rmnm 2 THÉ SWWlSH PRESS TöTSdagen den 16 okt. 1947 THE SWEDISH PRESS Published Every Thursday. Office: 427 Hamilton Street, Vancouver, B. C. M. M. LINDFORS Managing Editor. RUD MANSON Editor. Subscription Price: Canada$2.00 Outside Canada______________ $2.50 Printed at the Central Press 427 Hamilton Street. Authorized as s e c o u d class mail, Post Office Department, Ottawa. KUNGÖRELSER vasalogen Nornan, No. 413 1207 Nelson Ave., New Westminster, möter första och tredje tisdagen i varje månad kl. 8 e. m i Svenska Hallen. 1320 E. Hastings St. Finans sekr. Helmer Oslund, 2623 Grant St.; Rekording sekr., Charles Brundin. • • • Svenska Klubben har middag och möte tredje onsdagen i varje månad kl. 7 e. m. å Hotel Georgia. President R. A. Roland, 2575 Charles St. Tel. HAst. 6156-Y.; Sekr,, Gunnar Larson, 742 Broadway E. Tel. FAir. 1096-Y; Kassör, A. H. Anderson, Box 404, P. O. Vancouver. Föreningen Svea möter andra fredagen I varje månad i Svenska Hallen, 1320 E. Hastings St. Kassör Richard Edenholm. 2615 Dundas St., HAst. 0985-L: Korr. sek., Algot Swanson, 1320 E. Hastings St. HAst. 2522-L * * ■» Vasalogen Valhalla, No. 612, New Westminster möter första lördagen i månaden, tredje lördagen är programafton, i St. Barnabas Hall, lOth St. & 5th Ave., New Westminster. kl. 8 e. m. Protokoll sekreterare, Einar Olson, R. R. 6, New Westminster; Finans sekreterare, Anna Jacobson, R. R. 3, New Westminster. • • • Runebergordea, Avd. 130 New Westminster möter första lördagen i varje månad kl. 8 e. m. i Labor Temple, hörnet av 7th Street och Royal Avenue. Fin.-sekr. Arvid W. Wilson, 444 Fader St., Tel: 3775-R. Ordf, i sjukkommittén, Mrs. Venier Julin, 811 — 3rd Ave., Tel: 3176-L. • • • Runebergorden, Avd. 124 möter första och tredje fredagen varje månad kl. 8 i Svenska Hallen. 1320 East Hastings St. Ordförande i sjuk-konunittén är John Carlson, 5070 E. Georgia, St., GLenburn 0788-L; Fin. Sekr. M. S. Haga, 3259 East 29th Ave., DExter 1982-L; Protokollssekr. Mrs. Ed Roebuck, 3509 Dundas St., GLenburn 1619-R. • • • The Swedish Rest Home Association monthly meetings are held on the last Wednesday of each month at 8 p.m. Secr. Geo. Carl son. 2236 E. Pender St., Phone HAst. 3907-R; Treasurer John Rylander, 2946 W. llth Ave., BAyview 3988-L. • • • The Sunset Circle (Auxiliary of the S.R.H.A.) convenes first Thursday of each month, at 2 p. m. Pres., Mrs. E. Pearson; Secr., Mrs. G. Axelson, 1767 East 36th Ave. Vancouver. Tel. FRaser 5783. • ♦ • Bellman Male Chorus Rehearsal every Thursday night 7.30 at the Swedish Hall. New singers welcome. Pres. H. Jackson, HAst.5354-L; Secreta-ry Ernest Matson, FAir. 7276-L; Fin.-Sec. Robert Matson, FAir. • • • Skandinaviska Arbetarklubben Möte andra söndagen i varje månad, kl. 8 i Svenska Hallen. miiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiim Gus Flodberg TAILOR — Handtailored Clothes — Stock of Imported Cloth 816 Hornby Street — Phone PAcific 4713 — ,iiiiiiiiiiiii:iiiiiiiiiiiii!iiiiuiiiiiiiiiiiimiiiiu^ Skrällbom reser till Sverige Kloka gubben i Pröva. Min svägerska hade råkat falla under bärplockning för ett år sedan och hade en längre id besvärats av värk i knäet. — Gå till kloka gubben i Pröva, rådde hennes väninna, fru Holmlund. Kloka gubben i Pröva hade rykte om sig att vara en undergörare, och patienter kom från när och fjärran. Fem kronor var priset, lika för alla. Men ibland hände det, att han skänkte efter avgiften, om patienten var gammal och mindre bemedlad. Min svägerska bestämde sig för att fara till Pröva, och jag skulle skjutsa henne dit i min bil. När vi kom i närheten av samhället i fråga, stoppade jag bilen utanför en handelsbod och gick in för att fråga, var Prö-va-gubben bodde. — Finns det nån klok gubbe här i närheten? frågade jag. — Näe, här finns ingen klok gubbe, som