■ No. 19 Vancouver, B. C., Torsdagen den 13 maj 1948 ENGELSKA SPRÅKET BLIR 17 T M I AND UNDERVISNINGSÄMNE * * 11 1-^ ZA 11 U Om det svenska vilohemmet om folkskolestyrelsen. I fråga i om införande av undervisning månaders fängelse. 14 firas med stor fest att undervisa i engelska och andra lärare kan beräknas. hålla sågverksindustrien i gång nästa år. Domen i den långa vapen-smussel historien har nu äntligen givits. De anklagade dömdes från 1 års till fem SVENSK TONSÄTTARE TILL U.S.A. Engelska ispråket bör bli undervisningsämne i Västerås folkskolor redan från och med i höst, anser en kommitté in- i engelska har en utredning vi- Endast 75 procent sat att flera städer infört detta från Red. Matthew M. Lindfors' RADIO - RAPPORTER TILL SVERIGE för CBC International Service. av årets kvota har blivit avspråk på undervisnmgsschemat verkat i skogarna och man pch kommittén föreslår att emotser därför svårigheter att Tanken på ett ålderdomshem : för till åren komna landsmän I är inte någonting nytt. Några sådana 'hem finns ju också til! i vissa svenskcentra på denna kontinent. Under många år hade tanken på ett svenskt ålderdomshem i Vancouver rätt ofta framförts och två år sedan togs initiativet till bildandet av en förening med ändamål att söka realisera ett sådant företag. Man började sålunda med att insamla pengar. Då ett par tusen dollar insamlats köpte man en byggnadstomt, belägen nära och på vägen till svenskarnas egen friluftsplats, som i dagligt tal kallas Svenska Parken. Svenskarna härute är emellertid inte precis den sortens folk som alltför kvickt ger sitt stöd och samarbete ens till sådana strävanden som ju kan anses vara gemensamma intressen. Förresten fanns det, och finns än i dag, rätt divergerande åsikter om företagets meri ter, i det många håller före de ålderstignas omvårdnad samhällets ansvar och att genting gott vinnes med att är inatt skilda nationalgrupper bygger ålderdomshem för de sina. Företagets understödjare bemöter denna motivering med att det här inte är fråga om att överta samhällets ansvar, utan fastmer att bereda ensamma åldringar, somliga kanske i besittning av egna medel, andra åter existerande på sin pension, en plats att bo, i trevnad och ro samt i umgänge med andra av sitt eget folk. Jo, nog är det starka skäl som talar för en sådan sak. Ty vi som bor i storstaden får ofta se hur svenska gamlingar, få tillbringa ålderns höst boende i något litet kyffe, ensamma och övergivna. Mycket ofta läser man i tidningen om någon gammal svensk som fått sluta sina dar och som bott i ett litet rum på något av de sämsta hotellen, utan omvårdnad och tillsyn. Det är dessa, som i livets höst är ensamma, som man tänkt på, då man strävat för byggandet av ett svenskt ålderdomshem. Det bör också nämnas att även de andra skandinaviska folken arbetat på samma sak. Både danskarna och isländarna har sina respektive ålderdomshem i gång genom att ha köpt fastigheter med hus på, som i RESER SOM SVENSKA REGERINGENS GÄST I Harry Fabbe, red.för den svenskspråkiga tidningen i Seattle, Wash., Svenska Posten, reste i förra veckan med Svenska Amerika Linjens Gripsholm till Sverige, åtföljd av sin maka. Red. Fabbe har inbjudits av svenska regeringen att göra en rundresa i Sverige, där han ämnar tillbringa ungefär tre månader. | । * Photo: N. C. Helmer Mr. och Mrs. Einar Plambe ck på silverbröllopsdagen i sitt vackra hem, beläget på 4387 Cambie Street Vad som troligen var alla tiders största festmiddag i skandinaviska kretsar i vår stad hölls senaste onsdag afton, den 5 maj, å Hotel Georgia, då silverbröllop firades av ett av våra mest kända och populära äk- görlig mån genom omändringar anpassats för ändamålet. Norrmännen har organiserat cirka tre år sedan och håller på att insamla medel. (Sedan denna rapport sändes har norskarna för ändamålet inköpt en stor fastighet med rymligt hus, belägen i Burnaby.) Som sagt, den svenska föreningen bildades två