Sidan 2 TH^ SffiHPlSH PRESS Torsdagen den 12 maj 1949 THE Office: M. Canada . SWEDISH PRESS Published Every Thursday. 427 Hamilton Street, Vancouver, B. C. Telephone: PAcific 2745 M. LINDFORS, Managing Editor. RUD. MANSON, Editor. Subscription Price: .....— $2.00 Outside Canada__$2.50 Skomakarns passion — Av Kalle i Dalen — bli överflöd av fisk i vårsäson- SVENSKA SPRÅKET ÄR UT-’ RIKISKA FÖR DALMASAR Printed at the Central Press, 427 Hamilton St. Authorized as second class mail, Post Office Department, Ottawa. KUNGÖRELSER Vasalogen Nornan, No. 413 oiöter första och tredje tisdagen i varje månad kl. 8 e. m i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Finans »ekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St.; Rekording sekr., Charles Brundin. 1207 Nelson Ave., New Westminster. Svenska Klubben har middag och möte tredje onsdagen i varje månad kl. 7 e. m. å Hotel G-eorgia. President, Helge Pearson, 2373 Marine Dr. Phone: West 1781; Sekr , Gunnar Larson, 742 Broadway E. Tel. FAir. 1096-Y; Kassör, Anderson, 2233 West Keith North Vancouver, B. C. A. H Road, Föreningen Svea möter andra fredagen I varje _______„ i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör, Richard Edenfiolm, 1320 månad E. Hastings, HAst. 4090; Kor.-sekr., Algot Swanson, 1320 E. Hastings St. 2522-L. ¥ ¥ T> Vasalogen Valhalla, No. 612, New Westminster möter första lördagen i månaden, tredje lördagen är programafton, i St. Barnabas Hall, lOth St. and Fifth Ave., New Westminster, kl. 8 e. m. Prot. sekr., Einar Olson, 144 Roebuck Rd., R. R. 6, New Westminster. Finans sekr., Anna Jacobson, R. R. 3, New Westminster. Runebergorden, Avd. 130 New Westminster möter första lördagen 1 varje månad k-1. 8 e. m. i Labor Temple, hörnet av 7th Street och Royal Ave. Fin.-Sékr. Werner Julin, 811 — 3rd Ave.,. Tel: 3176-L; Ordf, i sjukkom-1 mitten, Mrs. Verner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L. Nytt SAL-paket — enbart kaffe Svenska Amerika Linjens gå-vopaketsavdelning, som startades i november iörra året och som från och med den 1 januari i år utvidgades att omfatta även Danmark och Finland, har nu redan börjat växa ur barnskorna. Den har blivit så populär att den vuxit snabbare än någon annan gåvopaketsorgani-sation och nu är den största firma, som sänder gåvopaket till Skandinavien — mera än 100,000 paket årligen. När den nu introducerar en ny typ av SAL-paket, innehållande enbart kaffe, är det som svar på en mängd framställningar från kunder och agenter. Svenskarna är ett kaffedric-kande folk — det är känt och erkänt över hela världen — och är mycket kritiska beträffande kaffesorten. Det kaffe som SAL använder i sitt nya gåvopaket “C” har redan prövats i Sverige i “A” och “B”-paketen och de tusentals brev, som SAL fått mottaga från belåtna kunder här, och glada mottagare i Sverige, vittna om hur väl kaffet blivit mottaget. Att Svenska Amerika Linjen Skomakarns hustru i Sjöliden stod vid köksfönstret och såg maken komma hem från auktionen hos nämndemannen i Nygård. Det var en grann vårdag och skomakarn gick över gårdsplanen så spänstigt och lätt, att hustrun anade det värsta. Men han hade då åtminstone ingenting att bära, och det lovade gott. Annars hade _skomakarn i Sjöliden rent av dille på auktioner, och under årens lopp hade han samlat ihop ett aktningsvärt lager av alla möjliga underliga inrop. Och nu var det vårsäsong på auktioner igen. Aron Nicklasson, eller Pligg-Aron, som han för det mesta kallades, var en både skicklig och kvick skomakare, men därutöver räckte inte talangerna till, fast han