Sidan 2 THE SWMDISH PRESS Torsdagen den 12 aug. 1948 THE SWED1SH PRESS Published Every Thursday. Office: 427 Hamilton Street, Vancouver, B. C. M. M. LINDFORS, Managing Editor. RUD. MANSON, Editor. Subscription Price: Canada ............... $2.00 Outside Canada________$2.50 Printed at the Central Press, 427 Hamilton St. Authorized as second class mail, Post Office Department, Ottawa. På Canadas Prärier au KARL GUNNARSON KUNGÖRELSER Vasaiogen Nornan, No. 413 tnöter första och tredje tisdagen i varje månad kl. 8 e. m i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Finans sekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St.; Rekording sekr., Charles Brundin. 1207 Nelson Ave., New Westminster, • • • Svenska Klubben har middag och möte tredje onsda-gen i varje månad kl. 7 e. m. å Hotel Georgia. President R. A. Roland, 2575 Charles St. Tel. HAst. 6156-Y.; Sekr,, Gunnar Larson, 742 Broadway E. Tel. FAlr. 1096-Y; Kassör, A. H Anderson, 2233 West Keith Road, North Vancouver, B. C. Föreningen Svea möter andra fredagen I varje månad i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör, Richard Edenholm, 2615 Dundas St., HAst. 0985-L; Korr. sek., Algot Swanso” 1j20 E. Hastings St. 2522-L. ¥ ¥ » Vasaiogen Valhalla, No. 612, New Westminster möter första lördagen i månaden, tredje lördagen är programafton, I St. Barnabas Hall, lOth St. and Fifth Ave., New Westminster, kl. 8 e. m. Prot. sekr., Einar Olson, 144 Roebuck. Rd., R. R. 6, New Westminster. Finans sekr., Anna Jacobson, R. R. 3, New Westminster. • • • Runebergorden, Avd. 130 New Westminster möter första lördagen i varje må nad kl. 8 e. m. i Labor Temple, hörnet av 7th Street och Royal Ave. Fin.-Sekr. Werner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L; Ordf, i sjukkommittén, Mrs. Verner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L. • • • Runebergorden, Avd. 124 möter första och tredje fredagen i varje månad kl. 8 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E Hastings St. Ordf. I sjukkommittén £r Otto Sundeil, 2525 Grant St., phone HAst. 5159; Fin.-Sekr. F. Wiseman, 3119 Turner St., phone HAst. 2849-R;. Protokollssekr. Mrs. W. Nyquist, 3453 Dundas St., GLenburn 1864-L. • • • The Sunset Circle (Auxiliary of the S.R.H.A.) convenes first Thursday of each month, at 2 p. m. Pres., Mrs. E. Pearson; Secr., Mrs. G. Blomdahl, 1085 Lillooet St., HAst. 3613-Y. • • • Bellman Male Chorus Rehearsel every Thursday night at 7.30 p. m. at the Swedish Hall. New singers welcome! Sec., I*eif Brundin, DEx. 0509-T; Fln.-Sec., John Sund-quist, 5332 Norland St., New Westminster, B. C., DExter 3241-F. • • • Skandinaviska Arbetarklubben möter andra söndagen i varje månad kl. 8 e. m. pä Svenska Hallen. Ordf. H. V. Rosenquist, FAir. 3129-M; Sek., Vlolet Axelson, HAst. 3985-L; Fin.-sekr. Carl Erickson; Kassör, Arthur Wickstrom. LAKE WOOD FI SH and CHIPS Greta Förrest — We Deliver — 2739 E. HASTINGS — HA 5080 Ted Harris Bicycles and Repairs C.I.L. Paints. At the best prices. 757 EAST HASTINGS ST. Phone: HA 2022 Come in — See — Compare KARI Urmakare och Juvelerare SKANDINAVISKA KLOCKOR Repareras och Modelleras som nya. Beställningar per post ombesörjas punkligt. — 187 E. HASTINGS ST. — IIIIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIN Gus Flodberg TAILOR — Handtailored Clothes — Stock of Imported Cloth 816 Hornby Street — Phone PAcific 4713 — UIIIIIIIIIIIIIIIIIIUUIIIIIIIWHIIIUIWIUIIIIJIUUIM | YOU DON’T HAVE TO TIE YOUR CARS OR TRUCKS UP FOR VERY LONG HERE — WE WORK TWO SHIFTS — DEAN BROS. — MARPOLE Complete Body and Fender Repair Service. Auto and Truck Painting Experts. Collision Wrecks Bought or Repaired. — 1102 WEST 73rd AVENUE — LAngara 0750 — STORBRÖLLOP I VILHELMINA