THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 3 juni 1948 öidan 2 SWEDISH PRESS Published Every Thursday. Office: 427 Hainilton Street, Vancouver, B. C. Canada M. M. LINDFORS, Managing Editor. RUD. MANSON, Editor. Subscription Price: ......... $2.00 Outside Canada --- $2.50 Printed at the Central Press, 427 Hamilton St. Authorized as second class mail, Post Office Department, Ottawa. KUNGÖRELSER Vasalogen Nornan, No. 413 möter första och tredje tisdagen i varje månad kl. 8 e. m i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Finans sekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St.; Rekording sekr., Charles Brundin. 1207 Nelson Ave., New Westminster, Svenska Klubben har middag och möte tredje onsdagen i varje månad kl. 7 e. m. å Hotel Georgia. President R. A. Roland, 2575 Charles St. Tel. HAst. 6156-Y.; Sekr., Gunnar Larson, 742 Broadway E. Tel. FAir. 1096-Y; Kassör, Anderson, 2233 West Keith Capilano, B. C. A. H Road, Föreningen Svea möter andra fredagen I varje _____ i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör, Richard Edenholm, 2615 månad Dundas St., HAst. 0985-L; Korr. sek., Algot Swanson, 1320 E. Hastings St. 2522-L. * ¥ » Vasalogen Valhalla, No. 612, New Westminster möter första lördagen i månaden, tredje lördagen är programafton, i St. Barnabas Hall, lOth St. and Fifth Ave., New Westminster, kl. 8 e. m. Prot. sekr,, M. Lindquist, 1591 Inver- ness St., New Westminster; sekr., Anna Jacobson, R. R. Westminster. Finans 3, New Runebergorden, Avd. New Westminster 130 SVERIGES HÖGSTA LASARETT — 15 VÅNINGAR Ett fullt modernt centrallasarett är var Uddevalla får. Göteborgs och Bohus läns landstings förvaltningsutskott har nu slutgiltigt godkänt det av Gustaf Birch-Lindgrens arkitektkontor utarbetade förslaget till en nybyggnad av Centrallasarettet. Sjukhusets huvudbyggnad, som innehåller samtliga sjukrum, kommer att uppföras i 15 våningar och blir Sveriges högsta sjukhusbyggnad. Det har visat sig att det nuvarande tomtutrymmets begränsning nödvändiggör att bygga i höjden men at avsevärda fördelar samtidigt kunnat vinnas ur sjukhusteknisk synpunkt. I själva verket torde ett dylikt byggnadssätt i fråga om sjukhus ha framtiden för sig i Sverige med hänsyn till att det medger bästa möjliga förbindelser mellan olika avdelningar och en i möjligaste mån rationell drift. Hissarnas antal i byggnaden uppgår till inte mindre än åtta stycken. Det nya sjukhuset kommer att innehåla ca. 450 sängar samt en epidemipaviljong om 50 sängar. Sedan det nuvarande lasarettet överflyttats i nybyggna- På Canadas Prärier av KARL GUNNARSON COLL1ER’S LTD. Formerly Stonehouse Motors möter första lördagen i varje må nad kl. 8 e. m. i Labor Temple, hörnet av 7th Street och Royal Ave. Fin.-Sekr. Werner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L; Ordf, i sjukkommittén, Mrs. Verner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L. den kommer de gamla derna att ombyggas sjukhusändamål och landstinget ytterligare gar. byggna-för nya tillföra 180 sän- Fortsättning från föregående nummer Många ord behövde jag inte ödsla på honom, färdigdrcsserad var han då jag fick honom; med korta engelska kommandoord och handrörelser dirigerade jag honom i arbetet. Samarbetet mellan mig och Sport blev så småningom så intimt att hunden nästan kunde läsa mina önskningar i mina ögon. I vissa fall syntes hans förstånd övergå en människas. Jag skall berätta litet om Sports bragder: Det var en morgon, en isande kall januarimorgon. Vi hade haft så många djur under tak på natten som det fanns plats för. När solen kom upp, drevos de ut. Dörrarna slogos upp till skjul efter skjul, kreatur och hästar motades utåt prärien. Vi hade ovanligt mycket brådskande arbete för händer den morgonen. Sport kom emellertid åter efter några minuter; de andra hundarna fingo fortsätta utan hans hjälp att