Torsdagen den 27 jan. 1949 rmc swedish ^bes^ Sidan 8 Augustana Lutheran Church — 25th AVENUE and Assistant pastor: Rev John Benson, Jr., Phone: GLenburn 0883-M ONTARIO STREET — Ernie Peterson, Speaker Sunday Services: 9.45 a. m. — Sunday School. 11 a. m. — Morning worship. 7.30 p. m. Vesper service. The film “Reaching to Heaven” will be shown af the evening service. Tuesday 8 p. m. — Choir re-hersal. Augustana Church extends a hearty welcome to visitors and we hope that you will come and worship with us Skandinaviska Baptistmissionen 259 East Cordova Street David E. Tillman, Pastor 261 East Cordova St. Telefon: TAtlow 2875 Torsdag (i dag) kl. 7.45 e. m. Den mycket omtalade filmen “Reaching for Heaven”. Kollekt. Lördag kl. 8 e. m. “Bethel - afton”, Engelska språket. Rev. Wyman Malmsten från St. Paul, Minn. Sång och musik. Söndagens möten: Kl. 11 f. m. Bibelskola. Klasser för alla åldrar; Kl. 6 e. m. Strängbandete övning; Kl. 7.30 e. m. Evangelisk gudstjänst. Tillman — Strängbandet. Tisdag kl. 7.30 e. m. Församlings- och bönemöte. Torsdag kl. 8 e. m. Engelskt möte. Talare: Rev. och Mrs. W. L. Hull, missionär i Jerusalem. Extra sång. Rev. Wyman Malmsten från St. Paul, Minn., talar nu på lördag kväll i Skand. Baptistmissionen kl. 8. Malmsten är en framstående och intressant talare. Kaffe kommer att serveras vid mötets slut. Försumma ej tillfället att se “Reaching for Heaven” i dag, torsdag, i Skand. Baptistmissionen. Kom i god tid och försäkra eder en god plats. Filmen tar 90 min. och väl värd att ses av alla. Alla hälsas på det hjärtligaste välkomna till Missionens möten. Evangelical Mission Covenant Church 2309 West lOth Avenue. H. A. Gustafson, pastor. 3024 West lOth Avenue. Tel. BAyview 7927-L. Sunday School at 10.15 a. m. Sunday Morning Service 11 a. m. Eveniijg Service 7.30. Prayer Meeting Wednesday 8 p. m. Immanuel Lutheran Church Eleventh and St. Andrews Sta New Westminster. Otto A. Olson, Pastor, 1011 — 4th Ave., New Westminster. Tel. 2660-L The Finnish Lutheran Church 259 E. Cordova St. Emanuel Snellman, pastor. Residence: 600 Heatley Ave. Phone: HAst. 0467-Y Services: Sundays at 1.30 p. m. PRENUMERERA PÅ SVENSKA PRESSEN Mount Pleasant Undertaking Co. COURTEOUS AND CONSIDERATE TREATMENT — DISTINGUISHED SERVICE — Cor. Kingsway & 11th Ave. — FAir. 0058 & FAir. 0059 Gordon H. Armstrong C. Cleary Frederick J. Armstrong HOME FUHERAl CHAPEL LTD. 742 Hastings St. E. HA. 6194 ARMSTRONG & CO FUNERAL DIRECTORS 304 Dunlevy Avenue. VANCOUVER Inställt möte. Vi ha blivit ombedda att meddela att Augustana kyrkans Kvinnoförenings a n nonserade möte till i dag, torsdag, har blivit inställt. Den 17 jan. avled genom olyckshändelse Uno Emanuel Alm, 1111 West 16th Ave. Han efterlämnar hustru, två söner och tre döttrar. Han begravdes den 20 jan. Mr. Alm var född i Sverige. I Vancouver avled den 17 jan. Edmond Ogg, 80 år gammal. Närmast sörjande är två söner och två döttrar. En av döttrarna är Mrs. J. Bergstrand, Vancouver. Mount Pleasant Undertaking Co. hade hand om begravningen. Karl Albin Svenssön, eller Swanson, sökes av Svenska Konsulatet, 207 W. Hastings St., Vancouver, B. C. Be-mälde person utvandrade till Oanada år 1929. I april 1941 var hans adress Kitcl^ener, B.C., i maj samma år i Yahk. I jan. 1945 var han anställd hos