Ett ståtligt bröllop firades nyligen i Vilhelmina i Lappland, när fröken Karin Kanon förenade sina öden med fiskfluge-fabrikanten Sven Grönlund. De båda blev huvudpersonerna i en folk- och hembygdsfest av stora mått. Varje år har man ett par stora hembygdsdagar i Vilhelmina och då ställer hembygdsföreningen traditionsenligt till med ett jättebröllop föi ett par av bygdens ungdomar. Hela Vilhelmina med omnejd var på benen. Där var folk från själva köpingen, där var turister och män och kvinnor, som rest ner från sina hem i Marsfjällets skugga. Tusentals personer kantade gatorna, när bröllopsföljet tågade genom samhället till kyrkan. Först gick ett halvt hundrade spelemän med den oförbrännerlige Jor Erik öst som primus, och efter brudparet kom över 200 bröllopsgäster i en lång och glad rad. Det var ett skådespel att minnas: bländande sol över sommargröna björkar och blånande sjöar, ett myller av folk STYLE QUALITY VALUE Always at the Home of UNION MADE Clothing — and Friendly Servioe. Established for Over 40 Years THÉfHlJB PHONE PAcific 3645 45 E. Hastings — Vancouver PAINTS — WALLPAPERS — FLOORLAYERS SUPPLIE6 — Hunter-Henderson PAINT CO. LTD. 555 PAcific 0135 Granville St. HOTEL AUSTIN On Granville near Davie Street. 200 Rooms. When in Vancouver stay at the Hotel Austln. “There is a Difference” Mr. & Mrs. F. A. LIND Proprietors. Phone: MArine 7235 The Smartly Dressed Men b u y a t Globe Outfitting Company — M E N’S W E A R — Where Your Credit Is Good. MAIN at BROADWAY — . FAirmont 4414 Fortsättning från föregående nummer — Ditt sista yttrande är nog riktigt, med laglig hjälp lär du nog aldrig få något ur den sat-gubben, men det finns ett annat sätt att kröka den där krokiga karlen rak med. Sättet är fult som den ledes svärmor, don efter person, förstår du, men jag tror du skall få din rätt och mer till — den snåle husägaren skall få betala fyrdub-belt arv. Är du med på galoppen oöh ger mig fria händer att handla, skall jag hjälpa dig att ordna saken? Du får bereda dig på ett extra utlägg av 50 dollar, men innan midnatt hoppas jag du skall ha dem åter! All rightl Svensken var med på vad som helst. Om jag föreslagit att han skulle bränna huägaren levande, så hade han varit med på det också. Så illa ville jag inte, men jag tänkte vara lika krokig som han och göra samma rävkonster mot honom som han gjort mot svensken. Vår första åtgärd blev att ringa upp spritutskänkningen och rekvirera upp ett lager av whisky, vin och öl för hela 50 dollar. Så fort det blivit mörkt på kvällen lämpade vi in hela spritpartiet i canadensarens garage och så tog jag en bil direkt till polisstationeli och läde upp en låda. — Det är ett hus vid den och den gatan, där husägaren i granna Västerbottens-dräkter. Kan man undra på, att bruden Karin blev både vit och röd om vartannat, och knappt visste, om hon skulle le mot brudgummen, de kringirrande pressmännen eller ned i buketten av idel väna ängsblommor. Sedan de tu blivit ett? med komminister S. Hanbergs benägna bistånd, blev det ett hejdundrande kaffekalas samt spelmansstämma och krönikespel. — Det går dåligt för dig med hemtalen, Eva! Har du ingen brör eller syster som kan hjälpa dig? — Nej, men jag tror jag får en snart. • • • — Om jag nu far jobbet, får jag då löneförhöjning varje år? — Ja, förutsatt att fröken nu sköter det ordentligt. — Aha, jag kunde väl tro, att det låg en hund begraven ... håller lönnkrog, det är ett liv där om nätterna så folk ej får sova i hela kvarteret, jag hyr rum i huset bredvid och jag blir alldeles slut till sist, om jag natt efter natt skall tvingas ligga vaken och lyssna till oljudet. Han säljer bara i små-supar och har blott obetydliga kvantiteter inne i huset åt