Torsdagen den 27 mars 1947 THE SWEDISH PRESS £idan 6 Insurance & Finance E. A. ALM “COMPLETE BUSINESS — BROKERAGE SERVICE” REAL ESTATE INSURANCE — LOANS 538 W. PENDER ST. — — PHONE PAcific 5431 Radiogram till The American Swedish News Exchange i N. Y. Positiva svenska kommentarer till Trumans tal Hare”, “Cone” och “Stribling”. Det torde vara första gången ett hangarfartyg gör besök i Göteborg. Plumbing & Heating Hugo C. Orre Plumbing & Heatiné 2117 VENABLES STREET — VANCOUVER, B. C. REPAIRING AND ALTERATIONS Free Estimates — 'Phone: HAstings 2669-M Tänk att heta Veronica ... En hög tidningar på en vind. Ett sjuttonårs flickebarn i urtvättat flanellnattlinne kommer tassande i sommarnatts-skymningen, drar fram en tidning på måfå ur högen, återvänder till sin bädd och börjar läsa vid ett stearinljus, som hon tänder. Det är mest bilderna, som fångar hennes intresse. Och hur skulle också ett sjutton års flickebarn kunna hindra sina ögon att suga sig fast vid ett halvt dussin andra flickebarn, ungefär i samma ålder som hon och skrudade till sin första bal. Det är inga vanliga dansba-netoaletter de har på sig. Tidskriften är en erkänd societets-dito, som mor envisas att hålla — gud vet varför. Och flickorna på bilderna har namn på von och annat fint — ja, en av dem tituleras till och med för grevinna. En enda av dem bär ett vanligt son-namn, men liksom skamsen över den saken upplyser tidningen att hennes far är det kända hovrättsrådet den och den. Flickan i flanellnattlinnet känner inte hovrättsrådet, men blir mycket, intresserad av den vackra dottern, vars klänning enligt underskriften består av “massor av vit tyll, böljande över en understomme av vero-nicablå, skimrande taft. En smal slinga av den blida blå blomman smyger sig också mjukt kring hennes blonda, en aning gammaldags upplagda frisyr.” “Ungflickljuv och vårligt romantisk”, blir slutomdömet om bilden. Och flickan själv heter Veronica. Skorna syns inte under den böljande tyllmassan, men flickan 1 flanellnattlinnet kan så gott föreställa sig dem ... små högklackade underverk till silverpumps med en liten rosett mitt fram. Eller kanske ljusblå sidenskor med vristrem. Det skulle gå ännu bättre i stil med klänningen och ined Veronica själv, tänker flickan i flanellnattlinnet. Hon fortsätter att brodera på sin fantasi. Hon tycker att hon själv håller i de läckra, vita sil-kesunderkläderna med smala, fina tyllspetsar... eller kanske är de ljust blekblå . . . Hon sätter på sig den väl utprovade korsetten, “som kommer hennes egen, idealiserade figur att framträda”, de florstunna nylonstrumporna, den mjuka aftonkappan, kärleksfullt svept Kring hennes axlar av hennes far, hovrättsrådet, innan hon stiger in i den väntande bilen. Hon känner doften av det lätta parfymstänket ur mors dyraste flaska och den lilla avskedskyssen på kinden, som inte rubbar något av den halvt osynliga, skickligt lagda "make-up” ... Flickan i flanellnattlinnet slutar ett ögonblick upp att drömma och drar en lång, darrande suck. Tänk att ha det så — och tänk att heta Veronica! Naturligtvis finns det badrum i Veronicas hem. Med inbyggt kar i havsblått kakel och massor av stora, ruggiga, varma handdukar att torka sig på och en spegel, som når från golv till tak. Och på bokhyllan i hennes eget rum står det fullt med böcker i bokhyllorna — romaner, dikter och reseskildringar i vackra band. Och längre ner på hyllorna långa rader av barn- och flickböcker i kartonnerade omslag och allra nederst läxböcker av olika slag. Det är ju högst antagligt, att Veronica går i skolan än. Kanske att hon till och med har åtminstone något år kvar till studentexamen. Undra om hon har lätt för att lära? Om hon till exempel är intresserad av språk och historia? Flickan i flanellnattlinnet suckar igen. Det är den där annonsen, som skurit henne i ö-gonen: “Studera på Fritid för Framtid!” Veronica behöver nog inte studera på fritid, hon. Hon får nog till och med kaffe på sängen — eller kanske också choklad. Med varma viener-bröd till. Och stiger hon upp extra tidigt en morgon, så är det för att rida . .. Flickan i flanellnattlinnet vet inte om hovrättsråd i huvudstaden Stockholm brukar hålla sig med egna hästar, men omöjligt är det ju inte. Och att förmöget folk kan hyra ridhästar, det