Sidan 8 THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 10 nov. 1949 SVERIGE Bohusläs hummerfiskare. har beslutat upphöra ined fisket. Orsaken är den stora hum-merdöden i sumparna till följd av för hög temperatur i vattnet. Fiskestoppet berör flera tusen personer, och i Grundsund t.ex. är det 300 hummerfiskare som gör stora förluster. Stockholms stad äger och förvaltar omkring 2,000 byggnader med ca. 10,300 bostäder. Omkring 25,000 personer bor där odh den samman- 1 lagda hyresinkomsten är bortåt .20 milj. kr. per år. Bokförda värdet av stadens fastigheter 'är 472 milj. kr. Fastighetsför-। valtningen utlämnade 1948 ca. 90 milj. kr. i byggnadskreditiv ; för bostadsbyggande och för-I medlade i fjol ansökningar om , bostadslån för 4,800 lägenheter till ett värde av 124 milj. kr. I Tärna socken i Lappland fick man redan de första dagarna av oktober ploc-' ka fram snöplog-bilarna för att hålla vägarna framkomliga. Ett 'mer än decimeterdjupt snötäc- ke bredde sig natten till den 3 boken var så alltigenom läsvärd okt. över Kiruna stad och dess -och upplysande att det var svårt omgivningar. Sjöarna ligger än- att säga vad som förtjänade att nu öppna, och då tjälen inte är särskilt framhävas. Starkaste mer än ett par centimeter, kan intrycket gjorde kanske dock, det bli bevärligt med skogskörs- tilläde han, skildringen av arbe-lorna i Lappmarken om snö tarnas förhållanden och den kommer i större mängder redan jämförelsevis mycket höga lev-nil nadsstandarden. De välklädda männen köper från Globe Outfitting Company — HERRKLÄDER — Där Eder Kredit Är God MAIN at BROADWAY — FAirmont 4414 Scandinavian Qirlines System — Special Rates — C H R I S T M A S IN SCANDINAVIA SAVE UP TO $171.80 JOHN E. LINDER 14 W. Cordova — Vancouver, B. C. — PAcific 6788 Femton månaders utbildning för studenter och likställda föreslås av den i juni förra året tillsatta värnplikts-kommittén, som nu avgivit sitt slutbetänkande. Kommittén föreslår vidare att repetitionsöv-ningarna skall ske förbandsvis i stället för som nu årsklassvis. Ett krigsförbands personal skulle därigenom i fredstid lära känna varandra odh bli samövade. Möjligheterna för öregrund att äntligen få järnväg synes nu komma att realiseras. Roslagsbanan genom Uppland skall förstatligas och i samband härmed planerar man att bygga en kustjärnväg mellan Stockholm och öregrund. Till sjömanspastor i Rio de Janeiro har Svenska kyrkans sjömans vårdsstyrelse förordnat stiftsadjunkten i Härnösands stift teol. lic. och fil. kand. Eric-Alf Engström. Befattningen i Rio är nyinrättad. LITTERATUR “önskebok om förfädernas land.” Hudson Strodes bok om Sverige, som utkom för ett par veckor sedan, har redan blivit föremål för en omfattande publicitet, och mottagandet är i stort sett mycket gynnsamt. Carl Sandburg säger att “det är en 1 sådan bok om mina förfäders land som jag alltid önskat mig”. Thomas Mann betecknar boken som “en magnifik prestation”, och Pearl Buck talar om “en vacker och kultiverad bok”. New York Times har tagit upp arbetet både i sin dagliga bok-recension och i den litterä-• ra veckobilagan. Den stora Los Angeles Times ägnade i ett sön-dagsnummer prof. Stordes bok den inledande recensionen, som var synnerligen positiv. Arbetet betecknades sålunda som “en av årets mest stimulerande böcker”. Recensenten tilläde att Ny bok av Bertil Ohlin utges i Förenta Staterna. En bok av den kände svenske nationalekonomen, förre handelsministern prof. Bertil Ohlin utkommer d. 14 nov. på Colum-|bia University Press’ förlag i New York. Den har titeln “The Problem of Employment Stabil-ization”, och den utgör en bearbetning av ett antal föreläsningar som prof. Ohlin, våren 1947 höll på Columbia och senas