driva djuren utåt vidderna. Hunden uppsökte mig, visade sig orolig, gnällde och gnydde, siprang ett stycke i bestämd riktning men kom ständigt åter. Den ena kvanten gick efter den andra, Sport blev allt oroligare, till sist begrep jag att något särskilt hänt. Jag delgav kamraterna vad jag tänkte, satt upp på en sadelhäst och följde hunden. Jag hade ej ridit långt förrän jag fick se vad som förorsakat hans oro. I en dalsänka, blott en halv engelsk mil från ranchen, stod en ko som nyss kalvat. Kalven var redan död, ihjälfrusen. Jag måste ta den dödfrusna kalven framför mig på sadeln, för att få kon med mig hem, så att hon åtminstone ej skulle Runebergorden, Avd. 124 möter första och tredje fredagen i varje månad kl. 8 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E Hastings St. Ordf, i sjukkommittén är John Brann, 2769 Brantford St., phone DExter 2019-T; Fin.-sekr. M. S. Haga, 3259 E. 29th Ave., DEx. 1982-L; Protokollssekr. Mrs. W. Nyquist, 3453 Dundas St., GLenburn 1864-L. ROBSON JEWELLERS ERIC NORDIN Professional WATCHMAKER & JEWELLER . 1007 ROBSON STREET — PAcific 8474 — taga skada. Sport såg mig. Hur sköter husbond? Om förebrående på du din syssla, du följt mig ge- The Sunset Circle (Auxiliary of the S.R.H.A.) convenes first Thursday of each month, at 2 p. m. Pres., Mrs. E. Pearson; Secr., Mrs. G. Blomdahl, 1085 Lillooet St., HAst. 3613-Y. Bellman Male Chorus Rehearsel every Thursday night at 7.30 p. m. at the Swedish Hall. New singers welcome! Pres. John Fahlen, HAst. 4845-M; Sec., Leif Brundin, DEx. 0509-T; Fin.-Sec., John Sund-quist, 5332 Norland St., New Westminster, B. C., DExter 3241-F. Skandinaviska Arbetarklubben möter andra söndagen i varje månad kl. 8 e. m. på Svenska Hallen. Ordf. H. V. Rosenquist, FAir. 3129-M; Sek., Violet Axelson, HAst. 3985-L; Fin.-sekr. Carl Erickson; Kassör, Arthur Wickstrom. Come to the FRASER CAFE 738 Columbia Street New Westminster ‘Just Good Food’ NOLAN & COTTLE, Prop. Phone:1553 N. W. ‘ Gynna tidningens annonsören nast, hade vi kunnat rädda kalven, tänkte han väl. Det var vår plikt som cowboys och cow-girls att övervaka djuren. Och i om det ej varit särskilt brått-, om och rörigt den morgonen, hade vi givetvis lagt märke till att kon var kalvsjuk. Vad vl förbisågo, iakttog hunden. Om jag följt honom genast, hade allt gått i lås. Kalvens liv var värt 15 dollar. Nu fingo vi en skrapa för vårt slarv av ranchägaren. En annan av Sports bragder: Vinternattens stillhet vilar över ranchen. Inne i våra varma rum sov pojkar och flickor efter dagens mödor, ute i snödrivorna runt bostadshuset sova våra hundar. Det hade varit några dagars snöstorm, >som nu efterträtts av lugnt, kallt väder. I höga, hårda drivor ligger prärien likt Oceanen i dyning. The Swedish Rest Home Association meets at the Swedish Hall 2nd Tues-day of each month at 8 p.m. Pres., V. Nygård, 309 Nigel Ave., Phone FAir. 4179-R; Secr. Geo. Carlson, 2236 East Pender St., Phone HAstings 3907-R; Treasurer John Rylander, 2946 West llth Ave., Phone BAyview 3988-L. NORDIC DELICATESSEN — Mrs. Astrid Rosengren — SKANDINAVISKA MATVAROR 2412 East Hastings Street — HAstings 0496 Ted Harris Bicycles and Repairs C.I.L. Paints. At the best prices. 757 EAST HASTINGS ST. Phone: HA 2022 Com in, See. - Compare. MOTT BUILDING MATERIALS — PHONE HAstings 1365 — 2043 East Hastings Street, Vancouver, B. C. SVENSKA BÖCKER och TIDNINGAR JOHN GREEN — 205 Carrall Street — Service Cleaners & Dyers Ltd. — WE CALL AND DELIVER — 2745 EAST HASTINGS STREET — HAstings 5170 Urmakare och Juvelerare SKANDINAVISKA KLOCKOR Repareras och Modelleras som nya. Beställningar per post ombesörjas punkligt. — 187 E. HASTINGS ST. — SHARPE ELECTRIC LTD Industrial and Marine Electricians MOTOR REWINDING HAstings 4400 985 East Hastings St. r v < v y v Gus Flodberg TAILOR — Handtailored Clothes — Stock of Imported Cloth 816 