år sedan. Den Rest Den gen. fick namnet The Swedish Home Association, alltså Svenska Vilohemsförenin-Med rätt gott stöd från somliga landsmän, och passivt motstånd från andra, satte man i gång med att insamla pengar. Tomten köptes — och i augusti 1947 lades hörnstenen och uppförandet av byggnaden påbörjades. Med fortsatt insamling och med mycket uppoffrande arbete har också byggnadsarbetet fortgått. Ännu är ej byggnaden på långt när färdig, men den är på god väg. Själva strukturen är uppförd — två våningar hög — och taket pålagt. Men mycket arbete och stora utgifter kvarstår, innan hemmet blir färdigt. Det är beräknat att kunna härbärgera omkring 60 pensionärer och kostnaden är beräknad till cirka $90,000. Dock har provinsiella guvernementet efter framställd begäran gett löfte om anslag med en tredjedel av byggnadskostnaderna, vilket givetvis blir en högst betydelsefull hjälp i det stora företaget. Svenskarna i British Columbia har mer än en gång visat att de kan samlas omkring och förverkliga sådana önskemål som förefinnas. Redan 40 år edan byggdes här en stor och ståtlig svensk kyrka i den äldsta delen av staden. Denna såldes några år sedan och har sedan dess uppförts en ny modern kyrkobyggnad, vackert belägen i ett av de bättre distrikten, vilken kompletterades och invigdes senaste höst. Tjugofem år sedan byggdes det svenska föreningshuset i Vancouver, vilket ännu äges av och är hemvist för de svenska föreningarna i staden samt svenska festligheter. Samma byggnadsför-ening inköpte senare ett landområde strax utanför staden till utflykts- och festplats' på sommaren, vilket under årens lopp förskönats och bebyggts med nödiga byggnader. Ännu ett bevis för samarbete bland svenskarna här är den svenska vec- | NYA SVENSKA PRESSEN Vol. XI »i ta par bland skandinaver i Vancouver. Äktenskapet ifråga är en svensk-dansk union, och makarnas namn är Augusta och Einar Plambeck. Mr. Plambeck är från Ringsted, Danmark, och kom till Clinton, lowa, år .1 kotidningen Svenska Pressen, som utgives av ett bolag på närmare femtio personer och har god spridning i västra Ca-nada. Men det under byggnad varande svenska vilohemmet är nog det största provet hittills på svenskt samarbete i British Columbia, ty det gäller ju att här genom frivilliga donationer skaffa ett kapital på 60,000 dollar. Och man får komma ihåg att de bidrag och det understöd vi ger till dessa skilda svenska strävanden kommer som ett plus till, och vid sidan av, alla våra medborgerliga förpliktelser, vilka svenskarna här är ganska samvetsgranna i att uppfylla i motsvarande mån som andra canadensare. Tendensen i nuvarande stund synes vara att fler och fler av våra mer inflytelserika landsmän ställt sig bakom företaget med både finansiellt och moraliskt understöd. Insamlingen av medel pågår och kommer kampanjen att fortgå tills, som man hoppas, det svenska vilohemmet mot slutet av innevarande år står färdigt odh till fullo betalt. Vårt Land’ - ett hundra år I dagarna, eller nogare, den 13 maj, är det 100 år sedan Runebergs odödliga dikt till fosterlandet, spontant antogs till Finlands nationalsång. Det var den oförglömliga Floradagen den 13 maj 1848 på Gumtäcktsäng utanför Helsingfors, då studenternas mäktiga kör stämde upp denna sång och Cygnaeus talade om “Finlands namn”. Intet land kan uppvisa en så högstämd, djup och innerlig hyllning till fosterlandet, som Finlands folk i “Vårt land”. Vi återgiva här några av verserna som mest brukar sjungas: Vårt land, vårt land, vårt fosterland, Ejud högt, o, dyra ord! Ej lyfts en höjd mot himlens rand. Ej sänks en dal, ej sköljs en strand, Mer älskad än vår bygd i nord, Än våra fäders jord. Vi älska våra strömmars brus Och våra bäckars språng, Den mörka skogens dystra sus. Vår stjämenatt, vårt sommarljus. Allt, allt vad här som syn, som sång Vårt hjärta rört en gång. Vårt land är fattigt, skall så bli, För den som guld begär — En främling far oss stolt