No. 48 THE SXMW PRESS NYA SVENSKA PRESSEN Vancouver, B. C<» Torsdagen den B dec. 1940 Vol. x Sverige - Nyheter Nordisk utrikesminstermöte i Stockholm. De och svenska, danska, norska finska utrikesministrarna samlades i Stockholm aen 41 nov. till en konferens, där man 1 bl, a,, diskuterade möjligheterna att utvidga det nordiska samarbetet Särskilt dryftades möjligheterna att komma tram till ökat utbyte pä forsknmgs-omrädet samt forslag gjoraes om ömsesidigt erkännande av övriga nordiska ländernas ex-amenspensa. Hundraårsminnet av Esaias Tegnérs död. Hundraårsminnet av Esaias Tegnérs död högtidlighölls den 2 nov. med en rad festligheter, främst i Lund och Växjö. Tegnér studerade vid Lunds universitet, där han senare blev i niafall. Sedan 1940 har han behandlat astmapatienter med sulfapreparat och nu även med penicillin, som en del patienter kan tåla bättre. 1 92 proc, av fallen har paitenterna blivit fria från astmabesvären sedan infektionen hävts. Stockholm mister sitt sista regemente. Svea Livgarde och Svea Artilleriregemente har lämnat Stockholm och flyttat utanför staden, och nu ser det ut som om det enda kvarvarande regementet, Livregementet till häst, också skulle försvinna. Regementet skall helt enkelt “degraderas” till mobiliserings-central med remontskola, och några trupper skulle inte finnas kvar. Svenska tidningsmän besöker Vancouver Red. SVANTE LÖFGREN Dr. K. G. BOLANDER professor, och han dog på östrabo biskopsgård invid Växjö. I minnesfesten i Lund deltog bl. a. kronprinsparet och prins Wilhelm, ävensom flera av de 36 Tegnérättlingarna i Sverige. Sulfapreparat mot astma ger glänsande rsultat. En svensk läkare, docent S. Kallner vid Karolinska sjukhuset i Stockholm, har i Svensk läkartidning redogjort för sina erfarenheter vid behandling av astma med sulfapreparat och penicillin. Docent Kallner har under sex års tid specialstude-rat denna sjukdom och framhåller att infektion spelar en framträdande roll vid alla ast- “Rullan” i Uppsala har brunnit ner. Ett förkolnat skal är allt som återstår av Uppsalas träditions-rika restaurang, den över hela Sverige kända Rullan. En våldsam eldsvåda, som i sin explosionsartade kraft gjorde alla släckningsförsök fåfänga, lade natten till den 5 nov. restaurangen i åska. Rullan, som uppfördes 1S20, hade bevarat atmosfäern från “Gluntens och Magisterns” dagar. På 1930-talet genomgick den en genomgripande restaurering och förvandlades av ägaren, dir. Henrik Svanfeldt, till ett veritabelt restaurangmuseum. Edvard Persson tar farväl Att frambära svensk-amerikanska folkets hälsning till svenskarna därhemma blev anförtrott till Edvard Persson, Innan “Drottningholm” i fredags middag lämnade New York med 721 passagerare. Under redaktör Gerhard Rooths ledning- sjöng de närvarande svenska journalisterna “Hälsa dem därhemma”, i vilket kringstående passagerare och besökare instämde i en sångarhyllning, som rörde många till tårar. Den kände skådespelaren har som bekant genomrest Amerika under de sista tre månaderna, varunder 1 gästat inte mindre än 27 städer där konserter givits och filmupptagningar gjorts för den kommande filmen, i vil ken Edvard Persson spelar huvudrollen som emigrant på resa i Amerika. Bertil Palmgren, som fotograf har medföljt under hela resan och återvände tillsammans med musikdirektör Alvar Kraft, som varit Perssons ackompan-jatör. Sverige hälsas välkommen i FN I början av förra veckan hade svenskarna i Vancouver nöjet att få besök av tvenne tidningsmän från Sverige, nämligen dr. K. G. Bolander, som är utrikesredaktör för Svenska Dagbladet, samt redaktör Svante Löfgren utsänd korrespondent för Dagens Nyheter. De två tidningsmännen reste icke i sällskap, men hade dock deras resplan ordnats så att de inträffade i Vancouver samtidigt. Konsul Karl Axel Ståhl hade sammankallat till ett möte i Svenska Hallen på måndagskvällen, då de besökande herrarna talade inför en publik som fyllde möteslokalen till sista plats. Dr. Bolander gjorde en översikt över Sveriges läge och inställning under kriget, dess “neutralitet”, dess hjälpverksamhet och dess strävanden i återuppbyggelsen av Europa. Om det rysk-svenska handelsavtalet, som i vissa kretsar skarpt kritiserats och på en del håll betraktats som tecken på svensk inriktning österut i politiskt hänseende, sade talaren att dylika farhågor var helt ogrundade. Enligt traktaten skall Sverige ge Ryssland en handelskredit på en miljard kronor (1,000 miljoner), för vilken summa Sverige skall till Ryssland leverera varor under de nästa fem åren och ges Ryssland femton års kredit mot 3 proc, ränta. Talaren påpekade att den omfattande förkrigs-1 handeln med Tyskland var av stor betydelse för