Hornby Street — Phone PAcific 4713 — The Smartly Dress ed Men b u y a t Globe Outfitting Company — M E N’S WEAR — Where Your Credit is Good. MAIN al BROADWAY FAirmont 4414 över prärien banar sig en hästskjuts fram i nattens tystnad. En stor box förspänd med fyra hästar. På en knippa prä-riehö bland fållar ligger en ung kvinna i barnsnöd, en kvinna som inte kan föda. Gång på gång skär hennes ångestskri över prärien. Över fyra svenska mil har man kvar till sjukhuset. Tyst och förkrossad sitter mannen och manar på hästarna. Skall han hinna lasarettet? Skall hans unga hustrus liv kunna räddas? Hade han vetat att drivorna voro så svårforcerade skulle han ha tagit sex hästar i stället för fyra. Han märker att dragarna börja på tröttna. Utan förbarmande slår han råhudspiskan över hästryggarna. Men piskrappen verka ej längre, hästarna sakta av från trav till skritt, och plötsligt stupa spannhästarna i snön. Gud i himlen, här står han hjälplös ute på prärien med sin arma hustru. Finns ingen människoboning inom hörhåll? — Hjälp! ropar han med sina lungors fulla kraft. Hjälp! Hans rop nå dock ej fram till någon människoboning. Icke hans, men hustruns rop i smärta och ångest, som skära genom rymden, nå fram till ranchen, nå ett par lyssnande, vakna hundöron. Sport reser sig upp ur gropen han grävt i snön. Han drar i vind. Atomer av häst- och människovittring uppfångas av hans känsliga luktorgan. Ännu ett ångestrop dallrar från det håll han känner vitt-ringen. Nästa ögonblick kastar han sig med hela isin tyngd mot dörren till bostadshuset och ger skall. Alla hundar börja skälla. Vi vaknade alla och sprungo ut för att lyssna. Människor i nöd på prärien! Fem minuter senare sträckte vi på sadelhästarna, ledda av hundarna och nödropen, rakt sydligt och funno de nödställda. Vi lämnade den hjälp vi kunde, lämnade ett sexspann utvilade hästar. Sjukhuset nåddes, Kanske i sista minuten. Den unga modern blev förlöst, och både hon och barnet räddades åt livet. Men den märkligaste av alla Sports bragder var. när han räddade livet på sin forne husbonde. Med Maud och Daisy Mc Lean var jag en eftermiddag ute och red å tjänstens vägnar. Utom Sport medförde vi tvenne andra hundar. Det led mot kvällen, vi hade löst våra uppgifter och redo i sakta trav mot hemmet. Rätt vad det var började Sport bli orolig och visade tecken att han ville vi skulle följa honom i en bestämd riktning. Vi vände och följde honom ända till gränsen för vårt område, vi hade god sikt över präiren, men något ovanligt kunde vi ej upptäcka. Hade Sport misstagit sig? Motvilligt följde oss hunden hem till ranchen. Under kvälls-mjölkningen tog han ej emot den nysilade mjölk jag bjöd honom, han rörde ej vid skålen, endast sprang fram och tillbaka och till sist gav han sig på dörren och ville ovillkorligen ut. Någon öppnade för honom och sedan han försvunnit ut i mörkret föll hans ibeteende mig ur minnet. Jag tänkte att han som de övriga hundarna sov utanför huset under natten. När vi tidigt nästa morgon begåvo oss ut för att förrätta morgonsysslorna fingo vi se en mörk punkt borta på prärien, som närmade sig med god fart. Det var Sport. Hunden var alldeles genomblöt, hade varit i vatten. Han sprang fram till mig, var alldeles ifrån sig. hoppade upp på mig, vilket västerns hundar aldrig få göra. Men det var något han ville ha min uppmärksamhet fäst på, något han ville avlämna. Vid läderremmen om hans hals satt en horndosa fastbunden. Vi lossade remmen, öppnade dosan. Där låg ett papper och med darrande stil stod där skrivet: “Om Sport når er med detta, hjälp mig. Jag ligger en mil västligt från mitt hem med brutet ben, i hög feber, ur stånd att flytta mig.” Brevlappen var undertecknad Ch. Jansson — Sports forne husbonde. En hästskjuts utrustades i största hast. Tre ryttare jämte sjukskjutsen följde Sport och vi funno Jansson, där han låg med brutet lårben sedan föregående dags afton efter en störtning med sin sadelhäst. Chevrolet Oldsmobile Cars & Trucks 418 W. Georgia St. Phone: PAcific 2311 VANCOUVER, B. C. sr»#! CHFIELD • PAINTING — DUCO, DULUX and SYNTHE-TIC EN AM AL £ BODY and FENDER WORK • REBORING — VVHEEL-ALIGNMENT • WASIIING & LUBRIC-ATING • TOWING SERVICE FORUM MOTORS w HASTINGS & SI.OCAN HAstings LID IMS -VÄRNISHES - LACQUERS God kvalité — God betjäning — Hemskickas 1590 EAST HASTINGS — HAstings 0740 HOTEL AUSTIN On Granville near Davie Street. 