden NU! BES FÖRE DEN 31 MARS — SAS speciella säsongbiljetter kostar endast $564.70 tur och retur New York — Stockholm... till Helsingfors $604. Biljetten gäller max. 60 dagar. Återresan måste fullbordas senast den 30 april 1950. • DE ENDA DC-6 planen — snabbast till Skandinavien, endast 16 timmar från New York. • SAS SOVFÅTÖLJER utan tilläggskostnad. SAS är den enda flyglinje som erbjuder sovplats till Skandinavien för endast $10 tilläggsavgift per person. Besök närmaste autoriserade resebyrå CANDimiMI RLINES SYSTEM New York 47 East 46th Street Chicago 37 South Wabash Avo. Minneapolis 1110 Rand Tower Seattle 824 White Building Los Angele» 108 West 6th Street