jag känner till. Men kanske dä ä doktor Pettersson, dä ä fråga om? Han bor i andra huset på höger hand sen ni kört över järnvägen. Nu hade jag fått besked. Jag tackade för upplysningen, och så for vi. Huset fann vi mycket riktigt. Det var ett oansenlig två-rumsstuga, rödmålad och med knutar, som hade varit vita en gång. Vi knackade på en dörr dar inne i farstun. Dörren öppnades av. en pojke i tioårsåldern. — Är’e beställt? frågade han och såg mallig ut. “Beställt” var det nog, för vi hade i förväg ringt och anhållit om audiens. Vi satte oss på kökssoffan — för det var köket som var mottagningsrum — och gjorde oss beredda på att vänta tills vår tur kom. Under tiden passade jag på att göra en hastig orientering. Mottagningsrummet var alltså ett kök. Soffan, som vi satt på, var en vanlig pinsoffa med trälock. Den kunde även dras ut. om man ville sova i den och behövde mera rum på bredden. Vid andra väggen stod ett skåp, som likaledes var en sång och kunde dras ut. I ena hörnet stod spisen, där frun satt på en pall och lagade pojkens byxor, som behövde en bastant halvsulning ISTYLE QUALITY VALUE Always at the Home of UNION MADE Clothing — and Friendly Service. • Established for Over 40 Years tHEvHUb PHONE PAcific 3645 45 E. Hastings — Vancouver H. H a m m WATCHES & JEWELRY — Fine Repairing — 305 Carrall Street ålail Orders Given Prompt Attention. Ted Harris Bicycles and Repairs C.I.L. Paints. At the best prices. 757 EAST HASTINGS ST. Phone: HA 2022 Com in. - See. - Compare. Hastings Taxi MArine Main and Hastings q rx a zx CARL OI-KON, Prop. där bak. Bredvid spisen stod en diskbänk med slasktratt i och vid fjärde väggen en vanlig säng med överdrag. Under sängen, vid ena ändan, stod en viss porslinsklenod med handtag pa och vid andra ändan en inrättning för husets tio svarta kattor, en trälåda med sand i. Kattorna uppskattade också denna bekvämlighetsinrättning, för de gick dit och krafsade i sanden allt emellanåt. Bredvid oss på pinnsoffan satt en äldre tant och mumsade pa medhavda smörgåsar Hon hade troligtvis kommit en lång väg att döma av matsäckskorgen och smörgåsarnas antal. Tre andra äldre tanter hade slagit sig ner på stolar, men på golvet gick en gammal farbror och promenerade av och an. — Sätt er, gubbe! tyckte pojken åt mannen. — Jag har sån värk, så jag kan mt’ sitte, blev svaret. — Ja, då har du dä nog bra marit, tyckte pojken. Pojken fortsatte med sin privata praktik. Han höll på att borra igenom fönsterkarmen med en korkskruv. Pojkens syster på omkring åtta år satt pä golvet och höll på att sy en klänning åt sin trasdocka. Om en stund gjorde pojken en paus, vände sig till sin mamma vid (spisen och sa’: — Hörru morsan! Ro hit mä lite kaffe å brö — ja ä hungri’! Modern, van att lyda, satte på pannan och om några minuter hade pojken sitt kaffe med bullar. Under tiden satt min svägerska och ängslades. Hon fruktade att vi andra också skulle bli bjudna på kaffe. Men lyckligtvis var det bara pojken som fick kaffe. “Doktorn” hade sitt kontor i stugans andra rum. Hela köket var sotigt och mörkt, men dörren till kontoret hade nyligen målats grön och blänkte som en smaragd i det mörka köket. Dörren öppnades, en gammal gumma kom ut. — Behåll femman du, för du har inge annat att leva på än din pension, hördes det fran doktorn, och gumman tackade och gick. Mannen, som inte kunde sitta, var nu i tur och gick in. Pojken hade nu borrat igenom fönsterkarmen och jublade över sin framgång. Sen började han göra en papperstuss och stoppade igen hålet med den. Gumman bredvid oss åt fortfarande sina smörgåsar, och så blev det tyst en stund igen, tills frun i huset reste sig, gick fram till en byrå, drog fram ett stycke tyg och började sälja lotter för 50 öre stycket på ett blått klänningstyg. Alla köpte vi en lott. S:n blev det