utvecklade under ett besök vid Oxford. Prof. Ohlin diskuterar i boken sådana frågor som den fulla och överfulla sysselsättningen, vars problem efter kriget många länder haft känning av, förhållandet mellan investeringspolitiken och en stabilisering av sysselsättningen, de internationella förbindelserna och den ekonomiska stabiliteten, och det svenska programmet för åtgärder mot en depression. Boken, som är på 173 sidor, kostar $2.75. Edra pengar N U har Ni tillfälle rige, som Ni drömt Besök SVERIGE N U har mera värde att göra den resa till Sve-om så länge — och samti- digt spara en tredjedel av Eder reskassa. Med dollarn så mycket mera värd efter devalveringen, kostar det mindre för hotell, mat, resor, förströelser och för de presenter som man faktiskt “måste” köpa med sig hem. BESTÄM Eder för att fira en riktig SVENSK jul i år! Svenska America Linjen har två jul- båtar — M/S “Gripsholm”. lördagen den 3 december, med tre ledare för de danska, finska och svenska grupperna, och M/S “Stockholm” den 9 december. Se till att N I är med ombord. Om Ni vill vara med om julförberedelserna hemma, varför inte resa tidigare, till exempel med “Stockholm” den 12 november, eller med “Gripsholm” den 4 november. SVENSKA RIKSBANKSCHEFEN TILLBAKA TILL SVERIGE Bland de 400 passagerarna på SAL:s M/S Gripsholm, som avgick från New York den 4 nev.. befann sig chefen för Sveriges Riksbank, dir. Klas Böök, som återvände till Stockholm efter ett kortare besök å tjänstens vägnar i Washington, D. C. Dir. Böök besökte bl. a. The Federal Bank, the International Bank samt US Treasury Department. Sten Hedman, chefredaktör för Dagens Nyheter i Stockholm, en av de största dagstidningarna i Sverige,, återvände efter sex veckors studieresa i USA. Han har besökt några av de förnämsta tidningstryckeri-erna och tagit del av nya moderna tryckerimetoder. Dir. F. Svanström vid Aftontidningen, ett av de socialdemokratiska organen i Stockholm, befann sig också ombord. En välkommen julgava i Sverige är ett SAL-paket. Innehåll: Kaffe i starka eleganta kartonger med stålband omkring. TYP “C” BRUTTOVIKT 10 pund $6.25 I priserna ingår tullavgifter och hemforsling till adressaten. För platsanställningar och gävopaket anlita närmaste agent. Hans värdefulla hjälp är tillgänglig utan extra kostnad. 600 Dorchester St., West, Montreal 2, Quebec. Room 30, Union Bank Bldg., Calgary Alberta. 470 Main Street, Winnipeg, Manitoba. At home in any company. Hospitality and Burton Type Ale go hand-in-hand— perfect companions for those informal evenings at home. Burton Type Ale is refreshment at its finest with its mellow-brewed flavour and satisfying taste. Truly the beverage of moderation—the perfect expression of genuine hospitality that is so much a part of our Canadian life. GUVERNÖR PÄ TABAGO — (Forts, från sidan 1) han till London efter en resa, som tog lång tid i anspråk; man råkade ut för svåra stormar och drevs med vinden åt borg. Under kriget i Norge under Karl XH:s sista år var han högste ledaren av försvaret i denna västkustens viktigaste Burton Type A le is as good as, if not better, than any imported ale. Only f2.47 a case, including tax. BURTON . ALE "PRiPSOP g» 2^3 B RE W ER I ES LIMITED VANCOUVER NEW WESTMINSTER VICTORIA This advertisement is not pubhshed or displayed by the Liquor Control Board or by the Government of British Columbia. " c„ . kokosnötter, sockerrör, kautschuk. tobak, bomull och kaffe, som den producerar. Huvudorten på ön är Scarbo-rough, vilken stad dock knappt har tusentalet ivånare. Sedan år 1889 ingår Tabago i administrativt hänseende i United colony of Trinidad and Tabago. Det var denna ur flera synpunkter intressanta ö, som numera kapten