Barr & Kenelly i Cranbrook, B. C. Vänligen sänd upplysningar till konsulatet. Återvald. Magnus Eliason har blivit återvald till ordförande för Burrard C.C.F. Association. yr ån en tripp till Mexico återkom förra veckan byggmästaren Axel Mort, 1241 W. 49th Ave. Mr. Mort har en son som är bosatt i Ca-lifornia. I Matsqui Baptist kyrka predikar nu på söndag kl. 11 f. m. Rev Peter Ellinger. Hoppas en god samling möter upp för att taga del. Om ni är intresserad för kyrklig sång, anslut eder till Augustana kyrkans sångkör. Både manliga och kvinnli ga sångare äro välkomna. Åter i Canada. Mr. och Mrs. L. G. Pearson, tidigare bosatta i New Westminster, vilka sedan förra året gjort en visit i Sverige och Finland, väntas tillbaka till New Westminster i mitten av febr. Scand. Central Committee håller sin årliga Midvinterfest fredagen den 4 febr. kl. 8 e. m. på Hastings Auditorium. Det blir konsert från kl. 8 till 10 och därefter dans till kl. 1. För den uppvaktning som bevisades mig den x5 jan., med anledning av min 50-åhsdag och för de vackra presenter jag fick mottag^, ber jag få uttrycka mitt hjärtliga tack. Särskilt tack till dem som arrangerade festligheten och skötte om den präktiga serveringen. Haney, B. C. den 25 jan. 1949. Adolf Carlson. ROSELAWN FUNERAL DIRECTORS 1669 Broadway E. FA. 3010 HA. 0141 gelska; Miss Margaret Benson, sång på svenska; Mrs. Larry Williams, sång på norska; Pete Lieman, sång på svenska och norska; Johny Janssen, sång på norska; sång och musik av bröderna Alf och Sigurd Jansson. En film visades, vilken togs av Lena Williams på Scandinavian Picnic sistlidne sommar. Efter programmet blev det dans igen till tidigt på morgonen, dä alla gick hem, trötta men väl förnöjda. Ett särskilt tack riktas till Scandinavian Sisters för den goda måltiden de serverade. Sänder samtidigt namnen på tjänstemännen under år 1949: Ordf., Emil Erickson; vice ord., Nels Ström; sekr. E. W. Sjödin; kassör, Konrad Hägglund; eskort, Ole Bjönstad; vakt Set Person; trustier, Gunnar Bill-mark, Guist. Samson och Bert Neilson. — Nels Ström. • * • Letter from PORT ALBERNI, B. C. The Children’s Concert and Party held recently in the Eagle Hall by the Scandinavian Social Club was considered a success by both the children and adults alike. Most of the program con-sisted of recitations and mu-sical selections by the children. They were introduced by Mr. Sven Nilson, who was a most able Master of Ceremonies. Among the adults, who con-tributed their talents to the program, were Mrs. E. McQuil-lan, Mr. A. Rundquist and Mr. A. Johnson in a two accordion and violin trio; violin solo by Miss Irene Madelung, accom-panied by Mrs. Watson at the piano; piano solo by Mrs. Run-zer; and vocal selections by Mr. Sven Nilson. After the program refresh-ments were served and Santa’s helper, Mr. J. Wiklund, dis tributed gifts and goodies to the children. The Social Committee work-ed very hard for this event and it was gratifying to them that it tumed out to be success. — Evelyn Back. Letter from KELLIHER, SASK. The Scandinavian Busy Bee 51ub of Kelliher, Sask., held a jutefisk-supper on Sunday evening, Jan. 2, at the Eckstrand lome. Thirty-six people (mem-jers and their families) gath-ered to enjoy the Lutefisk, orown beans, meat-balls, etc., topped off with