förbi, Men detta land det älska vi. För oss med moar, fjäll och skär, Ett guldland dock det är. ii& 1915 och kom till Vancouver följande år. Mrs. Plambeck, vars flicknamn var Augusta Sjöberg, är född i Ebbehult, Nybro, Småland, och kom till Canada 1914. De förenades i äktenskap i Svenska Lutherska kyrkan i Vancouver den 5 maj 1923 av pastor Otto Eklund. Och Mrs. Plambeck meddelar oss att deras tre döttrar, Pearl, Marion och Edna, också döpts och konfirmerats i den svenska kyrkan. Mrs. Plambeck besökte Sverige före sitt giftermål, samt tillsammans med sin make år 1935 och med hela familjen år 1946. Så kom den stora dagen, den 5 maj 1948, då brudparet på morgonen väcktes med sång utanför sitt fönster av långväga gäster ända från Seattle. Under senaste tiden hade släkt och vänner anlänt från många håll för att närvara vid bröllopsfi-randet. Från skilda håll 1 Amerika, ja, ända från Sverige och Danmark. Från Nybro kom Mrs. Plambecks broder, Karl Sjöberg, och från Danmark Einar Plambecks tre systrar, fruarna Flach-Bundegaard, Jen-sen och Hansen och deras män, samt svägerskan, fru Mary Plambeck. På kvällen samlades 271 gäster i det luxuösa s. k. spanska rummet på Hotel Georgia, efter det mottagning ägt rum i försalen, där cocktails och aptitbitar serverades. I festsalen välkomnades gästerna med ett kort tal av Mr. Plambeck. Under middagen spelade en trio passande och omväxlande musik i ypperligt utförande, som vid flera tillfällen belönades med spontana applåder. Ceremonimästare var Mr. G. F. Gis-lason, en sångarbroder till brudgummen. Båda är medlemmar av Norska Manskören, ehuru den ene är dansk och den andre isländare. Lyckönsknings-tal hölls av lokala personer samt av besökande från U.S.A. och Danmark. Mängder av telegram från skilda delar av världen anlände. Leven utbringades och besvarades med rungande hurrarop. Äldsta dottern, Pearl, yttrade i ett kort tal till far och mor, att “om vi flickor fått välja våra föräldrar hade vi aldrig kunnat välja ett bättre par”. Middagen var av något ovan- En obligatorisk timme musikkunskap i veckan på de svenska gymnasierna föreslås av en kommitté, kallad 1947 års musikutredning. Musikundervisningen anses vara försummad i de svenska skolorna, och de pedagoger som tillfrågats hälsar utredningens förslag med gillande. Ett svenskt rekord i befordran till statssekreterare vid unga år torde byråchefen M. H. Lemne i finansdepartementet kunna ståta med. Han är 29 år, när han nu utnämnts till att sköta statssekreterar-befattningen i finansdepartementet, d. v. B. bli Ernst Wig-forss’ närmaste man. Och här, och här, är detta land, Vårt öga ser det här. Vi kunna sträcka ut vår hand Och visa glatt på sjö och strand Och säga: se, det landet där, Vårt fosterland det är. Och fördes vl att bo i glans, Bland guldmoln i det blå. Och blev v&rt liv en stjämedans. Där tär ej göts, där suck ej fanns. Till Vår detta arma land ändA längtan skulle stA. Din blomning sluten är i knopp. Skall mogna ur sitt tvång. Se, ur vår kärlek skall gå opp Ditt ljus, din glans, din fröjd, ditt hopp, Och högre klinga skall en gång, Vår fosterländska sång. i::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::!::»:::* Västerås följer detta exempel. Deltagande bör göras frivilligt på så sätt, att föräldrarna be-redes tillfälle att före vårterminens slut uttala önskemål om sina barns deltagande i språklinje eller språkfri linje, varefter de som önskar deltaga i språkundervisning sammanföres i särskilda “språkklasser”. Femton lärare har behörighet Hilding Rosenberg, den kände isvenske tonsättaren och främsta namnet inom svensk modern musik, anlände med Svenska Amerika Linjens M/S Gripsholm förra måndagen. Han har skrivit flera symfo nier, tre operor, oratorier med mera. Under sitt besök i Ame rika kommer tonsättaren att själv dirigera vid första uppförandet i Amerika av sin senaste Symfoni No. 4. lig stil härute, ty även festmiddagar här är ju