Sverige, en marknad som nu helt enkelt inte existerar. Ryssland däremot betraktas som en viktig faktor i den framtida världs- j handeln och det är därför som ] Sverige ansett det logiskt att i1 god tid etablera handelsrelatio-ner med detta land. Men någon politisk inriktning innebär detta absolut inte, försäkrade dr. Bolander. Likalitet som Sverige omfattade den nazistiska ideologin accepterar man den kommunistiska. Sverige är och förblir DEMOKRATISKT. “Även om ni, som bo i främmande land, icke alltid kan se Sverige i dess rätta belysning, på grund av att vi. som under kriget, icke kunde öppet deklarera vår inställning och tala om för världen vad vi gjorde för de Förenade nationernas sak och för att hjälpa våra nordiska grannar inom ramen av vår officiella neutralitet, minns alltid, att ni kan lita på gamla Sverige,” slutade talaren. Redaktör Löfgren talade därefter och relaterade ett flertal intresanta händelser och personliga erfarenheter från krigstiden. Själv befann han sig i södra Europa, då invasionen av Danmark och Norge ägde rum och fick då order att bege sig hem. Resan över Tyskland gick utan svårigheter och några dagar senare låg han i spetsen för ett truppförband någonstans i Dalsland vid norska gräsen. Det var spännande dagar och nätter. Som särskilt dramatiska händelser återkallade talaren en natt, då några norska jordbrukare kom över gränsen, och ville byta bort sina bästa hästar och kor för några gamla och dåliga djur. Det hade nämligen hört att nästa dag skulle tyskarna komma och tvinga dem att utlämna var tredje ko och dito hästar och man ville helst inte ha några fina djur i sina ladugårdar och stall. “Några kor hade vi tyvärr inte och våra hästar var stämplade med tre kronor och nummer och var förresten mycket präktiga djur, så någon bytesaffär kunde vi inte göra. Men nog brände det i oss då vi allt mer och mer kom i kontakt med de svårigheter och problem som våra stamfränder på andra sidan gränsen, endast några hundra meter ifrån oss, var konfronterade med.” Den mest spännande natten var då det kom order att anfall väntades vid daggryningen. Den kvällen skrev pojkarna sina sista brev, vilka sändes tillbaka till huvudkvailteret, liksom också alla i strid överflödiga saker såsom musikinstrument, klädespersedlar och andra personliga tillhörigheter. Sedan lastbilarna avgått kunde man höra den ena bron efter den andra sprängas efter dem. På natten stod man redo för det väntade anfallet. Poster och spaningspatruller kunde höra rörelser av truppförband på andra sidan gränsen och mera avlägset hördes strider Lektion för Sveriges främsta dam Författarinnan Astrid Forsberg har i en artikel i tidskriften Husmodern skildrat den nye statsministerns maka Aina och hennes arbete som lärarinna i Södra Flickläroverket i Stockholm. Vi tillåter oss citera intervjun, som ger en bra bild av ‘Sveriges främsta dam’, en enkel, intelligent yrkeskvinna, maka och mor till två bussiga pojkar. — Tänk att kemi kan vara så roligt! Den som ändå vore lika gammal som de söta tonåringarna i kemisalen och finge börja om igen. Då skulle jag minsann studera kemi. Det var statsrådinnan Erlander som intervjuaren sökte, det var magistern och yrkeskvinnan man mötte. Hon kom upp från lunchrumet med sina kamrater, en slank, behaglig och ungdomlig dam, klädd i klarblå jack-klänning med vit väst. Hon verkar så stilla och lågmäld, absolut naturlig och chosefri. Det är möjligt, att hon tar offentlighetens plötsliga blixtljus som en prövning, men i så fall visar hon det inte. Hon vänder sig med ett nästan ursäktande leende till sina elever: Det måste väl vara sa här, i morgon får vi vanlig vardag igen! Vad är det som Något anfall kom dock icke och i sinom tid kom nya order att beredskapen kunde minskas något. Hr. Löfgren talade också om dagens Sverige — om brist på arbetskraft, som väl till större delen är resultat av den låga nativitet som Sverige erfor på 20- och 30-talet, då födelsesiffran sjönk så lågt som till 20,-000 om året, medan den nu åter är uppe i det normala, eller “omkring 60,000; samt om löner, skatter och därmed förbundna frågor. Konsul Ståhl uppkallade därefter red. Lindfors, som talade om svenskarna i Canada, deras föreningsliv, deras insats i (Forts, pä sidan 4) gör henne så obeskrivligt sympatisk redan vid första bekantskapen? Kanske den lågmälda, melodiska stäminan, hon behåller lite av den kultiverade lundensiska brytningen i talet fast hon varit stockholmska i åtta år. Kanske är det den goda, lugnande blicken m ue vackra blågrå ögonen. — Var så god och stig in! La-tutligtvis far ni höra på, om det kan vara något nöje. Men jag har bara sovit en timme i natt ... Om det kom som en