tyst, tills dörren öppnades och doktorns “nästa man” hördes i dörröppningen. Frun bredvid fick nu avbryta smörgåsätningen, för nu var det hennes tur. — Jag har en snäll morsa, ja, började pojken, ty han var den ende som pratade. Hon ger mej alltid kaffe, när jag vill ha’t. Hon är inte så dum annars heller. Hon förtjänar bra kosing på dä där klänningstyge me’, för hon säljer en lott till varenda en som kommer hit. Så blev det svägerskans tur. Jag fick ju inte följa med dit in, men på hemvägen berättade hon, vad doktorn hade sagt och gjort. Han frågade henne först var hon hade ont och bad henne skriva sitt namn på ett papper. Sedan frågade han hur länge hon hade haft ont. Hon svarade att hon hade gjort illa sig för omkring sex månader sedan. — Näe, nu ljuger ni. För ni har en muskelsträckning i knätet å den har ni haft nu snart ett helt år. Så tog han en stämpel från sitt skrivbord och stämplade något på papperet, där hon hade skrivit namnet. — Jag ska ge er lite medicin, sem ni ska smörja på. Dä kommer att göra ont, kommer att värka styggt ett par dygn, men sen blir ni bra. Och så tilläde han: — Ni har två barn, en jänta å en pojke. Dom är bägge fullväxta. Jäntan är äldre än pojken, å pojken har just slutat exeisen. Ni har eget hus å hyr ut ett par lägenheter. Er man är nåt slags förman på nåt slags fabrik. Han är en snäll karl men lite grinig å på dåligt humör om rnornarna. Ni har långväga främmande — jag tror dom är amerikanare. Där avbröts han av husets dotter, som ville att pappa skulle ringa till handelsboden och be dem sända hem två kilo fläskkorv och kaffebröd och några tidskrifter. Det regnade, och flickan ville inte cykla til! boden. Doktorn ringde ögonblickligen efter korven och det and- SVER1GE Umebladet 100 år. Umebladet, Västerbottens äldsta dagliga tidning fyllde 100 är den 25 sept. Starten skedde under mycket blygsamma förhållanden — tidningen utkom först 4-sidigt format varje lördag. Sedan dess har en storartad utveckling ägt rum. Både tekniskt och redaktionellt ar Umebladet numera en väl utrustad provinstidning. En serie jubileumsnummer har utgivits. Den totala skörden av vete och råg i Sverige väntas bli 580,000 ton eller ca. 40 proc, mindre än i fjol. Mellan 325,000 och 350,000 ton måste skaffas på annat sätt för att slippa brödransonerna. En händelse som väckte djup förstämning inträffade för några dagar sedan i Fager-hult, Skåne, i det att lantbrukare J A. Johansson från Smed-jehult, segnade ner och dog när han stod vid graven av en vän och höll tal till hans minne. Åtskilliga svensk- amerikaner kommer att flyga till Sverige på julbesök med Scandinavian Airlines .Det meddelas att annonseringen i de svensk-amerikanska tidningarna haft gott resultat. Allra populärast är nog för en svenskamerikan att komma neddimpande i Sverige på själva julafton, varav följer att plan som avgår från LaGuardia Field den 23 dec. inom kort torde vara fullbokade. Det är emellertid inte bara julresenärerna som är ute i god tid, SAS:s bok-ningskontor hade häromdagen nöjet att anteckna en passagerare Nerw York — Stockholm den 1 sept. — nästa år! Stockholm kan i dagarna motse besök av en mängd främmande krigsfartyg. Den mest långväga av dem är det brasilianska övningsfartyget Al-mirante Saldanha. Detta fartyg är på 3,350 ton och väntas den 27 sept. Dessförinnan kommer flottgäster från Danmark och Norge. Sammanlagt blir det i runt tal omkring tusentalet utländska blåjackor som kommer att sätta färg på huvudstaden, sverige i kort Det blev inte den pampiga guldbröllopsfest som planerats på Fridhem mellan prins Carl och prinsessan Ingeborg. Prins Eugens bortgång hade dämpat arrangemangen, men hela dagen anlände kungliga uppvaktningar o c n släktingar till Fridhem. Från prins Eugen kom på morgonen en kär gåva till prinsparet, en plateau, som han själv komponerat. Kungen sände en guldpokal, danska kungaparet en servis i Flora Danica och medlemmar av svenska kungafamiljen en tébordsskiva. Prof. Björn Collinder vid Uppsala universitet har fått tjänstledighet till den 31 1948 för att efter inbjudan fö-reiläsa vid University of Indiana i U.S.A. Han åtföljes på resan av sin fru, Brita Norrby-Collinder, som i detta sammanhang kan väntas få tillfälle att sjunga inför amerikansk publik. 