vet hon. För inte länge sen när hon var i Stockholm mötte hon en flicka av sin egen ålder, som kom ridande på en av Djurgårdsvägarna på en otroligt vacker häst. Kanske var det Veronica! Dumt att hon inte bättre såg efter hur flio»-kan såg ut. Men hennes yngre bror var med och hade tvingat henne att ägna så gott som all sin Uppmärksamhet åt den granna hästen . . . .När flickan i flanellnattlinnet vaknar vid väckarklockans skrällande har ljuset för länge sen brunnit ned i staken. Tidskriften ligger hopskrynklad under hennes kind, som är randig och öm efter vecken. Solen är redan uppe och silar i en bred strimma rätt över fotändan på bädden och stolen där-bredvid — över den kraftiga, blå overallen, som hon krängde av sig i går kväll, över halvstrumporna, som hon borde ha tvättat men inte orkade eller inte iddes, över stövlarna, som hon måste ha i ladugården men som är alldeles för varma så här års och som luktar så genomträngande av gummi, svett och halvupplöst smuts. Ur fickan fiskar hon upp resterna av en kam och drar den håglöst genom den permanentade kalufsen, som hon sedan så gott det går stoppar in under badmössan — för luktens skull. Och så kan dagen börja. När flickan i overallen kommit ned för trappan sticker kaffedoften henne i näsan. Det är mor som, enligt gammal sed, alltid är den första ur bädden och har första målet klart så fort de andra är färdiga. Mor ja, tänker flickan och ser på henne tvärs över bordet, mellan tuggorna och klunkarna. Mor med sitt fina ansikte, sitt silvervita krusiga hår, sina lugna blå ögon, sina slitna händer och sin utarbetade rygg. En drottnings ansikte på en slavs kropp. Och i en slavs kläder. Grått, färglöst, illasittande, slitet men rent. Har inte råd att ha det på annat sätt. Kanske inte heller precis någon lust, tänker flickan och ser förstulet på mor sin. Kanske är hon, och hennes generation, fostrade av en gammal grå järntid, slavtid, som gjort dem allt för förtänksamma och alltför asketiska. Och nu vill de ha oss unga att Stockholm den 17 mars — Under rubriken “U.S.A. rycker närmare” kommenterar Dagens Nyheter president Trumans tal. Tidningen skriver att talet är “det märkligaste och klaraste beviset hittills för att U.S.A. vill och alltså skall bli en avgörande faktor även i vad man brukar kalla europeisk politik. Trumans uppträdande har påståtts medföra en skärpning av läget, men snarare är det väl ett bevis på motsättningarnas styrka”. “U. S. A:s' ställningstagande kritiseras naturligtvis av dem som vill offra alla länder utom । sitt eget för att bevara freden,” fortsätter Dagens Nyheter. Hos de flesta länder utlöser likväl den amerikanska aktionen en känsla av ökad trygghet. Ingen misstänker att U.S.A. för en erövringspolitik; få tvivlar i grunden på att dess insatser tjänar en varaktig fred. U.S.A. är garantin framför alla andra för freden och de ännu självständiga folkens frihet.” Första svenska reaktionsplanet färdigt. Det första svenska reaktionsplanet som specialbyggts av Svenska Aeroplan A.-B. i Linköping och utrustats med den engelska reaktionsmotorn de Havilland “Goblin” har nu börjat provflygas. Inalles har man färdigställt fyra jaktplan av den nya typen och man beräknar att farten kommer att bli omkring 900 km. i timmen. När provflygningarna är avslutade skall en serie på 120 plan byggas för svenska flygvapnets räkning. Samtidigt pågår arbetet med ett ännu snabbare re-aktionsplan “lool” som skall förses med en svensk reak-tionsmotor “Ghost”. Kvarlåtenskapsskatt och höjning av bolagsskatten. Stockholm den 13 mars — En proposition i skattefrågan kommer att läggas fram för riksdagen så snart som möjligt, förklarar finansminister Ernst Wigforss. Det är dock inte säkert att den blir färdig före påskferierna. Propositionen kommer, tillägger finansministern, att i alla väsentliga delar ansluta sig till skatteut-redningens förslag. Förslaget innebär en sänkning av skatten för den stora massan av inkomsttagare men en höjning för de högre inkomsterna. Desutom innebär det en skärpning av bolagsbe-skattnlngen och förmögenhetsbeskattningen, ehuru förmögenheter upp till 20,000 kronor föreslås bli skattefria. Slutligen, och detta är kanske den punkt som diskuterats mest, föreslås införande av en helt ny skatt, som kallas