Torsdagen den 12 maj 1949 THE SWSDISH PRESS Sidan 7 Come to the FRASER CAFE 738 Columbia Street New Westminster ‘Just Good Food’ NOLAN & COTTLE, Prop. Phone: 1553 N. W. LIANS On. All Valuables B. C. Collateral Loan 77 E. Hastings PA 3557 Safety Deposi* Boxes ior Rent Toric Optical Co. EYE EXAMINATIONS COMPLETE OPTICAL SERVICE Mildare klimat på Grönland driver bort salarna Den danske författaren Peter rieuchens dotter, den svensk-gitta fru Pipaluk Freuchen-Hä-&er, har återkommit till Stock-„ m halvt års vistelse pä Grönland tillsammans med fadern och sin dotter Navarana-Kiistina. Fru Pipaluk, som har grönländskt blod i sina ådror, har på Grönland varit med om att starta kvinnorörelser. Vidare har hon deltagit i jakter och sålunda själv skjutit den säl, som sedermera fick släppa till skinnet till den päls hon nu bär på Stockholms gator. Den milda vintern har inte bara härskat i hela Europa, utan även på Grönland, har det varit varmt. Varmt på Grönland, betyder emellertid inte att plåsippomar står i backarna och baddräktssäsongen är i fullt flor. Det märks endast på att fiskbeståndet ökat nästan otroligt _ och sälarna mer och mer börjar ge isig av och flytta norr över. Fortfarande är det bara en månads öppet vatten i Nord-grönland. Denna sammanfattning gör fru Pipaluk Freuchen-Häger, som .nyligen återkommit till WATCHES & DIAMONDS 118 West Hastings — PAcific 8829 — (Established 1887) COAL and BUILDERS’ SUPPLIES ERIC NORDIN — Robson Jewellers — VVATCHMAKER & JEWELLER 1007 ROBSON STREET — PAcific 8474 — GILLEY BROS LTD. NEW WESTMINSTER, B. C. ; — Phones: 15-16-17 — W ashington’s T axi Phone HAstings 4100 Special rates for Weddings and Funerals DINE FOR PLEASURE a t the FALL MALL CAFE 366 W. Hastings Street freSCRIPTIQN DISPENSARV rOR.^ANÄlMO ANO CHARLES STB. VÅUCOUVER'B.C. Skandinavisk Dans VARJE LÖRDAG KVÄLL MED BÖRJAN Kl. 9.00. Musik av MODERN OLDTIMERS SVENSKA HALLEN 1320 E. Hastengs Street ED BR0WN, FLORIST 15,2 W. Hastings St. — PA 1442 3369 Cambie St. — FAir. 5110 Wreaths, Sprays, Corsages, Wedding Éouquets, and Cut Flowers. WE TELJBGRAPH FLOWERS Gynna tidningens annonsörer! WM. BRAIDWOOD D. C., Ph. C. Doctor of Chiropractic. Nerve Specialist. 510 W. Hastings — MArine 0013 BROADWAY SOCIAL CLUB 26 East Hastings Street. VARJE ONSDAG och LÖRDAG HASTINGS AUDITORIUM 828 Eact Hastings St. Alf Carlson*s Orchestra STYLE QUALITY VALUE Always at the Home of UNION MADE Clothing — and Friendly Servioe. Established for Over 40 Years PHONE PAcific 3645 45 E. Hastings — Vancouver JOHNSON HAND MADE Loggers — — Work Boots — — Hikers MAIL ORDERS A. W.Johnson Ltd. 63 West Cordova St. Vancouver, B. C. Stockholm efter att ha varit borta i drygt ett halvår, varvid hon tillsammans med pappa Peter ägnat omkring fyra månader att kuska omkring på den grönländska v ästkusten, där hon besökt ett 20-tal platser, men främst sina födelse- och uppväxtnejder, distriktet Thule, längst upp i norr vid Smiths sund. Med sig hem har hon bl. a. valrossbetar och hemslöjd samt inte minst små kajaker med minutiöst hopknopade miniatyrredskap, som snart den 3-riga dottern, Navarana-Kristi-na, leker vårdslöst med. — Jag var 12 år när jag följde med min far från Thule till Danmark, och naturligtvis är det en hel del som förändrats där uppe under den tiden, men likväl kände jag igen mig, och språket klarade jag galant. Det var för övrigt intressant att träffa gamla bekanta igen. Nordpolsfararen Peary lämnade efter sig en son som heter Kalepaluk. Kalepaluk har nn arbetat sig upp till en stor man i Thule, där ungefär 1,000 människor bor i hela distriktet, som dock är rätt omfattande. Han är den ende där uppe som har motorbåtar, hela två stycken. Tack vare dessa och moderna redskap har han blivit en väldig fångstman, som försörjer ett stort antal människor. Enligt grönländsk sedvänja får fångstmannen dela med sig av bytet: Skjuter en jägare t. ex. en björn, får han lämna ena halvan av djurets sida till den som först fick syn på det, ena bakhalvan får den som hjälpte till att inringa det o. s. v. — en