gärna försökte fresta på litet av varje. Men då var hans hustru en god,broms, som försökte allt hon kunde för att få honom att hålla sig till det egentliga yrket och sitta träget på skomakarstolen, för det betalade sig bäst. Men att försöka få honom att hålla sig borta från auktioner var absolut hopplöst. Det gick väl an med inropen, men de förde alltid med sig en massa befängda idéer och uppfinningar, som förstörde en hel del nyttig arbetstid. Förra vären hade han kommit hemdragande med ett helt dussin ryssjor och nät från en auktion borta på östlandet, och då skulle han fiska. Aron bodde nämligen intill sjön, fast fiske hade han då aldrig prövat på förr. Men när han nu kommit över en massa don för billigt pris, så måste de ju prövas. Båt hade han visserligen ingen, men en sådan kunde han lätt ordna. Och en fiskesump måste han ha, för det var klart, att med en sådan massa don måste det gen, som kunde sumpas och säljas i mån av tillgång. Alltså, när Aron vräkt in hela samlingen gamla trasiga ryssjor och nät — han hade fått hela bunten för tolv kronor — i den s.k. “auktionskammaren” ute i lidret, tog han itu med båtproblemet. Han tittade bland bråten Runebergorden, Avd. 124 möter första och tredje fredagen i LAKE WOOD FISH and CHIPS Greta Förrest — Wc Deliver — 2739 E. HASTINGS — HA 5080 varje månad Hallen, 1320 kl. 8 e. m. i Svenska 1320 E Hastings St. Ordf, i sjukkommittén är Uno Rodas, 5068 Hoy Street, phone DEx. 3634-L; Fin.- Sekr. Stanley Sundeil, St., phone HAst. 5159; sekr. Mrs. W. Nyquist, Georgia St. 2525 Grant Protokolls-3221 East Hastings Taxi MArine Main and Hastings Q Q A Q CARL OLSON, Prop.ötJ^W The Sunset Circle (Auxiljary of the S.R.H.A.) convenes flrst month, at 2 p. Backlund, 2516 5365-M; Secr., Thursday of each m. Pres., Mrs. K. Parker St„ HAst. Mrs. G. Blomdahl, 1873 Venables St., HAst. 2998-R. Bellman Male Chorus Svenska Tidningar Tidskrifter — Kuriko — Ole Oil m. m. till salu hos JOHN GREEN 205 Carrall St., Vancouver, B.C. börjar med det nya paketet just nu, beror på att det är så många som vill sända kaffe hem till Mors Dag, som firas i Sverige den sista söndagen i maj. Det nya paketet innehåller sex pund malet kaffe, vakuumför-packat i bleckburkar och priset har satts till $5.97. Det kan framhållas att SAL är den entia firma som kan erbjuda för-skottsbetald tull, vilket innebär att kaffepaketet till Mor blir ett riktigt gåvopaket, inte ett vanligt paket, som hon själv måste lösa ut med 2 kr. och 85 öre i tull. Rehearsel every Thursday night ... T.30 p. r>. at the Swedish Hall. New at singers welcome! Pres., Axel Lindmark, 2831 Pandora St., Phone HAst. 4112-L; Sec., Leif Brundin, DExter 0509-T; Fin. Sec., John Sundquist, 5332 Nörland St., New Westminster, B. C., DExter 1925-F. GUS FLODBERG — T a i 1 o r — Handtailored Clothes Stock of Iniported Cloth 816 Hornby Street Phone PAcific 4713 Three highest falls. South America has the three highest waterfalls in the world — the Angel Falls in Venezue-da, 3,000 feet high; an Kuken-aam and Roraima Falls, both in British Guiana and both 2,-000 feet high. The water at Ni-agara drops only 167 feet. Skandinaviska Arbetarklubben möter ändra söndagen i varje månad kl. 8 e. m. på Svenska Hallen. Ordf. Bert Carlson, 2235 Triumph St. Tel: HA. 0145; Sekr., Arne Jonsson, 4896 Argyle St.; Kassör, Artur Wickstrom. Ted Harris Bicycles and Repairs C.I.L. Paints. At the best prices. 757 EAST HASTINGS ST. Phone: HA 2022 Come in See Compare W. MC Kee — JEWELLER — Now Carrying a Fine Line o f WATCHES and CLOCKS RINGS and FINE CHINA Repair Work a Speciality. 