kvarlåtenskapsskatt. Det är en skatt som skall utgå på varje dödsbo, innan detta skiftas, och alltså före arvsskatten som tas ut på respektive arvslotter. Dödsbobeskattningen skulle med andra ord bli dubbel. Enligt tidningarna kan jnan räkna med att propositionen kommer att innebära vissa modifikationer av kommittéförslaget. Bland annat väntas en höjning av den skattefria gränsen för kvarlåtenskapen. Gripsholm till Sverige med 1340 passagerare. Den 14 mars avgick “Gripsholm” från New York till Sverige, nära nog fylld till sista plats. Bland de 1340 passagerarna märktes många affärsmän som varit över i U.S.A. på besök. Dir. H. M. Lindquist, Amerikanska gummiimporten, tar med sig en av världens snabbaste racerbåtar med utom-bordsmotor, “IHiornet”, som kommer upp i en hastighet av 69 knop. Han skall delta i tävlingar i Sverige i sommar med nyförvärvet. Svensk järnvägstransif genom ryska zonen i Tyskland. Svenska delegater har efter förhandlingar i Berlin med ryska ockupationsmyndigheternas transportavdelning undertecknat en överenskommelse om svensk godstransittrafik genom tyska östzonen och öppnande av färjtrafik mellan Trelleborg och Warnemunde. Avtalet är preliminärt och gäller tills vidare endast till den 1 juli. Ett godståg om dagen kommer att transiteras från Sverige genom östzonen till bortomliggande länder, främst Tjeckoslovakien, Ungern, Österrike och Balkan-länderna. överenskommelsen i anses i hög grad underlätta uppfyllandet av de handelsavtal som Sverige slutit med dessa länder, i första hand Tjeckoslovakien. U. S. A.-eskader till Sverige-2,400 sjökadetter. En stor amerikansk eskader omfattande två plagskepp, ett hangarfartyg och tre jagare kommer i sommar att kryssa i nordeuropeiska farvatten och en del av eskadern kommer att besöka Göteborg någon gång i slutet av juni. Sammanlagt finns 2,400 sjökadetter ombord på de besökande skeppen. De tunga enheterna i eskadern utgörs av slagskeppen “Wisconsin” och “New Jersey”. Dessutom deltar hangarfartyget “Kearsalrge” samt jagarna “O’ Isen stoppar U. S. A.-kol till Sverigö. Sveriges koltilldelning under mars månad från U.S.A. är den största hittills och omfattar 179,000 ton, men det väntas att endast nio av tjugofyra koj-båtar kan ta sig in till svensk hamn såvida inte issituationen förbättras. Man skulle följaktligen endast kunna skeppa omkring 80,000 ton denna månad, men den svenska representanten på Brännslekommissionens New York-kontor hoppas att ett svenskt rederi skall ingripa och ställa tre libertyfartyg till förfogande, så fort issituationen Jättar. Supplies IF YOU NEED HARDWARE SEE THE Kerrisdale Hardware “The Store with a Stock” (Next to the Kerrisdale Theatre) Phone: KErr. 0062 C. ISAACSON, Proprietor. 2118 and 2120 WEST 41st AVENUE PAINTS — WALLPAPERS — FLOORLAYERS SUPPLIES — Hunter-Henderson PAINT CO. LTD. 555 PAcific 0135 Granville St. B. C. Distributörs Glidden Time Tested Paint Reardons Bondex & RWK Casin Sunworthy Semi-Trimmed Wallpapers Douglass Paint Co. 1280 Granville St. — PAcific 5164 BARNFÖRLAMNING . . . (Forts, frän sidan 1) visa. Den kan betraktas som en produkt av värddjurets verk-1 samhet, vilket medför att den man hade stora mängder virus maskerar sig till oigenkännlig-i sig het. Därigenom blir också smit- Barnförlanmingens virus tovägarna höljda i dunkel. kommer till utlösning först när i Likaså kan man inte förkla-när det fått kontakt med blot- ra den egendomliga säsong- tade nervtrådar. En sådan situ- svängningen hos sjukdomen, ation inträder t. ex. när lymf- j Varför uppträder barnförlam-körtlama uppluckrats efter en I ningsepidemiema företrädesvis bakterieinfektion. Då bryts den ।