konsekvent genomförd kommunism utan politiskt system. Eljest kan man uppe i Thule inte spåra så mycket modernt. Där finns visserligen en lastbil som forslar varor till butikerna och sköter andra distributions-göromål. Man använder dock fortfarande de urgamla fångstmetoderna, d. v. s. enmanskaja-ker, som är försedda med ett tiotal mer eller mindre invecklade redskap. Valrossama har-puneras med en specialkonstruerad harpun, fast många använder också skjutvapen. Men sä-larna flyr mer och mer även de trakterna, och det beror på att klimatet blivit mildare. Den högre vattentemperaturen har gjort att det finns oerhört mycket fisk av alla slag, mest lax odh laxöring, som man gör goda fångster av. Butikerna har litet av varje, både i kläd- och livsmedelsväg, men man klär sig fortfarande enligt gammal tradition, och ännu är matak eskimåernas stora läckerhet. Det är huden på sälen, d. v. s. den del som ligger mellan späcket och själva skinnet. Det gnager man på med förtjusning, och det smakar faktiskt också riktigt gott. Men söderut, i Godthaab och de andra större platserna, är det modernt. I Thule bränner man fortfarande tranlamporna, men i de förstnämnda har man på många ställen elektriskt ljus. Där finns också moderna bostadshus med förhållandevis bekväm inredning, men i Thule bor man fortfarande i torv-, respektive snöhyddor, slutar fru Pipaluk Freuchen-Häger Sin intressanta skildring. SVERIGES ENDA KLITTER-OMRÄDE FÖRSTÖRES SAL:s NYE EKONOMICHEF George Lindemark har av Svenska Amerika Linjens vera-ställande direktör i Amerika, G. Hilmer Lundbeck, Jr., utnämnts att efterträda Martin Nyman som rederiets ekonomichef. Direktör Lindemark kom till SAL:s kon/tor i New York som kassör 1925 och har varit anställd vid rederiet sedan dess, om man undantar en kort tid under kriget. Han är född -i Göteborg, bosatt i Bloomfield, N. J., sedan 1929 och gift med göteborgskan Gulli Moberg. De ha en dotter, som studerar vid Upsala College i East Orange, N. J. CANADENSISKA PASSAGERARE PÄ “GRIPSHOLM” M/S Gripsholm, som den 11 maj avgick från New York och utsåld till sista plats, medför även ett stort antal passagerare från Canada, som ämna tillbringa sommarferierna i de skandinaviska länderna. Det är för de allra flesta en gammal kär dröm som för dem går i uppfyllelse i det ögonblick de stiger ombord på det flagg-smyckade, »populära fartyget vid piren i New York. Ankomsten till Göteborg beräknas äga rum omkring den 21 maj, när våren står som vackrast där i Norden. Bland passagerare till Norge, Sverige, Danmark och Finland märkas följande personer som bokats genom Linjens agenter och kontor i västra Canada. Till Norge: Misses Randi och Gertrude Färden, Saskatoon, Sask.; Baard Bringedahl, Glad-mar, Sask.; Melvin Furten, The-odore, Sask.; Mrs. Elly Lein, Prince Rupert, B. C.; John Aal-bu, Minton, Sask.; Orris Olson. Winnipeg, Man.; Otto Ruud, Strome, Alta.; Mrs. Agens 01-sen, Fort William, Ont.; Mrs. Alfhild Olsen och sonen David, Port Arthur, Ont.; Johannes Stoen, Hughenden, Alta. Till Sverige: Mr. och Mrs. V. Olson, Calgary, Alta.; Mrs. Ma-riat Banks och dottern Wendy. JOHNSON-LINJEN Narfetjmaa, gtMUala) Snabb frakt- och passagerare-ttaÄk mellaa Stiliahavskusten — Storbritanien — Kontinenten — Skandinavien — SEGLINGAR TVÄ GÄNGER I MÄNADEN Nya 19'^ och 17^ knop motorfartyg. Modern inredning för torr, flytande och frusen last. Luxuösa bekvämligheter för respektive 12 och 24 passagerare. C. GARDNER JOHNSON LTD., Agentur 991 W. HASTINGS ST. VANCOUVER, B. C. TAtlow 4221 Seglar på Göteborg och Stockholm. Genomgående fraktkonossement till Hälsingborg och Malmö. — Turer även till Finland. Scandinavian Steamship Agency JOHN E. LINDER & CO. KONTOR 14 W. CORDOVA ST. TEL.: PAcific 6788 — Etablerad 1923 — ALLA FARTYGS- och LUFTLINJER ÄRO REPRESENTERADE Pass och andra nödvändiga handlingar ombesörjas. ■ea■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■» SVENSKA AMERIKA-LINJEN representeras av Scandia Travel Agency (H. Ekengren.) 