Schmall år 1684 fick till vistelseort. För mången engelsk officer skulle en kommendering dit ha betraktats som en förvisning. Kapten Schmall — med äventyren fortfarande lekande i hågen — tog det emellertid inte så. Han ansåg det högst intressant att komma iväg till detta lilla land i ett avlägset fjärran, och han beslöt också att av kommende-ringen söka få det mesta möjliga. Han kom från början i det bästa förhållande till öbefolk-ningen, och när med tiden budskapet kom, att han av den engelska regeringen utsetts till guvernör över ön, emottogs detta av befolkningen med största tillfredsställelse. ett helt annat håll än dit man egentligen ämnat sig. Schmall kom emellertid så småningom till Sverige och först då till Göteborg. Här blev han anställd som kapten vid fortifikationen. Det var väl hans fästningsbygge på Tabago, som fått mycket beröm av det engelska krigsdepartementet, som gav honom just en dylik befattning. Under någon tid tjänstgjorde han i Göteborg, varefter han utnämndes till kommendant i Marstrand. Samtidigt befordrades han till överstelöjtnant. Detta hände vid krigsutbrottet 1700. Självfallet var det viktigt att under rådande vargatider ha en chef på Marstrand, som tidigare varit med om allvarliga ting. Under åtskilliga år innehade Schmall denna post, som han visade sig väl vuxen. Också blev han år 1711 befordrad till överste. Ytterligare några år förblev han på Marstrand, därefter blev han år 1716 kommendant i Göte- stad. Tydligen åtnjöt Schmall sin konungs stora förtroende. Schmall var gift med Anna Dellenhagen. Hon och makarnas tre barn stodo sörjande, då den gamle kommendanten år 1719 gick ur tiden. Enligt bevarade anteckningar dog han av slag. Han fick sedermera, som redan nämnts, sin grav i Lycke kyrka. Makan överlevde honom i nitton år och dog först år 1738. Hon jordfästes i Mor-landa kyrka men fördes sedermera till mannens grav i Lycke. Av makarnas barn blev en dotter, vid namn Anna Margareta gift med kornetten vid Bohusläns regemente, Torsten A. Ståhlberg. Enda sonen, Carl Gustaf, som var kapten vid ett västgötaregemente, gick år 17-21 i likhet med fadern i utländsk krigstjänst och blev sedermera aldrig avhörd. Med honom, som vid avresan varit ogift, utgick ätten på svärdssidan. — Allsvensk Samling. I egenskap av guvernör gällde det för Schmall ått samtidigt tillvarataga öbefolkningens intressen och den regerings, som hedrat honom med sitt förtroende. Med ortsbefolkningens hjälp anlade han på Tabago en fästning, något som tidigare saknats. Dit blev också en mindre engelsk militärstyrka förlagd med uppgift att vaka över öns säkerhet för fiender utifrån. Det förekom icke heller under hans guvernörstid något dylikt intrång på Tabago. Schmalls upphöjelse blev av kortare varaktighet än han från början tänkt sig. Vid den “razzia”, som Carl XI år 1689 lät göra över i främmande krigstjänst befintliga svenska officerare, blev även guvernören på Tabago hemkallad. Ville man fortsätta med krigstjänsten hemma, måste man nu sluta med den där ute. Tiden var ond, och Sverige behövde sitt krigsfolk. Det var därför icke annat för Schmall att göra än ått taga avsked av “sitt folk” där ute och bege sig hemåt. 1 Med ett engelskt fartyg kom । INGENTING KAN VARA RIKTIGARE BÄSTA VAROR ELLER PENGARNA TILLBAKA Det berömda EATON garanti är ett enkelt rättframt utlovande som menar precis vad det säger: • Det är vårt löfte till våra kunder att skydda köpdollarn . . . • Det gäller kvalitét, utförande och pris . . . • Det gäller varje dag och varje år, som det har gjort sedan firman grundades . . . • Det är det enklaste och riktigaste sättet vi kan visa att NI KAN KÖPA MED FÖRTROENDE HOS EATON’S EATON C BRITISH COLUMBIA O LIMITCD