uiuan 2 THE SWHDISH PRESS Torsdagen den 13 maj 1948 THE SWEDISH PRESS Published Every Thursday. Office: 427 Hamilton Street, Vancouver, B. C. M. M, LINDFORS, Managing Editor. RUD. MANSON, Editor. Subscription Price: Canada .............. $2.00 Outside Canada .... $2.50 Printed at the Central Press, 427 Hamilton St. Authorized as second class mail, Post Office Department, Ottawa. KUNGÖRELSER Vasalogen Nornan, No. 41'3 möter första och tredje tisdagen i varje månad kl. 8 e. m i Svenska j Hallen, 1320 E. Hastings St. Finans sekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St.; Rekording sekr., Charles Brundin. 1207 Nelson Ave., New Westminster. • • • Svenska Klubben har middag och möte tredje onsdagen i varje månad kl. 7 e. m. å Hotel Georgia. President R. A. Roland, 2575 Charles St. Tel. HAst. 6156-Y.; Sekr,, Gunnar Larson, 742 Broadway E. Tel. FAir. 1096-Y; Kassör, A. H Anderson, 2233 West Keith Road, Capilano, B. C. * f m Föreningen Svea möter andra fredagen I varje månad i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör, Richard Edenholm, 2615 Dundas St., HAst. 0985-L; Korr. sek., Algot Swanson, 1320 E. Hastings St. 2522-L. * » » Vasalogen Valhalla, No. 612, New Westminster möter första lördagen i månaden, tredje lördagen är programafton, i St. Barnabas Hall, lOth St. and Fifth Ave., New Westminster, kl. 8 e. m. Prot. sekr,, M. Lindquist, 1591 Inver-ness St., New Westminster; Finans sekr., Anna Jacobson, R. R. 3, New Westminster. • • • Runebergorden, Avd. 130 New Westminster möter första lördagen i varje må nad kl. 8 e. m. i Labor Temple, hörnet av 7th Street och Royal Ave. Fin.-Sekr. Werner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L; Ordf, i sjukkommittén, Mrs. Verner Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L. • • • Runebergorden, Avd. 124 möter första och tredje fredagen 1 varje månad kl. 8 e. m. i Svenska Hallen, 1320 E Hastings St. Ordf, i sjukkommittén är John Brann, 2769 Brantford St., phone DExter 2049-T; Fin.-sekr. M. S. Haga, 3259 E. 29th Ave., DEx. 1982-L; Protokollssekr. Mrs. W. Nyquist, 3453 Dundas St., GLenburn 1864-L. • • • The Sunset Circle (Auxiliary of the S.R.H.A.) convenes first Thursday of each month, at 2 p. m. Pres., Mrs. E. Pearson; Secr., Mrs. G. Blomdahl, 1085 Lillooet St., HAst. 3613-Y. • • • Bellman Male Chorus Rehearsel every Thursday night at 7.30 p. m. at the Swedish Hall. New singers welcome! Pres. John Fahlen, HAst. 4845-M; Sec., Leif Brundin, DEx. 0509-T; Fin.-Sec., John Sund-quist, 5332 Norland St., New Westminster, B. C., DExter 3241-F. • • • Skandinaviska Arbetarklubben möter andra söndagen i varje månad kl. 8 e. m. på Svenska Hallen. Ordf. H. V. Rosenquist, FAir. 3129-M; Sek., Violet Axelson, HAst. 3985-L; Fin.-sekr. Carl Erickson; Kassör, Arthur Wickstrom. HJÄRTKLINIK ÖPPNAS I STOCKHOLM Rätt säng till rätt hjärta får den patient som kommer in på Skandinaviens första hj ärtpoliklinik, som nyligen öppnades på Södersjukhuset i Stockholm. Den rätta hjärtsängen kan vara nära nog livräddande genom att de olika kroppsdelarna kommer i det för hjärtat gynnsammaste läget, berättar den nya klinikens chef, prof. G. Nylin. — Därför är vi mycket glada åt att en svensk lyckats konstruera en tre-delad säng som kan regleras i alla tänkbara lägen, fortsätter prof. Nylin. Nu önskar hjärtläkarna bara också en enklare säng med samma egeskaper som de sjuka skulle kunna skaffa sig själva. Det där med sängen är naturligtvis bara en av de mindre — men för lekmannen lättfattli-gare — detaljerna i den nya klinikens tip-top moderna och praktiskt taget helsvenska utrustning som gör den till en av världens främsta. Den hj ärtpatient som remitteras till Södersjukhuset får en ingående undersökning på den diagnostiska avdelningen med dess laboratorier. Han blir förmodligen röntgad — och det ta-ges vanligt eller “vandrande” elektrokardiogram, hans hjärt-volym blir kanske uppmätt och den totala vikten av alla hans röda blodkroppar sammanräknas. Det görs phonokardiografi •—-i