överraskning — ja, det kan man nog säga! Magistern drar på sig den vanliga arbetsrocken. Magistern sätter på sig den vita laboratorierocken, ingen nystärkt paradrock för dagen utan den vanliga arbetsroCKen som fått två bruna fläckar under laborationerna. Så börjar lektionen, man riktigt känner hur alla elevernas intresse fran första ögonblicket sugs till ämnet. Det är spänning och tjusning över lektionen från första ögonblicket till det sista. Vi tär lära oss formeln för alkohol, O2H2OH, vi får veta eu del om eter och nitroglycerin, bl.a. atu man kan ta ur fettfläckar ur papper med eter. Oh, forna tiders statsrådin-nor! Hade ni överhuvud taget sysslat med alkohol den dag er make mottog rikets mest ansvarsfulla post, så hade det nog varit att räkna vinflaskorna i källaren. Den nya statsrådinnan står med en kritbit i handen och skriver upp den kemiska formeln för alkohol på svarta tavlan. Man tänker just nu bata på henne i hennes egenskap av yrkeskvinna. Man skulle ha varit lika tjusad av hennes lektion, om hon varit den anonyma magistern. Finns det något skräckkomplex inför aritmetik och kemi, någon liten förvirring hos dessa elever, så måste sådant alldeles försvinna inför denna lärarinna. Först hennes soliga leende, den vackra rösten, det långsamma distinkta intresset. Sedan är det ju själva klarheten, enkelheten och det intressanta i framställningen. (Fortsättning på sidan 6> Amerikanska filmexpeditioner i Sverige gav rikt utbyte New York den 21 nov. —ASNE Den 19 nov. bekräftades definitivt Sveriges medlemskap I Förenta Nationerna. Vid en enkel och kort ceremoni ute i Hushlng Meadows undertecknade utrikesminister Undén an-slutnlngshandlingen. Förutom Sverige intogs Island och Afghanistan som nya medlemsstater. Den svenska delegationen var fulltaligt samlad. Vid generalförsamlingens plenum klockan 11 f. m. hälsade ordföranden Paul Henri Spaak de nya medlemania välkomna. Delegationsledarna. som tagit plats på podiet, höll anföranden och hälsades med hjärtliga applåder. Utrikesminister Undén, som talade på franska, underströk bl. a. Sveiiges regering och folk livligt uppskattar det enhälliga godkännandet av Sveriges inträdesansökan, och att man värdesätter de vänliga uttalanden som en rad delegater gjorde 1 samband med frågans behandling 1 generalförsamlingen. Han framhöll vidare att man i Sverige är glad över upprättandet av den nya internationella domstolen och hoppas att internationella tvister kommer att behandlas inom säkerhetsrådet på ett sätt som väcker förtroende hos alla nationer för dess opartiskhet och rättrådighet. Sverige, som ofta kallats “medelvägens land”, accepterar gärna denna benämning och hoppas att den skall kunna bli tillämplig även ifråga om Sveriges attityd inför internationella tvistefrågor, fortsatte utrikesministern. Nu vaknen och glädjens! Lucia är här och natten mot morgonen vänder. Den skinande solen i kronan hon här och hoppet i hjärtat hon tänder. Välkommen, välkommen på nytt i vårt hus du ljusbrud, som natten betvinar och tänder i mörkret en strimma av ljus och hoppet och glädjen oss bringar. Välkommen du midvinterns strålande mö, du tröstande budbärarinna! Se livet, som höljes av frost och av snö. skall seger ånyo dock vinna. -rån filmupptagningen i Åre toppeni av Äreskutan. En Paramountfotograf Enligt meddelande från Swed-ish Travel Information Bureau 1 New York har resultatet av de båda filmexpeditioner som i somras sändes till Sverige av Paramount Films och Fox Mo-vietone, blivit mycket gott, och den amerikanska filmpubliken kan därför vänta sig att i vinter få se ett flertal Sverige-re-portage i färg på den vita duken. Redan nu visar Paramount sin första svenska kortfilm på teatrarna runt landet. Filmen, som ingår i serien “Unusual Occupations”, är upptagen i vintersporten Äre i de jämtländska fjällen. Den skildrar den kände flygaren Rolf von Bahr och hans autogiro, vilken användes som “luft-taxi” för att transportera skidåkare till toppen av den mUslånga utförs- : Rolf v. Bahrs autogiro vid av männen vid planet är en J. Shackleford. löporna. Bland kommande filmer i Paramounts journalserier “Unusual Occupations” och “Populär Science” väntas ett Lapp-lands-reportage samt qu skildring av den svenska konstglasindustrin, med flera ämnen. Från Fox väntas i serien “Magic Carpet” två filmer med äktsvenska turistmötiv från hela landet, såsom midsommar i Dalarna, Göta Kanal, Sand-hamnsregattan etc. Överhuvud taget är intresset för svenska motiv f. n. mycket stort bland amerikanska kortfilmare, och Swedish Travel Information Bureau kommer att senare avslöja något om de svenska planer som nu håller på att ta form hos amerikanska filmproducenter.