200 Rooms. When in Vancouver stay at the Hotel Austin. ‘‘There is a Difference” Mr. & Mrs. F. A. LIND Proprietors. Phone: MArine 7235 Vid samma tid som jag observerat att hunden börjat bli orolig hade olyckan skett. Efter mörkningen någon gång hade hunden plötsligt kommit och uppsökt sin förre husbonde och betett sig märkvärdigt. Jansson hade att börja med ropat gång på gång i tro att någon från ranchen följt hunden. Helan natten hade Sport legat vid hans sida, men gång på gång hade han rest sig och gnytt som om han velat uttrycka något särskilt. I första gryningen hade Jansson skrivit en lapp oöh lagt i sin snusdosa samt bundit fast dosan väl vid Sports halsrem. Då såg jag på hunden att han förstod mig, sade Jansson, ty han försvann genast. Sport hade tagit raka vägen hem, gått genom vatten och snår så fort han kunnat löpa, det förstodo vi pä tiden han använde till ranchen. Även Janssons liv blev räddat, fast benbrottet var svårartat och sårfebern hög, men västerns människor tyckes tåla mera än de civilicerade ländernas folk. för en publik på 700 personer, uteslutande branschfolk — företagare och anställda — samt tidningar från hela landet, paraderade från Stockholm nedresta mannekänger i den mest magnifika samling pälsar som någonsin träffat samman 1 Sverige — inalles ett 150-tal med ett välde av bortåt en halv miljon kronor. Bakom den stora visningen stod Tranås Pälsförening, en sammanslutning av de flesta av de bortåt femtio pälsföretagen i Tranås, vilka utgöi utan jämförelse stadens största industri, sysselsätter omkring 1,000 anställda och årligen tillverkar pälsar för ett sammanlagt värde av över 30 miljoner kronor. Ledarna för de svenska kyrkosamfunden med bl. a. ärkebiskop Eidem i spetsen har riktat en telegrafisk vädjan til) världspolitikens tre stora ledare, president Truman, premiärminister Attlee och marskalk |Stalin, att söka “åvägabringa en gemensam överläggning i Efter den dagen tvekade vi'syfte att häva förtroendekrisen aldrig att följa hunden, om han ,oc^ förebygga den oöverskådli-manade oss därtill. Sport hade ga katastrof som ett nytt krig .11 ••• i i • •• vna ndTrivn ” ett sjätte sinne, som övergick vårt förstånd. Forts, i nästa nr. VÄRDEFULLA PÄLSAR Den största pälsvisning, som någonsin förekommit i Sverige, ägde nyligen rum i Tranås, Sveriges verkliga pälsstad, som med uppenbart men säkert be- skulle medföra”. Tre dagar i veckan är nu husmödrarna i Norrbotten tvungna att laga kött-iösa måltider. Det är bristen på nötkött, som tvingat livsme-delshandlarna att sluta saluföra kött måndag, tisdag och onsdag varje vecka. På så sätt i hoppas man att husmödrarna 1 dessa dagar skall slippa springa ' från butik till butik för att fin- rättigat självmedvetande sägei , nan uuuk un u “Tranås, Nordens Leipzig” In-1 na en bit kött. HEADS SHOES Logging- Mining- & Workboots — Dress Boots & Oxfords R E P A I R — A complete service for your footwear requirements — H. J. Heads Boot Factory Limited 21 East Hastings St., Vancouver, B. C. PAc. 4844 HASTINGS BAKERIES Ltd. the Best in 'K£RY GOODS Allt slags bröd: Vanligt vitt eller brunt bröd; rågbröd, veteflätor, wienerbröd, tårtor, bakelser. kakor i rik sortering. Födelsedags- och bröllopstårtor även på beställning. BUTIKER BELÄGNA Å 716 E. Hastings Street 4068 E. Hastings Street 4191 Main Street. 864 Denman Street.