Visit Y o u r General Paint Store for QUALITY PRODUCTS for Every — Painting Need — GEHERRL PRI DT • STORES • 33 WEST 290 EAST | HR5TIHG5 T BRO RO (JURY På Canadas Prärier ---- av KARL GUNNARSON Fortsättning från föregåend» nummer Jag stoppade och tände min pipa samt satte mig att filosofera över händelserna denna underliga natt. Var det något märkvärdigt egentligt att en flicka ville leva fri odh oberoende som vi? Hon hade ju berättat att hon ej var tillräckligt tam därhemma i Skandinavien, att hennes tilltag ej passade där för en flicka. Här passade hon, här trivdes hon, här i det vilda Canada, där vi ständigt levde bland faror och äventyr och där vi från första stund lärt oss se döden i ansiktet under alla möjliga former. Vad ihade jag att förebrå henne? Intet! Jag mindes hur många gånger jag beundrat henne i arbetet, då hon tjänstgjort som biträde åt ladd-basen, när vi företagit sprängningar ibland. Vig som en panter hade hon sprungit med den brinnande stubintråden i handen och tänt vid den långa raden av drillhål. Hoppat som en unglo på hala klippor odh slipp-riga hällar, gått armgång förbi branta stup, den siste att sätta sig i säkerhet, när sprängskotten dånade. — Tänker du stanna länge i skogen? Jag fick intet svar, hon sov, eller angiokardiografi, han får springa en trappa för prov av hj ärtfunktionen, hans syrehalt och myoglobin i blodet under-sökes och kanske får han en del röda blodkroppar märkta med radioaktiva fosforlösningar för att läkaren skall kunna konsta-ter bl. a. cirkulationshastigheten. En hypoäxmiapparat förser honom med luft av samma sammansättning som annars finns på några tusen meters höjd och kontrollerar hjärtats tålighet, en annan apparat ritar besynnerliga kurvor som kan avslöja förträngningarna i ådrorna o. s. v. Intressant att höra är att man nu behärskar sådana metoder att det är möjligt att avgöra om ett hjärtfel är nervöst eller organiskt betingat. Ja, det var inte lite finesser man fick en glimt av under rundvandringen i de luftiga lokalerna, där många patienter låg i sina hj ärtsängar i väntan på tt bli, eller efter att nysa ha blivit, opererade av den numera världsberömde docent T. Craaford, som gör sitt märkliga ingrepp flera gånger i veckan. Det kan också behövas att en ny stor specialklinik ägnas denna gren av sjukvården. Dödligheten i hjärt- och blodkärls-sjukdomar ökar och är faktiskt större än i tuberkulos och kräfta sammantagna. The Swedish Rest Home Association meets at the Swedish Hall 2nd Tues-day of each month at 8 p.m. Pres., V. Nygård, 309 Nlgel Ave., Phone FAir. 4179-R; Secr. Geo. Carlson, 2236 East Pender St., Phone HAstings 3907-R; Treasurer John Rylander, 2946 West Hth Ave., Phone BAyview 3988-L. NORDIC DELICATESSEN — Mrs. Astrid Rosengren — SKANDINAVISKA MATVAROR 2412 East Hastings Street — HAstings 0496 Ted Harris Bicycles and Repairs C.I.L. Paints. At the best prices. 757 EAST HASTINGS ST. Phone: HA 2022 Com in. - See. - Compare. Urmakare & Juvelerare SKANDINAVISKA KLOCKOR Repareras och Modelleras som nya. Beställningar per post ombesörjas punkligt. 187 E. HASTINGS STREET Hastings Taxi MArine Main and Hastings Q A 4 Q CARL ÖL«ON, Prop.öt?^^ Gus Flodberg TAILOR — Handtailored Clothes — Stock of Imported Cloth 816 Hornby Street — Phone PAcific 4713 — mott building materials — PHONE HAstings 1365 — 2043 East Hastings Street, Vancouver, B. C. Service Cleaners & Dyers Ltd. — WE CALL AND DELIVER — 2745 EAST HASTINGS STREET — HAstings 5170 SHARPE ELECTRIC LTD Industrial and Marine Electricians — MOTOR REWINDING — HAstings 4400 — — 985 East Hastings St. Phone: KErr. 0062 C. ISAACSON, Proprietor. 