Torsdagen den 29 maj 1947 Sidan 4 THE SWHDISH PRESS Jord fraktas i stövelskaft för idrottsplan Det är inte bara de stora västkustvarven som har det upp över öronen. Just nu upplever de bohuslänska fiskebåts-varven en hausse som aldrig tidigare. “Vi är ute på Knippla, längst ut i Göteborgs nordliga skärgård norr om Vinga, och när vi letar oss bort till Sigvard Carlssons båtvarv, ligger fiskebåtar och småfartyg bildligt talat i kö för att komma upp på slipen för översyn och vårreparation,” berättar signaturen Tilas i Stockholms-Tidnin-gen. — Trettio man är nu i gång och gör så mycket folk vill och orkar, men det finns arbete för dubbelt så många bära det gick att få tag i båtbyggare och de hade någonstans att bo härute på Knippla, säger 35-årige båtbyggaren, som på mindre än tio år arbetat upp sitt varv till ett av Bohusläns största och modernaste skärgårdsvarv. — Till sommaren hoppas vi få sätta i gång med en särskilt lockande uppgift — en leverans på 50 iShavsfiskeskutor till Sovjetunionen som de bohuslänska varvens sammanslutning nu som bäst underhandlar med ryssarna om. De ryska fiskebåtarna blir dubbelt så stora som de svenska — 140 fot på längden mot det vanliga svenska måttet 70 fot. Två typer ska byggas, en mindre för laster upp till 400 ton och en större för laster upp till 600 ton. Fiskebåtarna blir förhållandevis lätta, då de byggas av furu. De ska plåtskos i botten och konstrueras så att de kan skruvas upp på isten. Ryssarna räknar nämligen med att kunna ligga ute 3 till 4 månader i taget uppe i norra Ishavet. Men intressantare än varvs-ruschen och de ryska båtbyggena är egentligen Sigvard Carlsson själv. När man får höra litet närmare om hans karriär där ute på klabbarna, för-sitår man mycket väl, att han så där man och man emellan — trots sina unga år — litet Big Closing Out SA LE MUST SELL OUT STOCK BY JUNE 2nd 25 to 50% Reduction T H p E E DAYS O N L Y Friday, Saturday & Monday Watches Clocks Rings Diamonds Bracelets Necklaces Pearls skämtsamt redan börjat kalläs Knippla-kungen. Sigvard Carlsson startade med två tomma händer, och är egentligen den bästa tänkbara illustration till hur långt man kan komma med litet uppslagsrikedom, framåtanda och bohuslänsk seghet. För 15 år sedan var han en vanlig arbetare på ett varv. Han slet odh knogade och det blev arbetsdagar på både 16 och 17 timmar, men till sist hade han i alla fall tillräckligt med slantar för att köpa sig in i fiskebåtsvarvet på Knippla. Det gick knegigt i början och ibland var det så knalt att Knippla-Sigvard måste hyra ut sin villa på somrarna och själv flytta ned med familjen i källaren för att hålla det hela flytande. Men han höll ut. Det lossnade och nu har han på mindre än tio år tillsammans med sina svågrar, Georg odh Alvar drivit fram sitt företag till Bohusläns näst största fiskebåtsvarv med en årlig omsättning på dryga miljonen. Så nu blåser det friska vindar i seglen — varvet skall utvidgas, nya slipar dras upp och kompletteras med en mekanisk verkstad etc. Man tycker väl att det där skulle fylla en mans dag, men som den idrottsentusiast Sigvard Carlsson alltid varit, har han bredvid hunnit med att göra en verklig insats för skärgårdsungdomens idrott. Uppe i hans villa, som med sin elekt-triska spis, centralvärme och sina stickkontakter för telefon i nästan varje rum sannerligen inte står en stadsvåning efter i komfort, hänger det personliga hedersdiplom på väggarna från Riksidrottsförbundet, från Göteborgs fotbollsförbund, från Finlands fotbollsförbund och från chefen för marinen, amiral Strömbäck. Och det är nu inte vilken skärgårdspojke som helst som personligen hedras med sådana tavlor. Annars ser Knippla sannerligen inte ut för att precis värpa guldägg eller vara en lämplig Costume Jewelry Compacts Mirror Sets Pictures Candle Sticks Casseroles etc., etc. utgångspunkt för idrottsinsat-ser. Granitryggen skjuter kal och mager upp ur havet och nog verkar det som om vår Herre mer av rent förbiseende bestått fiskeläget med den smala sträng sand oCh jord som i sin tur lyckats producera ett par fattiga träd och några meter gräs. —• Det är vår nationalpark, säger Sigvard Carlsson med ett brett grin. Men vad som är ändå märkligare. På den där stenbiten i havet finns det en riktig idrottsplats, där fiskelägets hundra ungdomar kan rumstera bäst dem vill. Det är Knippla-Sig-vards verk. Han har själv kostat på kalaset, låtit spränga ut en plan på 90 x 45 meter ned i själva berget, och sedan har Knipplaborna