gången. Men lagret har han i garaget. Där finner ni multum, om ni gör en undersökning, go herrar, slutade jag mitt anförande. Bylingen var ej sen att ta fatt på vinken. . — Ni vet pojkar, vilka dryga böter och stränga straff vi ha på olaga spritafärrer i Canada, men det unnade jag fähunden, som lät den nykomne svensken arbeta åt sig för ingenting. Några minuter senare körde två polisbilar till det av mig anvisade huset. Garaget bröts upp, spritförrådet fanns och överfördes till en av bilarna och så slog man på dörrarna till huset. Till sist kom ägaren och öppnade, skrudad i nattskjorta, ty han hade redan lagt sig. Han slog ifrån sig med händerna och protesterade, när polisen trängde in för husundersökning. Han hade aldrig gjort något illa i världen. De hade visserligen inte funnit sprit i våningen, och mannen bedyrade att han var absolutist, men det bedyrandet bara försämrade hans ställning, ty spritförrådet i garaget talade ett allt för tydligt språk. Det hjälpte varken att bedyra eller neka. Utan förbarmande måste han kläda på sig och följa med till polisstationen. Han blev dömd till 70 dollar böter och 2 månaders fängelse. Om han kunde ordna med böterna genast och en lösesumma av 1,000 dollar i stället för fängelsestraffet, skulle han återfå friheten. Hur illa sniken och vrång han än var föredrog han friheten och betalade. Ett par poliser fingo hans nycklar till kassaskåpet i våningen, bilade dit och voro snart åter med hans kassaskrin, Med gråten i halsen räknade han upp bötessumman och pengarna för att undgå fängelsestraffet. Och med en varning att ej återfalla fick han lämna polisstationen. Redan före midnatt var saken ordnad och jag hade bara att som angivare kvittera ut 50 procent av bötessumman, hela 350 dollar. Man måste känna till Canada och de moraliska begreppen därute för att sätta tro till berättelsens sanningsenlighet. Vi kände dock, varenda en av oss, alltför väl huru det går tili i verkligheten i dollarlandet. Någon frågade: ____ Ni släppte väl Barrabam lös, sedan du avlönat målaren på natten? — Ja, det kan ni skriva upp, pojkar, menade Ole, och del blev också vår olycka. Vi höllo fest tre dar i sträck. När vi tredje dagen arm i arm kommo en gata fram tänkte väl ingen av oss precis på något särskilt, vi voro sälla och glada och önskade att alla människor skulle vara detsamma. Då passerade vi huset, där canadensaren bodde, som svensken arbetat åt, och utanför på gården gick han själv fram och tillbaka med hatten neddragen över ögonen och såg förstörd och illamående ut. Då kunde inte svensken hålla sig, utan gick fram till sin förre arbetsgivare och sade: — Nästa gång du skall ha ett hus målat och tapetserat, tänker jag du föredrar att betala kontant, så att dina arbetare slippa ange dig för fylleri och spritförsäljning och använda polisen att driva in avlöningen. Då blev problemet som canadensaren grubblat på i tre dagar löst för honom. Han förstod hur sakerna hängde ihop och att han var grundkuggad av den som han själv hade kuggat. Han flög på oss. Vi ville inte ha bråk och måsta kasta oss upp i en spårvagn för att undkomma honom. Men sedan var det slut med gatufriden för oss. Vi voro skuggade vart vi gick. Förr eller senare hade hans hej* dukar givit oss betalt för kuppen. Vi föredrogo att lätta ankar och försvinna från Vancouver. Svensken reste till Calgary och jag hit till Edmonton och det kanske var bästa lösningen, ty det var ont om arbete därute i väster just nu Glidden raints WHEN YOU PAINT YOUR HOME BE SURE IT IS GLIDDEN TIME TESTED Paints — Varnishes — Enamel DOUGLASS PAINT CO. LTD. . “VANCOUVERS COLOR CENTRE” 1280 Granville Street — PAcific 5164-5-6 och säkert låter den canadensaren både färg och tapeter