2118 and 2120 WEST 41st AVENUE IF YOU NEED HARDWARE SEE THE Kerrisdale Hardware “The Store with a Stock” (Next to the Kerrisdale Theatre) sov djupt, som endast ungdom kan sova. Jag betraktade henne. Ingen kunde ana att det doldes en flicka under skogsarbetaredräkten. Ansiktet kunde lika gärna vara en gosses. Men dragen hade veknat under sömnen, hon låg med halvöppen mun: de bländvita tänderna, de långa ögonfransarna, det guldblonda, mjukt ostyriga håret, varslade möjligen om vem hon var. Hon, vildmarksflickan i karlkläder, som nu sov så lugnt och tryggt bredvid mig på den hårda träbänken, skulle i morgon vara densamma som jag lärt känna henne, säker på sig själv, färdig att våga ett äventyr, om det också gällde livet. Själv var jag utvilad, men orolig; vinden började dra sig över till ostlig och det mulnade. Vi voro ej säkra för varg, om snöstormen kom över oss under vandringen. För ej mera än en vecka sedan blevo ett par skogs-vandrare borta för alltid pä en sådan färd i de trakterna. Det enda man fann efter dem var kringströdda klädrester. Allt det andra hade vargarna burit bort och tagit hand om. Redan vid femtiden på morgonen gjorde jag eld i kokspisen och redde vår frukost, ett stadigt mål före en lång vandring. Då maten var färdig, väckte jag kamraten och när vi ätit och rökt, axlade vi våra packsäckar och startade i själva dagningen ned över sjöarna. Himlen var över-mulen och vinden hade friskat i, men det gick lätt att gå, vi hade kamraternas spår sedan gårdagen att följa och vinden i ryggen. Smärt och spänstig gick kamraten vid min sida, glad och hurtig som vanligt. Intet spår av nattens sinnesrörelse kunde förmärkas. Hon var åter den käcke norske guten, den prima kamraten. Några raster togo vi, och så nådde vi omsider ändan på den sista långa sjön. Där togo vi en lång rast. Ungefär en svensk mil hade vi kvar till skogsläg-ret dit vi skulle, och upphuggen basväg att följa. Vi slogo oss ned på våra packningar i skogskanten, letade fram matsäckssmörgåsarna, åto och pratade. Samtidigt kommo vi att kasta blickarna utåt sjön. Några små mörka punkter syntes långt borta på isen, följande våra spår. Jag såg på kamraten vid min sida, där hon rödkindad och med tindrande ögon betraktade de rörliga punkterna borta på |sen. — Hör, sade hon plötsligt. Så de tjuta! Jag ajnsträngde min hörsel. Verkligen! De voro ännu på mycket stort avstånd men tjuten hördes och resultatet lät ej heller vänta på sig. Litet varstans från skogsstränderna syntes vargar ila ut till kamraterna, som följde de färska doftande människospåren. Det var 20, kanske 30 vargar på isen, men så fingo vi också en rasande tre dygns snöstorm över oss den gången. Vi spände loss våra yxor, togo dem i händerna och fortsatte vandringen. I skogen voro vi säkrare för vargarna än på sjön. Men vinden ökade, furorna bugade allt djupare; när som helst kunde vi ha snöstormen över oss odh med den vargarna. Vi hade ej gått långt stycke, förrän jag vände mig om vid ett utrop från kamraten. — Vargarna! I vägkröken alldeles bakom oss döko de upp. Ett par steg från oss stod en stor fura. Vi stannade med furan i ryggen odh front mot vargarna. De fortsatte icke utan stannade även de, tveksamma, obeslutsamma. — Den som nu haft ett gevar, sade jag mera för miir själv. — Å, du sade något, Big, kom det från kamraten, vi skall spränga dam i luften, jag har ju ammunitions väskan i pack-öäcken. Nu skall jag göra ge-sallprovet, så får du se, om latr blir mäster. K Det stod en stubbe efter ett nyhugget träd alldeles framför oss. Norskan drog sin slidkniv, föll på knä och började gräva . under stubben. Det lyckades, । jorden hade ej hunnit frysa så 1 nårt inne i skogen ännu. Hon I grävde och rotade tills hon fick nalet tillräckligt stort, tog fram dynamiten och placerade en försvarlig laddning under stubben; knallhatten bet hon COLLIER’S LTD. Formerly Stenehouse Motors Chevrolet - - - Oldsmobile Cars & Trucks ]» 418 W. Georgia St. Phonet PAcific 2311 J VANCOUVER, B. C. RICHFIELD GAS & OIL • PAINTING — DUCO, ' IJULUX and SYNTHE- TIC ENAMAL • BODY and FENDER WORK • REBORING — WHEEL-ALIGNMENT • WASHING 4 LUBRIC-ATING • TOWING SERVICE FORUM MOTORS HASTINGS & SLOCAN HAstings “492 PAjnts -VArnishes - LACquers God kvalité — God betjäning — Hemskickas 1590 EAST HASTINGS — HAstings 0740 HOTEL AUSTIN On Granville near Davie Street. 