ice cream, cake and cookies. After dishes were cleared away there was some community singing with Mrs. Eric O. Person (Agnes) at the organ, followed by a game. Then came the following program: Two songs by Thelma Byman; a poem by Lorraine Johnson; song by Mardell Johnson; a humorous Swedish read-ing by Mrs. Eckstrand; violin selections by Edward Anderson; two songs by Roger, Evelyn and Leonard Eckstrand, one 'being “Barndomshemmet”; the “Hunting Story” taken out of the Swedish Press and read by P. Johnson; song “Hälsa dem där hemma” by Mrs. O. Englund and Mrs. L. Byman; New Years poem and speech by O. Persson; violin selection by Lars Eckstrand, followed by some old Swedish “polskor” waltzes, etc., played by Lars, and to which several had to go into the kitchen and have them-selves Some “round-abouts”. Lunch was served about 1 a. m. and about 2 o’clock they departed for their homes, hav-ing had a wonderful evening, they all said. A similar supper was held at Eckstrand’s last year also, but not so many at-tended and there was no program. — E. E. E. Inkomsten går till barnens Ju-bilee Summer Camp. Ändamålet med festen är alltså betydelsefullt och varje dollar som kommer in bidrager till något litet barns sommarglädje. Biljetterna kosta 50 cent och fina dörrpriser kommer att utlottas. Hyllad på sin 50-årsdjag. Mr. Adolf Carlson i Haney blev den 15 jan. hjärtligt uppvaktad och hyllad med anledning av hans 50-års födelsedag den 13 jan. Omkring 50 personer hade infunnit sig för att framföra sina lyckönskningar. Många vackra tal hölls och tilltalande sång och musik utfördes. Utmärkta förfriskningar serverades. Mr. Carlson fick från sina vänner mottaga en fin klockkedja med kniv samt en kontant penninggåva. Jubi-laren är född i Vexala, Munsa-la, Finland. Han kom till Cana-da för något över 20 år sedan. Han är gift med Edith Carlson, född Nyman, från Monäs, Munsala, Finland. Makarna ha ett eget fint hem i Haney. “Bio Bio”, ett av Johnson Linjens förnäma nyare motorfartyg, var i Vancouvers hamn senaste vecka för lastning och lossning. På Svenska Vilohemmet, nära Svenska Parken, b judes söndagen den 13 febr, från kl. 3 till 6 e. m. på “Svenskt Smörgåsbord”. Det är damerna tillhörande Sunset Circle som står för anrättningen, och hela behållningen går till färdigbyggandet av Vilohemmet. Vidare annons nästa vecka. Mary Elizabeth Madsen, änka till framlidne Rudolph Madsen, avled den *9 jan. i Van-rouver 70 år gammal. Hon efterlämnar fyra söner och fyra döttrar, bosatta i Vancouver, Winnipeg och Ontario. Mrs. Helga Palsson, Tighe Fredin, avled den 21 jan. i Geraldton, Ontario. Hon efterlämnar make, tre barn, moder, Mrs. Emily H. Palsson i Vancouver, samt tre systrar, bosatta i Geraldton, Toronto och Los Angeles. En dotter föddes den 19 jan. 1949 till Mr. och Mrs. A. C. Rosengren, 1986 W. First Ave. Vivian Julia Wickstrom, 7922 Hudson St., har erhållit skilsmässa från Karl Emil Wickstrom, 446 E. 6th Ave. S. Laggnäs, vilken för två år sedan reste till sitt hem i Kronoby, Finland, återkom den 19 jan. till Vancouver. Mr. Laggnäs planerade efter ankomsten till Vancouver att fortsätta till Whitehorse, Yukon. Den 9 jan. 1949 föddes en dotter till Mr. och Mrs. Hal Paulsen, 3757 Eton St. Den nykomna, som fått namnen Arlene Hilda, vägde 10 Ibs. Swedish Community Hall, Svenska Hallen, håller sitt årsmöte tisdagen den 8 februari kl. 7 e. m. Observera att mötet börjar precis kl. 7 med supé. Från Läsekretsen Brev från CRANBROOK, B. C. Får härmed beskriva hur Scandinavian Brotherhood of East Kootenay firade julen. På Annandag Jul hade vi vår reguljära juldans, som hölls på två ställen, i Auditorium och i K.