forslat dit jord och sand från fastlandet. — Vi tar alltid med oss litet jord i stövelskaften när vi är inåt land, säger Knipplafiska-rena numera och tänker på, sin idrottsplan. Det där har naturligtvis fött nytt idrottsintresse bland ungdomen. Det har kommit idrotts-pampar ut och tittat på härligheten — ja, ända från Finland — och det är något som ingen är ledsen för, utom möjligen Öckerökyrkoherden, som klagar över konkurrensen om de unga själarna. Men de unga själarna beklaga sig inte — allra minst att de där kontakterna nu resulterat i att Skärgårdens idrottssamarbetskom-mitté, där Knippla-kungen är ordförande, i sommar inbjudits med ett allmänt idrottslag att fara till Pemar utanför Åbo för sin första riktiga landskamp. Och inte heller för att man ska sticka över med sina fiskebåtar till Danmark och spela fotboll. ' Still lost. An Englishman lost his way tramping in the Highlands. Af-ter rambling for hours he spied a shepherd. “Hoy!” he shouted, “I am lost.” “Is there onny reward offered for ye?” enquired the Scot. “Course not.” “Well,” said the Scot, “ye’re still lost.” KARI JEWELLERS 187 EAST HASTINGS (Near Main.) SVERIGE Skriftställaren Karl Williams, signaturen Kalle i Dalen, har avlidit i sitt hem i Angeistad. Han var född i Hamneda 1881, kom i unga år till U.S.A. och samarbetade med Sigge Strömberg. Han återvände till Sverige 1907 och ägnade sig bland annat åt visdiktning. Bland hans mest kända populära sånger är “Flickorna i Småland”. Skadeinsekten husbocken har gått hårt åt Allhelgonakyrkan i Lund, som förmodligen i sommar måste undergå specialbehandling. Genom undersökningar har man fått klara bevis för att det är hög tid ajtt gå till en landsomfattande attack om inte miljonvärden skall spolieras. Husbocken arbetar under mycket gynnsamma förhållanden på grund av ätt virket numera är av dålig kvalitet och att överdimensionerat virke inte får användas. En fin fiskfångst som lär vara något av ett rekord, gjorde härom dagen Erik Andersson och V. Persson i Hissmofors. De var ute och rodde drag nedanför Hissmo-forsfallen, då en laxöring ryckte på det hemmagjorda trädraget. Efter drygt två timmars arbete hade man bjässen upp i båten. Men det var en riktig rekordöring — den vägde nämligen inte mindre än 11.3 kg. De gotländska laxfiskarena har på sista tiden fått ovanliga fångster. I dagarna har fyra sälar fastnat i laxnäten och tagits om hand. De har senare med båt sänlbs till Stockholm, där Skansen betalat en hundralapp för var odh en. En amerikansk observationsballong har an-träffats på en skogsväg mellan Vårvik och Koperud i Dalsland. Den bestod av ett hölje och en därunder hängande radioappa-। rat. Av ett meddelande på en-I elska framgick att ballongen var avsänd från U.S.A. den 22 sept. 1944. Ett verkligt sällsynt zoologiskt fynd har av allt att döma gjorts i Ljungby. Kontoristen Percy Lagerström lyckades nämligen häromdagen fånga en egendomlig råtta med gläsande svart stickelhårig päls. Man har all anledning tro att det här rör sig om ett exemplar av den i Sverige ytterst sällsynta svartråttan. Denna art räknas numera som nära nog utdöd i Sverige och torde väl knappast ha anträffats i Småland sedan 1890, . då arten fanns på en gård i sydvästra delen av landskapet. Den av jämtarna insamlade dopgåvan — 10,-000 kronor — till hertigen av Jämtland skall enligt vad prinsessan Sibylla nu bestämt med anledning av prinsens ettårsdag bilda en fond, ur vilken årligen skall delas ut stipendier till obemedlad ungdom med hemort inom Jämtlands, län. Prinsessan Sibylla har utverkat att utöver räntan på nuvarande kapital andra medel årligen skall ställas till stiftelsens förfogande. Två stipendier om vartdera 500 kr. kan påräknas per år. En stor loge vfd Kilsmo gård, Östergötland, vräktes överända av en orkanar tad ! stormby. Hela byggnaden blev raserad, och endast en hög bråte och sönderbrutet trävirke återstår av logen, som var 50 meter lång och 30 m. bred. Enköping har fortfarande stor brist på lägenheter, och för många torde bostadsfrågan ej få sin lösning förrän nästa år. Stadens nyaste stadsdel, Västermalm, kommer 1948 att bli föremål för byggnadsverksamhet liksom området vid Enavallen, där ett flertal radhus kommer att uppföras i samband med småbebyggelse efter Våsteråsvägen. FINLAND Export-banken i Washington har beviljat Finlands Bank ett lån på 2 miljoner dollar för inköp av råbomull. Till Förenta Staternas senat har riktats en fråga huruvida det är vederbörande känt att pappersindustrien i Canada och Finland ingått en överensstämmelse beträffande priset på tidningspapper. General Edvard Hanell avled nyligen efter en kort New Shipment Arrived Write to 2352 E. Hastings St., Vancouver, B. C., for the new list of -z- SCANDINAVIAN and CORDION RECORDS Cordion Records are Ideal for Your Dancing and Listening Pleasure. 