2589 East Hastings St. STEAM BATH H; — NEWLY RENOVATED -— Open 24 Hours — Now Under New Management of' Mr & Mrs. L. LOFLUND Qualifled Medical Masseurs in Attendance. — A L S O — BEAUTY SALON Miss MARGARET LOFLUND Complete Beauty Service. Feoturing Expert Hair Styling. 1763 East Hastings Street HAstings 0094 HOTEL AUSTIN On Granville near Davie Street. 200 Rooms. When in Vancouver stay at the Hotel Austin. “There is a Difference” Mr. & Mrs. F. A. LIND Proprietors. Phone: MArine 7235 RIO GARAGE LTD. COMPLETE AUTOMOTIVE SERVICE Phones: HAstings 2822 and HAstings 2823 596 EAST HASTINGS ST., VANCOUVER, B. C. PA IN TS WALLPAPE RS — FLOORLAYERS SUPPLIE6 — Hunter-Henderson PAINT CO. LTD PAcific 0135 555 Granville b u y Where Your Credit Is Good. MAIN at BROADWAY FAirmont 4414 Globe Outfitting Company — M E N ’ S W E A R — i kammaren och. fann en gammal gödselhäck, som han ropat in för flera år sedan. Det var ' en så kallad säter, en lång låda, gjord av tvenne bottenbrä- ; der, två sidbräder och gavlar. Aron släpade bort den till smedjan, satte ett par järnband omkring den samt tätade botten och sidlbräderna med tjär-drev. Och så hade han sin lilla båt färdig att sjösättas. Hans hustru hade ogement roligt åt “båten”, men skomakarn menade, att ändamålet helgar medlen. Alltid kunde man staka sig ut i vassarna och sätta ut rys-sjoma med den. Så var det fisksumpen. Emellanåt som Aron stack i väg till en auktion eller halvsulade ett par skor höll han till inne i det lilla brygghuset och arbetade med sumpen. Men några vidare anlag för snickaryrket hade han just inte. Efter en tids arbete hade han emellertid fått sin sump färdig, en stor trälår med borrhål på halva höjden, och bastant hopsatt med järnband i gavlarna. Innan han forslade ner den till sjön, ville han visa hustrun sin sitt mästerverk, och bad henne komma ut i brygghuset och titta. — Jo, den var nog bra den, tyckte hon. Och så tog hon ett ögonmått av brygghusdörren och den bastanta lådan och sade lugnt och. stilla: — Men hör du, Aron, har du tänkt på att få ut din fisk-sump genom dörren också, för det är väl inte meningen att den ska stå här inne? Aron tittade snett på henne, högg ett måttband mätte först lådan och sedan dörröpppnin-gen. Lådan var jämt fem centimeter bredare än dörrhålet! Hustrun såg så innerligt road ut, och Aron började hoppa jämfota och spotta gnistor. — Du får väl riva ner brygghuset, det är bekvämare än att flytta ner det till sjön, sade hon och försvann tyst från scenen . . . Sumpen kom aldrig i sjön, men ryssjorna skulle ut i alla fall. Det vill säga, det var bara en som dög, de andra var upprutt-na. På fjorton dagar fick Aron en liten aborre och en lom i sin ryss ja! Aborren var a ur nar den hämtades, men lommen vred Aron nacken av och lät stoppa upp och ställa på byrån. — Du skulle aldrig göra något annat än gå på auktioner och så fiska litet emellanåt, sade hustrun till honom i mild ton. Aron förstod piken och gav upp fisket, men ingalunda auk-tionsbesöken. Men Pligg-Aron var svår att uppfostra när det gällde hans lilla auktionsdille. När han nu denna dag kom hem från nämndemannens auktion i Nygård, och hans hustru såg, att han ingenting hade med sig hem, trodde hon möjligen att han bättrat sig med tanken på ryssjorna och vad därmed följde i släptåg. När hon slutligen vågade sig en fråga, om han köpt något på auktionen, såg Aron bara hemlighetsfull ut och teg. Men nästa dag höll hon på få skrällen, när en lastbil dånade in på gården och man började lasta av ett stort vidunder till båt. Det befanns