25 ä 30 kr. i timmen tjänar man i Grängesberg på massflyttning av lik från gamla kyrkogården till den nya — så förmäler ryktet i Dalarna. Ryktet har troligen kommit i Smorgasbord 5-8 p.m. Nightly (Except Sunday) Reservations MArine 8923 A PARTY is more fun at HENRI'5 FAMOUS SMORGZ-.S-BORD. Apart from the sixty-odd, carefully prepared foods, tastefully arrayed on the Heip-Yourself table, the atmosphere h quiet and congenial. Flickering candlelight, snowy white linan tableclothi, charming waitresses, who will assist you in •vary way, and a smartly decorated room are all youra at Henri'» famous smorgasbord . . . ra. Tidskrifter fick flickan flera stycken. — Jag har en bra jänta, sade doktorn. Jag ger henne allt Vad hon vill ha. Hon tycker om att läsa tidskrifter, å hon får allt hon kan läsa. Jaa, pojken är ju bra, han me, men jag tycker bättre om flickor. Audiensen var nu slut, och svägerskan fick sin medicinflaska. Under tiden som han pratade och omtalade hela hennes levnadssaga, närapå — som inom parantes sagt var sant vartenda ord — tog han olika stämplar och stämplade på papperet. Han såg aldrig på henne, bara på hennes handskrift. De hade aldrig träffats förr. Hon hade bara ringt och “beställt” per telefon. Han visste allting om sina patienter. Ja, kloka gubben var nog klokare än många doktorer. Det gick som han förutsagt. Det värkte- olidligt i knäet ett par dygn, men sedan upphörde värken, och knäet har varit bra alltsedan. Det är nu omkring två månader sedan Pröva-besö-ket gjordes, och min svägerska har inte haft någon känning av sitt gamla onda. Den gubben har nog ett sjätte sinne. — Skrällbom. ii: ::: COLLIER’S LTD Formerly Stonehouse Motors Chevrolet Oldsmobile Cars & Trucks MARINE AND INDUSTRIAL ENGINES 29 YEARS SERVING VANCOUVER PUBLIC 418 W. Georgia St. Phone: PAcific 2311 VANCOUVER, B. C. FOR GOOD FRIENDSHIP and CHEER Meet Your Friends at the Fred & Erickson Molly ■ M | | p « Charlie & Barry son K A I IN 11 K Berrettoni Transient Rooms — Steam Heat — Hot Water 309 Carrall Street Phone PA. 0656 Vancouver, B.C RICHFIELD • PAINT1NG DULUX and SYNTHE-TIC ENAMAL • BODY and FENDER WORK • REBORING — WHEEL-ALIGNMENT • WASHING & LUBRIC-ATING • TOWING SERVICE DUCO, FORUM MOTORS HAstings HASTINGS & SLOCAN 2388 0492 omlopp genom en ansökan från Grangärde kyrkogård om tillstånd att få flytta samtliga ett tusen där begravda till nya kyr-gården, då gamla kyrkogården är underminerad av gruvbrytningar och väntas störta samman inom ett tiotal år. Ärendet ligger dock ännu hos regeringen, och man har heller inte klart på nya kyrkogården för att ta emot de många liken. Det dröjer säkert ännu några år innan flyttningen kan ske. Skillsmässomas antal stiger i Sverige för varje år och var i fjol 6,971 mot 6,433 året förut. - IIEADS SIIOES - Logging- Mining- & Workboots — Dress Boots & Oxfords — R E P A I R — — A complete service for your footwear requirements — H. J. Heads Boot Factory Limited 21 East Hastings St., Vancouver, B. C. — PAc. 4844 HASTINGS BAKERY GUNNAR A. ABBORS, Innehavare. Enjoq the Best in BAKERY GOODS BUTIKER BELÄGNA Å 716 E. Hastings Street 4068 E. Hastings Street 4191 Main Street. Allt slags bröd: Vanligt vitt eller brunt bröd; rågbröd, veteflätor, wienerbröd, tårtor, bakelser. kakor i rik sortering. Födelsedags- och bröllopstårtor även på beställning. ANSJOVIS