-P. Hall. Båda lokalerna blevo fyllda och alla syntes belåtna, ehuru kylan utsides var 10 grader. Så kommer vi till vår nyårsfest, eller bankett, som hölls på lördagen den 8 jan. i K. of P. Hall, då 150 medlemmar med familjer voro närvarande. Festen började med dans kl. 9 på eftermiddagen och fortsatte till kl. 12, då supé serverades av Scandinavian Sisters of East Kootenay. Efter måltiden bjöds det på sång och musik på svenska och norska. De som deltogo på programmet voro följande: Mrs. Fred William, sång på en- FOR SALE New 4-room bungalow, full cement basement, furnace, Cab-inet kitchen, Hardwood floors Located near Swedish Park anc Rest Home. — Price $5,000 — Cash or terms. — Box 2, Swedish Press, 427 Hamilton St., Vancouver, B. C. TJUGOTUSEN PASSAGERARE MED SAS Scandinavian Airlines System hade i fjol på sin Nordameri-ka-linje omkring 20,000 passagerare jämfört med 16,300 under 1947. Posten ökades från 132,000 till 140,000 kg. och bagaget från 382,000 till 480,000 kg. Frakten visade däremot en minskning från 219,000 till 190-000 kg., vilket berodde på bristen på dollarvaluta i de skandinaviska länderna, och de svåra importrestriktionerna. På Sydamer 1. å-linjen befordrade SAS under fjolåret 6,000 passagerare mot 2,750 under 1947. Motsvarande siffror för bagage var 155,000 kg. (71,-000), för frakt 75,00 (28,000), och för post 30,000 kg. (16,-000). De sammanlagda siffrorna för den interkontinentala och europeiska trafiken var i fjol 4i0,000 passagerare, 5,241,000 kg. bagage, 2,513,000 kg. frakt och 1,212,000 kg. post. EDWARD PERSSON-FILMEN “Klockorna i Gamla Sta’n„ visas i Peopleis Theater, Bell-ingham, tisdagen den 1 febr, ikl. 7. The Diamond Club HAPPY BIRTHDAY TO: Nils Ring, 14, Jan. 29; Johan Hanson, 16, Jan. 31; Ines Lassus, 13, Jan. 31; Marlene Branting, 7, Jan. 31; Nany Nygren, 11, Jan. 31; David Pearson, 14, Feb. 1; Edna Peterson, 16, Feb. 2; Hillevi Ost, 15, Feb. 2. Farbror Olle ‘When this vacuum flask is filled it will keep things hot for you indefinitely,” remarked the salesman to the tireddooking little man at the counter. “No, thanks,” he replied, re-treating hastily, “I married something like that.” SCANDINAVIAN CENTRAL COMMITTEE Annual Mid-winter FESTIVAL AT HASTINGS AUDITORIUM — 828 East Hastings Street — FRIDAY, FEBRUARY 4th — 8 P. M. — — CONCERT 8.00 to 10.00 P. M. — — DANCING 10.00 to 1.00 A. M. — Proceeds to Provide Holidays for Children at Jubilee Summer Camp. DOOR PR ZES _ _ _ Ticket 500 Föreningsnotiser Nornans Systrar möter den 28 jan. kl. 8 hos Mrs. Hugo Carlson, 1520 East 49th Ave. • • • Logen Nornan håller sitt möte på Svenska Hallen tisdagen den 1 febr. kl. 8. Föreningen Svea har sitt möte fredagen den, 11 febr. kl. 8 på Svenska Hallen. • • • Runebergorden No. 124 har inställt sitt möte den 4 febr, för att dess medlemmar skall kunna besöka Skand. Centralkommitténs Midvinterfest. • • • Sunset Circle håller sitt möte onsdagen