425 Hamilton Street. PAc. 6658 — VANCOUVER, B. C. — KEr. 1645-L ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ i Regina, Sask.; Carl Berg, Ma-loy, Alta.; Mr. och Mrs. Andrew Näslund, Viking, Alta.; Mr. och Mrs. H. Herdin, Regina, Sask.; Mr. och Mrs. Sven Noren och dottern Helen, Armstrong, Ontario.; Mr. och Mrs. Alf. Stenlund, Regina, Sask.; Hilding Gustavson, Strausbourg. Sask.; Hj. Swedberg, Meeting Creek, Alta.; John Soderholm, Misses Ruth och Irma Soderholm, Kim-berley, B. C.; Hjalmar Swanson, Laporte. Sask.; Mrs. Amanda Stewart, Fort Frances, Ont. Till Danmark: Sigurd Hansen, Taber, Alta.; S. Jensen, Wayne, Alta.; Mrs. Jacobine Rasmus-sen, Strathmore, Alta.; Peter Kaustrup, Wayne. Alta.; Niels Gade, Strathmore, Alta. Till Finland: Arvid Pollari, Murille, Ont. Till England: Mrs. Ella Brec-kon och Mrs. Winnifred Quint, Calgary, Alta. ÄLGEN SKALL BORT Länsstyrelsen i Södermanlands län har förklarat Oms-bergs kronopark för lövskogsområde, vilket innebär att älgbeståndet får utrotas. Åtgärden motiveras främst med att kro-noparken genom sin bördighet och sitt ovanligt gynnsamma klimat erbjuder enastående goda förutsättningar för lövskogsodling. Gynna tidningens annonsörer! ’ FÖRSÄKRINGAR AV ALLA SLAG I — Brand-, Stöld-, Olycksfall-, Automobil — ] ! STABILA BOLAG — LÄGA PREMIER ; [ Priser och upplysningar lämnas beredvilligt. । Agent: Karl A. Ståhl । Rum 914 - 915 Dominion Bank Building, [ 207 West Hastings St. Vancouver, B. C. । > — MArine 6743 — i > (Samma kontor som Svenska Konsulatet) j THE MARCH for GREATER TAX REDUCTIONS Magra män, kvinnor öka 5,10,15 Ibs. NI FAR NY KRAFT OCH ENERGI Vilken sensation! Beniga lemmar och fula gropar fyllas ut, halsen är inte längre mager och kroppen förlorar sitt halvsvultna, sjukliga och beniga utseende. Tusentals flickor, kvinnor och män som aldrig tidigare kunnat öka sin vikt, äro nu stolta över sin välformade kropp och ser friska ut. Tack vare den speciella vigör som Tonic Ostrex åstadkommer. Dess stärkande, stimulerande, kraftglvande järn, Bl-vitamin och culcium, stärker blodet, förbättrar aptiten och matsmältningen så maten ger er mera kraft och näring. Sätter hull på magra ben. Var inte rädd för att bli för fet. Sluta då ni ökat S, 10, 15 eller 25 ibs. du behöver för normal vikt. Kostar lite. Försök den nya storleken. Bara 60c. Prova de kända Ostrex Tonic tabletterna för ny vigör och ökad vikt redan idag. Finns i varje drugstore. Ett vilt naturskönt och högst säreget klitterområde nordost om Mälarhusens strandbad på Skånes sydostkust, motiv för inånga konstnärers penslar och en sevärdhet för turister, är i fara att förlora sina ursprunglighet, då områdets ägare där flanerar uppförandet av en badort av stora mått. Starka intressen är nu i verksamhet för att få området fridlyst. Trots byggnadsrestriktionerna är Sveriges mest typiska klitterområde nu sönderskuret av breda vägar, och som vuxen ur jorden stod häromdagen en sommarvilla — ditforslad nattetid per lastbil! Jyllands berömda klitter har haft sin svenska motsvarighet på kuststräckan från Sandhammarens fyr och norrut, men sedan skogen fått allt säkrare Ifäste i sanddynerna är det numera egentligen endast det ifrågavarande området nordost om Mälarhusen som har kvar sin ursprungliga natur. Man hoppas nu att ett för svensk natur så särpräglat och unikt område som klittema vid Mälarhusen skall kunna räddas från förstörelse. Party membership is your FIRST step in taking an active part in your country’s future. Through aggressive leadership, the Progressive Con-servative Party has already forced the Liberals to lower taxes. You can help do MORE. This is YOUR fight for better living conditions and greater tax reduetions. Work with the Party that WORKS FOR YOU . . . JOIN THE Progressive Conservative Party MAIL THIS COUPON TODAY! Progressive Conservative Hqs., 815 West Hastings, Vancouver, B. C. I’m all for a fair and better deal for B. C. Rush me details on how I can help by joining the Progresive Conservative Party. My name ............................................ and adress ......................................... I I I