betydligt enklare än hemma i Skandinavien. Men denna gång hade danska expertiser i kok- och matkonst i förening med Georgia Hotels schweiziska och österrikiska köksmästare åstadkommit en middag, vilken av många betecknades som det bästa de någonsin varit med om i Canada. Speciellt för våra kvinnliga läsare måste vi väl nämna, att vi här såg — och smakade — den vackraste bröllopstårta vi någonsin haft glädjen att lägga vår blick — och fingrar — på. Trenne speciella sånger på danska tillägnade brudparet hade författats och sjöngos, varibland en sång på melodi av Al Jolsons “Anniversary Song”, särskilt slog an. Ä silverbröllopsparets vägnar kungjorde ceremonimästaren förlovning mellan äldsta dottern, Pearl, och J0rgen Vibe Ohristensen, anställd vid Ostasiatiska kompaniet kontor här-städes. Vigsel skall äga rum den 17 juni. Närvarande voro Mrs. Plambecks syster, Mrs. Hildur Peterson, bröderna Emrick Johnson, Emest Johnson och dennes fru, systersönerna Robert Wick och Harold Wick, den sistnämnde från Powell River, brorsdottern Mrs. Elsa Nordstrom och hennes man, Mr. George Boe från Wells, Mr. och Mrs. Karl Anderson från Prince George, asmt Mrs. Gertsen och Mr. och Mrs. Swartz från Clinton, lowa. Säkerligen var detta en av de mest storslagna och pretentiösa bjudningar som hållits. Men som Mr. Plambeck anförde, att det varit familjens önskan att få fira dagen i samvaro med sina vänner, så var det också vännernas önskan att få uppvakta och varmt lyckönska det omtyckta paret. I sitt svar på lyckönskningstalen tackade Mr. Plambeck också för de rikliga presenter de fått mottaga, och sade sig tro att de nu fick lov ätt bygga en ny och större villa. Den kosmopolitiska samlingen av gäster åtnjöt efter festmiddagen ett par timmars dans till rytmiskt lockande Strauss-valser, inslag av skandinaviska dansmelodier samt modern musåk. Alexis Kivi’s fädernegård i Nurmijärvi har inköpts av Kivi-föreningen och skall inredas till ett Kivi-museum. Genom av svenska skolbarn insamlade medel kommer tvenne hälsobåtar att .bygas, vilka skola ambulera i Åbolandis och Ålands skärgård, Irned läkare och sjuksköterska ombord, sålunda givande skär-gårdsborna en mycket behövlig läkarvård. Fredrikshamn är nu den femte i ordningen av landets hamnar vad trafiken be-। träffar, och stora förstoringar i och förbättringar förberedes, däribland en 300 meter ny kaj kommer att byggas i sommar. J Bokslutet I för Helsingfors stad utvisar för senaste år en vinst på 217 miljoner mark. Ett nytt idrottsinstitut | för Syd-österbotten skall nu uppföras i Kuortane. Statsjärnvägarna som under efterkrigsåren utvisat förlust, har under detta år månatligen utvisat en betydande vinst. F.Å.A.:s “Ariadne” kommer att återuppta trafiken på Köpenhamn den 20 maj. Detta blir Ariadnes företa tuf sedan skrigsslutet. | Sjöfarten mellan Umeå och Vasa öppnas i slutet av maj. Det blir S/S Pörtå, som kommer att förmedla trafiken. Merikoski kraftstation i Uleå älv togs officiellt i bruk i slutet av april. Detta är den första av de nybyggda kraftstationerna i Uleå älv, som tagits i bruk. Det blir dyrt med titlarna i person, som t. Bergsråds-titeln, Finland. En ex. tilldelats måste betala en halv miljon mark för densamma till staten. Om inte väderleken kullkastar alla beräkningar kommer årets skörd att medföra en avsevärd ökning över hela linjen, 40,000 ton brödsäd, 250,000 ton potatis, 170,000 ton foderspannmål och 130,000 ton rotfrukter, tror man att ökningen av de olika produkterna skall stiga till. Det beräknas att mjölkreglementerin-gen skall upphöra i juni sedan tillgången på mjölk nu blivit mycket bättre. — Det är nu för företa gången sedan krigets början som tillgången på både frö och konstgödning är tillfredsställande. FINSK REDAKTÖR TILL FÖRENTA STATERNA Bland de 1,083 passagerarna, som anlände i måndags med “Gripsholm”, befann sig Ilmari Turja, redaktör för Suomen Kuvalehti, den stöista veckotidningen i Finland.