4001—Minneapolis Polka Silver Lake Waltz (Finska Valsen) E. Olzen accordion quartet 4002—Freshman’s Schottische (Upsala Minnen) Home Corning Waltz (Lokkeren) E. Olzen accordion quartet 4003—Anne Marie Waltz Ten Acres Polka (Tio Åkrars Polka) E. Olzen quartet 4004—My Girl and I (Å Jänta Ä. Ja) Barn Dance Waltz (Dans på Logen) E. Olzen quartet 4007—Isle of Romance (Hankö Valsen) Eric s Polka E. Olzen quartet - Wright's Ltd. 2352 E. Hastings St., VANCOUVER, B. C. HAst. 1308 430 Columbia Street, New Westminster, B. C. sjukdom. Den avlidne var en de mest kända officerare i finska armén och var under senaste kriget överbefälhavarens närmaste man. Efter kriget avgick lan från armén och övertog chefskapet av Schaumans fa-nérfabrik i Jyväskylä. Det första fyndet av brännskiffer inrapporteras från Finland. Fyndet har gjorts nära St. Michel och har sänts till Geologiska kommissionen för undersökning. Brännskiffer användes till aeredning av brännolja och denna industri är synnerligen aetydelsefull bl. a. i Estland. Idrottsförbundet Kamraterna har sina mäster-skapstävlingar i allmän idrott i Helsingfors den 19 — 20 juni. I.F.K. står för arrangemangen ooh ett 60-tal deltagare från Sverige äro redan anmälda. Det är första gången dessa tävlingar hållas i Finland. Postverket visar för senaste år en vinst av 648 miljoner mark. Omsättningen vid postverket har ökats enormt och överskred en bil jon mark. Allt kött samt potatis har frigivits från ransonering. All priskontroll över begagnade varor har även upphävts. Jeppo får ett vatten- ledningsverk denna sommar och man hoppas få vatten installerat i de flesta gårdar i socknen. Sedan sjöfarten öppnades i början av april har en oavbruten ström av fartyg anlänt till finska hamnar. Sålunda anlände till Åbo på en dag bl. a. fyra fartyg från Sydamerika. En febril verksamhet härskar i ° hamnarna där man försöker få ut exportgodiset snarast möjligt. LITTERATUR: “Outlines of Swedish Litera-ture”, av Dr. Albin Widén, har utgivits som ett specialhäfte av Bulletin of the American In-stitute of Swedish Arts, Litera-ture and Science i Minneapolis, Minn. (New Series. Vol. 1, No. 8) Den 39-sidiga broschyren innehåller dessutom en biografisk uppteckning av kända svenska författare och diktare, en antologilista, samt titlarna på moderna svenska romaner i engelsk översättning. MODERN BEAUTY SHOP 128 EAST BROADWAY MRS. O. WALLACE, Prop. Phone: FAirmont 3064. NEW WESTMINSTER Fraser Valley Properties Correspondence promptly attended to. 346 Columbia St. Ph. 2747 New Westminster. Paterson Funeral Home MRS. a. H. PATERSON Directors of Funeral Service 538 Eighth Street Phone N.W. 241 SATISFACTION GUARANTEED 4005—Mutt & Jeff Schottische (Per och Pål) Waltzing on the Dock (Dans På Brännö Brygga) E. Olzen quartet 4006—Midsummers Dream Waltz (Midsommarnatts Dröm) Dipping Polka (Doppare Polka) E. Olzen quartet 4009—Borghild Reinlander The Old Lilac Tree Waltz (Den Gamle Syren) Sven Tollefsen and Orchestra 4010—Hammarby Polka Fisherman’s Waltt (Fiskare Valsen) Sven Tollefsen and Orchestra For Good Farms LARGE or SMALL see or write E. J. Wilson I The Real Estate &. Insurance Phone: 208 Agent. LANGLEY PRAIRIE, B. C. H. Hamm WATCHES & JEWELRY — Fine Repairing — 305 Carrall Street Mail Orders Given Promt Attention. HEM I BRITISH COLUMBIA Hemsökande skandinaver på västkusten, om Ni söker ett hem, större eller mindre, vänd Eder till den svenske representanten Nels E. Strandquist för Sapperton Realty — 451 % Columbia St., East, Tel. N. W. 4077. — En avdelning av Up-town Realty Co. 440—6th St. Tel. 3793 New Westminster. CURE RHEUMATISM The Swedish Way! lf you suffer from Rheuma-tic pains, then use Y 1 o x é n, the new, amaz-ing Swedish remedy for al) rheumatic ail-ments. Used by leading doctors and hospitals in Sweden. Price $1.50 Postage Prepaid. Order direet from SCANDIA HOUSE 425 Hamilton Street • Vancouver, B.C. Sole distributörs for Canada DINE FOR PLEASURE a t the FALL MALL CAFE 366 W. Hastings Street Glöm ej Midsommarfesten den 22 juni! Come to the FRASER CAFE 738 Columbia Street New Westminster ‘Just Good Food’ NOLAN & COTTLE, Prop. Phone:1553 N. W.