falla av väggarna, hellre än att han släpper en skandinav att måla ett hus, slutade Ole Hagen. Under rungande skrattsalvor drucko vi Oles skål i botten. Den skålen följdes av ännu en grogg, ty nästa man vid bordet föredrog att betala en omgång I stället för att berätta något. Mannen därnäst, en farmart. svensk och värmlänning, vai villig berätta i stället för att betala 12 groggar. Han var född i Melleruds socken och i hans barndom spökade det i Melleruds kyrka. Varje natt var de* buller och oro i kyrkan. De döda fingo ej ro i sina kistor. Då erbjöd sig en sockenskomakare, som ej var spökrädd, att gå till kyrkan och stanna där en natt för att se vad som försiggick. Det var en av nordens ljusa nätter som mäster begav sig dit. Skostol, verktyg och arbete tog han med sig. Fortsattes nästa vecka Svensk gör snart oblodiga operationer inne i hjärtat. Häromdagen disputerade i Stockholm en ung kirurg för sin doktorsgrad, licentiaten Viking Olov Björk. Han har under en rad av år arbetat under den världsberömde svenske hjärtspecialisten Clarennce Cra-foord, som också fungerade som opponent under disputationen, och det är därför knappast ägnat att förvåna, att nya och sensotionella resultat framlades. Bland annat kommer man inom en snar framtid att kunna stoppa blodcirkulationen i kroppen under en viss tid, mellan 25 och 93 minuter, varunder man dock sörjer för att blodcirkulationen i hjärnan fortgår normalt, då denna ej tål syrebrist mer än några minuter. Vinsten med dessa resultat är, att man kommer att vara i stånd att göra operationer inne i själva hjärtat utan att hindras av blödningar av något slag. Prof. Crafoord har tidigare tiljsammans med ing. Emil Andersson från A.-B. Gasaccumu- RIO GARAGE LTD. ' COMPLETE AUTOMOTIVE SERVICE Phones: HAstings 2822 and HAstings 2823 596 EAST HASTINGS ST., VANCOUVER, B. C. NORDIC DELICATESSEN — Mrs. Astrid Rosengren — SKANDINAVISKA MATVAROR 2412 East Hastings Street — HAstings 0496 Service Cleaners & Dyers Ltd. — WE CALL AND DELIVER — 2745 EAST HASTINGS STREET — HAstings 5170 HASTINGS BAKERIES Ltd. Injotf the Best in BAKER? GOODS Allt slags bröd: Vanligt vitt eller brunt bröd; rågbröd, vete-flötor, wienerbröd, tårtor, bakelser, kakor i rik sortering. Födelsedags- och bröllopstårtor även prå beställning. — Ansjovis — lator en hjärtlungmaskin, det vill säga en apparat bestående av en pump och en anordning för syresättning av blodet. Dr Björk har nu med hjälp från AGA gjort väsentliga förbättringar, och genom experiment med djur, som helt tillfrisknat etfer en behandling pa över en time, kunnat visa, att denna hjärtlungmaskin kan uppehålla hjärtats och lungornas funktion så länge, att en oblodig operation i hjärtat kan företa gas. Den 4 juli invigde Statens Järnvägar två nya interskandinaviska turistbuss-linjer, av vilka den ena rundar hela den skandinaviska nordkalotten, medan den andra går från Umeå till Narvik i Norge över Tärna by och Mo i Rana. Routen runt nordkalotten utgår från Luleå, passerar Haparanda, Torneå och Kemi och når första dagen Rovaniemi, finska Lapplands huvudstad. Sedan går vägen vidare över finnarnas sagoberg, Aavasaksa, längs finska Tomedalen till treriks-röset och Skiboten upp till Tromsö i Norge, där bussen vänder för att sedan gå ner till resans slutmål, Narvik. Come to the FRASER CAFE 738 Columbia Street New Westminster ‘Just Good Food’ NOLAN & COTTLE, Prop. Phone:1553 N. W. : ROSS AUKTIONSHALL VI KÖPER ; allt slags lösöre, även i hela hushållsuppsättningar eller säljer PÅ KOMMISSION : Auktion hålles varje torsdag i - klockan 7.30 e. m. å g 771 East Hastings St. Tel. HAsRngs 4421 BUTIKER BELÄGNA k 716 E. Hastings Street 4068 E. Hastings Street 4191 Main Street. 864 Denman Street.