den 3 febr. kl. 2 e. m. hos Mrs. Nilson, 1055 Harwood St., svit 204. How M. S. A. provides Physicians’ and Surgeons’ care AT COST for 122,000 persons in B.C. Eight years ago, the physicians and surgeons of B.C. formed the non-profit Medical Services Association to provide medical attention at cost for employee groups through voluntary pre-payment. To-day, 122,000 employees and dependents of 737 firms pay monthly membership dues to the M.S.A. and are able to choose from over one thousand doctors in the province when they need medical care. Subscribing as well to the Provincial Government s Hospital Insurance plan, members are thus completely covered for their basic medical needs—the attention of a physician or surgeon through M.S.A. and hospitalization through the government -plan. Since 1940 M.S.A. monthly dues have risen because of the increased use of the services provided—1 person in 21 saw a doctor each month in 1944,1 in 10 in 1948. In November, 1948, M.S.A. paid out $187,321.91 to 13,458 accounts, the largest monthly bill ever. While at present membership is still open to employee groups of ten or more, it is hoped to broaden the coverage so that community groups may participate. The growth of M.S.A., Canada’s largest doctor-sponsored plan, is made possible by the co-operation of B.C. employers, employees and doctors in this non-profit pre-payment voluntary organisation. Medical Services Association DIRECTORS: R. W. Gilley......Gilley Bros. Ltd. * * ' ..... New Westminster, B.C. r’ K. Johnston ****** Montreal Trust Co. ************ Vancouver, B.C. C. P. Chaston ******* Shell Oil Company of B.C. Ltd..Vancouver, B.C. J. E. Beed ********* B.C. Forest Products Ltd........Vancouver, B.C. M.D. Rowan ******* Empire Stevedoring Co. Ltd. ******** Vancouver, B.C. W. J. Robinson....B. C. Electric Railway Co. Ltd..Vancouver, B.C. E. C. McCoy, M.D. * * * College of Physicians and Surgeons Vancouver, B.C. F.L. Whitehead, M.D. * * of British Columbia ..Vancouver, B.C. Varför Plågas av Huvudvärk Ont i Magen Dålig Matsmältning Nervositet Gas och väder Sömnlöshet och Aptitbrist orsakad av förstoppning? Vinn promt, bevi>ad, angenäm lindring med KURIKO Milt och stilla sätter denna avförande och för mageni verksamhet stimuler-ande medicin de tröga tarmarne i arbete och hjälper dem driva ut förstoppande avfall; bidrar att driva ut förstoppningsgas och magen får den där behagliga värmande känslan. Kurikos förvånande effektivitet orsakas av en vetenskaplig formula, som i sig förenar 18 (icke blott en eller två) av Naturens medicinska örter, rötter och växter — en hemlig formula fulländad under en period av 78 år. Ja för promt, given och behaglig lindring mot förstoppningens elände skaffa er Kuriko idag i ert grannskap eller sänd efter Speciellt "Get Åcquainted" Erbjudande 11 oz. flaska för endast $1.00 sänd portobetalt till er dörr. I Posta denna “SPECIELLA | OFFER” kupong — NU! | □ Innesluter $1.00 Sänd mig portofritt reguljär 11 oz. flaska KURIKO | □ Sänd C.O.D. (plus porto) । Namn ........................................... | Adress | Postkontor ........................... DR. PETER FAHRNEY & SONS C0. I Dept C352-39J | 2501 Washington Blvd., Chicago 12, III. i t 256 Stanley St., Winnipeg, Man., Can. j (Åt oss alla vara reportern t