200 Rooms. When in Vancouver stay at the Hotel Austin. “There is a Difference” Mr. & Mrs. F. A. LIND Proprietors. Phone: MArine 7235 fast på stubintråden med tänderna. Allt gick med en precision som om det gällt en vanlig sprängning uppe vid flottleden. Vilket ögonblick som helst kunde vi ha vargarna över oss. Jag stod med bägge yxorna i händerna, färdig att varsko kamraten, om de anföllo. Var-garna stodo emellertid som hypnotiserade, hade väl aldrig sett ett byte de ämnade gripa, bära sig så konstigt åt, ett par trampade oroligt och gäspade, som man kan se nervösa hundar göra, som ej veta om de skola stå eller starta, men ingen rörde sig från platsen. Sprängladdningen var färdig, norskan strök eld på en tändsticka och tände, så drogo vi oss baklänges för att komma ur verkningskretsen för skottet och togo skydd bakom en stor fura. Vargarna följde oss icke, de endast fixerade stubben. Den svaga rökstrimman från stubintråden blevo de ej kloka på, det var något av människans knep, som de ej kunde begripa, som kom dem att för ett ögonblick glömma sin glupande hunger. Vilken tavla! Den vita skogen, den begynnande snöstormen, de stora, vilda. vargarna, som stodo oss så nära att den fräna rovdjurs-vittringen kändes med vinden. Det blev några spännande ögonblick. Då gick det plötsligt likt en djup suck genom skogen, snöstormen bröt lös, snön kom som ur en säck. Då smögo vargarna sig försiktigt fram. Vi höjde yxorna, beredda att sälja våra liv så dyrt som möjligt, men innan de första nått oss, brakade skottet löst. En fruktansvärd detonation följde, som kom furan där vi stodo att'vackla och kastade oss själva av lufttrycket baklänges. Stenar och grenar smattrade mellan träden. Att undersöka hur många vargar som dödats kunde vi ej; vi sågo ej tio meter framför oss för snö; den stod oss på några minuter halvvägs till knäna. Men vargarna voro försvunna. Jag räckte min unge kamrat handen, hon hade sannerligen bestått gesällprovet, hon var mäs- ter. Den gången hade vi aldrig levande kommit ifrån äventyret, om ej en så genialisk tanke runnit upp i kamratens hjärna. Vi kunde åter spänna fast våra yxor på packningarna, vi hade intet vidare att frukta av vargarna. Våra spår sopades igen ögonblickligen, allt levande i vildmarken skyndade att söka skydd undan den rasande snöstormen. Nu svävade vi i stället i lika stor fara att krossas av fallande träd, som för en stund sedan att förblöda under vilddjurens tänder. Det sjöng och susade i luften, brakade och smällde i skogen, dånade som kanonskott när de stora furorna knäcktes och gingo över ända, när stormilarna fingo tag och revo upp hela gator i skogen. Det var att streta på. på måfå ibland, klättra över vindfall, stupa över stubbar, komma ur kursen, leta sig rätt igen. Och då vi äntligen efter mörkningen nådde skogslägret, likt levande snöstoder, vadande i snön till knäna, stela av köld, dödströt-ta, uthungrade, då gick det oss som det gått mig så många gånger i Canada. Så fort vi kommit in i värmen och fått oss sängplatser anvisade, stupade vi i sängarna som vi stodo och gingo i våra överisade kläder och skor och somnade som döda, somnade från vargar och snöstorm, från hunger och törst. Vi sovo en tung, välgörande sömn hela 14 timmar i sträck. Ingen människa tog notis om oss; det är en alltför vanlig företeelse att se folk, som komma in i ett varmt rum från en lång vandring i köld och snö. ögonblickligen slockna bort i sömn. Canada är inget land för veklingar. Fortsättes nästa vecka Hemliv. Rallaren Smålands-Pelle skulle förklara för sin kollega Svarte Gustav vad respekt i hemmet vill säga: — Jo, du förstår, så fort man öppnar dörren, när man kommer hem, ska käringen hoppa ut genom fönstret. HASTINGS BAKERIES Ltd. Znjoq the Best in BAKER? GOOOS Allt slags bröd: Vanligt vitt eller brunt bröd; rågbröd, veteflätor, wienerbröd, tårtor, bakelser, kakor i rik sortering. Födelsedags- och bröllopstårtor även på beställning. — Ansjovis — BUTIKER BELÄGNA Å 716 E. Hastings Street 4068 E. Hastings Street 4191 Main Street. 864 Denman Street.