vara en gammal rutten motorbåt, som nämndemanen på sin tid köpt på auktion hos pen-sionatsfrun på Lindö, och som tjänstgjort att skjutsa sommargästerna i tills den blev ant för livsfarlig i sjön. Nu hade Aron i sin tur ropat in skrovet för trettio kronor utan motor. På kvällen förklarade han för sin alltid lika tålmodiga som pessimistiska gemål sina planer vis å vis båten. Först skulle den renoveras en smula — den var ju liten murken i botten — och sen skulle han sätta in en motor i den. I “auktionskammarn” hade han en gammal fordmotor liggande, som han köpt på auktionen efter inspektören på fabriken för flera år sedan, och den skulle nu monteras in. Sen skulle han skjutsa sommargäster mot betalning ut till öarna och tjäna grova pengar, för på sommaren var det inte så mycket att göra i skomakarverkstaden. Hela våren höll Aron på med båten och motorn och gav sjutton i både syl och rasp. Och en vacker dag var den färdig att I sättas i sjön, varpå förtjänster- Forts. på sidan 8. Ännu i dag finns det i Sverige dialekter som så skiljer sig från riksspråket att man kan betrakta dem som främmande språk. Som ett bevis härför kan nämnas att skolöverstyrelsen i Orsa i norra Dalarna begärt tillstånd hos skolöverstyrelsen att förlägga planerad undervisning i engelska i folkskolan utanför gällande timplan, då man inte anser det försvarligt att minska antalet modersmålstlm-mar. En stor del av Orsabarnen är praktiskt taget två-språkiga säger skolöverstyrelsen. Vid början av skolgången står de nästan främmande för riksspråket. De har nästan lika svårt att lära sig de' svenska orden som att plugga in eitt främmande språks glosor. PRENUMERERA PÄ SVENSKA PRESSEN TANDLÄKAREN R. LLEWELLYN DOUGLAS meddelar, att han nu, efter en längre tids uppehåll, äter öppnat praktik i nya lokaler, belägna vid hörnet av Hastings och Carrall. Dr. Douglas hälsar sina många skandinaviska vänner välkomna till sitt kontor. Dr. R. LLEWELLYN DOUGLAS HASTINGS & CARRALL STS. — — Tel.: TAtlow 5552 REAL ESTATE Dexter Agencies 2544 Kingsway _ INSURANCE — BUSINESS OPPORTUNITIEb — N. E. STRANDQU1ST — , — Vancouver, B. C. — DExter 2400 BLOSSöM EN LJUSPUNKT I TILLVARON Så starkt, så drygt ... så härligt gott! HOS ALLA SPECERIHANDLARE Dickson Importing Co. Ltd — 157 W. Cordova St — The Modern Finish Use Monamel for your wood-work, floors, and all surfaces recelving hard-wear. Monainel is resistant to acids, alkalies, and heat. Get Monamel today! General Paint Store — 33 West Hastings St. — HUGO C. ORRE & SON PLUMBING & HEATING Stokers and Oil Burners Specializing in Automatic copper concealed Hot Water Radiation. Call us at any tirne and we will gladly without charge explain and show you how you are able to save dollars on yoiir fuel bill this year. 2117 VENABLES STREET — VANCOUVER, B. C. Free Estimates ‘Phone HAstings 5713 HEADS SHOES Logging- Mining- & Workboots — Dress Boots & Oxfords R E P A I R — A complete service for your footwear requirements — H. J. Heads Boot Factory Limited 21 East Hastings St., Vancouver, B. C. PAc. 4844 HASTINGS BAKERIES Ltd. Bejotf the Best in BAKER?GOODS Allt slags bröd: Vanligt vitt eller brunt brö'd; rågbröd, vete-flätor, wienerbröd, tårtor, bakelser, kakor i rik sortering. Födelsedags- och bröllopstårtor även på beställning. BUTIKER BELÄGNA Ä: 716 East Hastings St. 4068 East Hastings St. 4191 Main Street. 864 Denman Street. Kerrisdale Hardware! BAPCO PAINT SPORTING GOODS GENERAL STEELWARE PRODUCTS WESTINGHOUSE APPLIANCES PHILCO RADIOS GLASS and CHINA 2118-20 W. 41st Ave. — KErr. 0062 — C. ISAACSON, Prop. —