om hösten? Det gäller här att söka nya samband och av de skyddande barriären ner och en i väldig ökning av förlamnings-| undersökningar so fallen inträder. Hos människan kan man att nederbördens förhållande vandra samma hårda väg. Nu är kaffet utdruckit. Flickan sätter ifrån sig koppen, en aning hårdare än nödigt är och går ut utan att säga något. Vad nyttar det till, för resten. Hon heter inte Veronica utan rätt och slätt Anna. Och hennes far är inte hovrättsråd utan en liten småbonde i stockholmstrakten. Så var det med det. Modern, som hört den lilla smällen sitter en stund kvar vid bordet och stryker 1 tankarna över vaxduken med val-na händer, medan hennes ögon genom fönstret följer dottern som går över gården med mjölkkärlen i famnen. — Sjutton år, tänker hon . . . sjutton år och bräddfull med drömmar om hur livet borde vara och aldrig kan bli. Stac-kars tös! Och ändå blir det värre, sen man slutat drömma . . . ISvensk arkitekt medverkar i arbetet på nya UN-staden. Byggnadsrådet Sven Marke-lius har enligt Stockholms-Tid-ningens New York-korrespon-dent utsetts att bli en av de tio arkitekter som skall planera den nya United Nation-staden på Manhattan. Han kommer att bli medlem i en rådgivande kommitté, med vilken den amerikanske chefsarkitekten skall diskutera den principiella uppläggningen av planerna på den nya skyskrape-staden. Till generalsekreterare i Svenska Röda korset har nuvarande sekreteraren i svenska kommittén för internationell hjälpverksamhet, Henrik Beer, förordnats. Han efterträder överste Sven Rydman, som overfcar posten som generalkommissarie för den frivilliga sjukvården i krig. tänka sig något liknande: virus förekommer i tarmen och återfinns i lymfkörtlarna, där det dock i normala fall resorberas. Den kliniska bilden av barnförlamningen visar emellertid att patienten insjuknar två gånger — först med en vanlig infektion och sedan, efter omkring fem dagar, med barnförlamning. Man kan då anta att — i likhet med mössen — den första sjukdomen är en banal infektion med svullna lymfkörtlar, som bryter ned skyddsbarriären för virus. I Amerika har man funnit att inte bara infektioner kan åstadkomma det andra insjuknandet utan också borttagande av tänder, alltså ingrepp som blottar nervtrådarna. Var och en förstår nu var stöten mot barnförlamningen måste sättas in: det gäller att hindra virus från att attackera nervsystemet. Det låg nära till hands anta att invaslonshlnd-ret borde bestå av ett vaccin som kunde utlösa bildningen av antikroppar, “soldater”, som skulle stoppa virus framstötar mot nervsystemet. Detta vaccin bereddes genom formalinbehandling av partiellt renat och koncentrerat virus. Det infördes under huden på möss, som sedan utsattes för infektion med aktivt virus, vilket infördes i bukhålan. I fortsättningen blev det spännande. Skulle mössen klara sig eller skulle de få barnförlamning? Docent Gard gick ronden förbi de hundratals burarna i insti-stitutionens djurstallar. Han kikade in genom gallren, på mössen. Deras blanka knappar till ögon glittrade i det elektriska ljuset och miniatyrspetten med brödbitarna roterade under deras vassa tänder. DEN var pigg, och DEN och DEN ... Inga banförlamnlngssymtom! Av försöken framgick alltså att sjukdomen verkligen kunde framkallas. Eller, för att en gång citera det nyktra konstaterandet 1 raporten: “viktiga framsteg i framställningen av gott vaccin mot barnförlamning kunde anses säkerställda”. Ännu har visserligen barnförlamningen inte lämnat ifrån sig alla sina hemligheter. Den viktigaste gåtan är ännu olöst. Med vilket ämne kommer virus in i människokroppen? Man antar det sker med ett värddjur, t. ex. mikroorganism utanför människokroppen, men man vet inte vad det är för ett väi ddjur. Problemet försvåras dessutom av att barnförlamningens virus är så svårt att på- till barnförlamningens smitta visar vissa intressanta överens-sämmelser. I en trakt där barnförlamningen härjat under en längre tid utbröt sjukdomen regelbundet cirka 14 dagar efter en större nederbörd. Barnförlamningens inkubationstid uppgår till ungefär 14 dagar. Än återstår alltså mycket arbete men att ett medel mot den fruktade förlamningen nu kan framställas — låt kortvarig verkan — dock ett oerhört steg Det är en triumf för forskning. vara av betyder framåt. svensk Save Money and Worry Income Tax Specialists. for Business, Wage Eamers and Investment Income. Public Accountants and Auditors. ACCURATE ACCOUNTING SERVICE Room 511. 744 W. Hastings — MAirine 3022 — Stockholm Cafe 311 Main St. — Home-cooked meals — “Lutefisk” served Tuesday, Friday and Sunday. Come and meet your Scan-dinavian friends! H. KOLOT, Mgr. For Good Farms LARGE or SMALL see or write E. J. Wilson The Real Estate & Insurance Phone: 208 Agent. LANGLEY PRAIRIE, B. C. JOHNSON 63 HAND MADE Loggers — Work Boots — Hikers MAIL ORDERS A. W. JOHNSON Ltd. W. Cordova, Vancouver.