Sidan 2 THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 12 sept., 1946 THE SWEDISH PRESS 427 Helt Utom Utgives varje torsdag Kontor o<‘h postadress: HAMILTON STREET Vancouver, B. C. . 1'elefon: PAcific 2745 Prenumerationspris: år -............. $1-50 Canada ............ $2.00 Oss SVENSK-AMERIKANER emellan i Prof. Nilsson Ehle i Lund, som drivits en omfattande propa-1 genom । ganda för .sparsamhet med trä. ter fa ' Detta har varit desto nödvän- 1 är specialist på att korsningar av olika M. M. LINDFORS, Redaktör Printed at the Central Press 427 Hamilton Street. Authorized as sec o n d class mail, Post Office Department, Ottawa. Circulation 2,000. Av Albin Widen Swedish Information Bureau Minneapolis, Minn. VAD MENAS MED SVENSK “JÄTTEASP”? KUNGÖRELSER Vasalogen Nornan, No. 413 möter första oeh tredje tisdagen i varje månad kl. 8 e.m. i Svenska Haaen, 1.^0 Hastings St. East. Fin.- månad på Hotel ' om ;!a. i’n-sideiit Mr. George Dijfiwr. 1980 Marine Dr., Hol-Ivörn i. T< I West 1160-R: Sekr. IL R. Hedin. 5876 Sherbrooke S .. Tel. PAc. 2745 dagligen från 9 till 5.30; Kassör, R. A. Roland, 2575 Charles St., HAst. men den största av sprickorna lär man inte kunna göra något åt. Den omtalas i en gammal landskapsbeskrivning redan på 1700-talet och var redan då så stor, att bönderna i trakten förvarade sina redskap i den. Den rymmer nämligen gott och väl tolv fullvuxna män. Den planerade renoveringen liar kanske redan ägt rum, då detta läses. Trädet har ju mest intresse som ett botaniskt kuriosum — det växer emellertid inte bara jätteekar i Småland utan även jätteaspar, och de äro från nationalekonomiskt fram nya sådana,, har lyckais få fram en aspsort som växer fortare än vanlig asp och blir dubbelt sä stor som denna. Dessa jätteaspar planteras nu i Småland, där Ohs bruk skall göra pappersmassa av dem. Felet med aspen är egentligen bara att det är lite besvärligt att barka den. Och så har den samma nackdel som björken den sjunker om den flottas och det är ju besvärligt särskilt i Norrland. Björken duger inte att göra pappersmassa av men väl konstsilkesmassa och det är ju inte fy skam det heller sade den citerade föredragshållaren. Undersökningar ha pågått för att få' fram en särskilt fin kvalitet där, och det är stora utsikter att man lyckas. Då får man också vissa biprodukter av värde, särskilt furfurol, ett ämne som man kan använda till att göra konstharts av, och det ger alltså uppslaget till en utvidgad svensk industri. Därmed ha vi kommit in på det svenska skogsbruket i övrigt och det kan då nämnas att skogsbruk och skogsindustri i Sverigé ger en nettoinkomst av i runt tal 1 milliard kronor per år. De större skogsföretagen sysselsätter 20 proc, av landets industriarbetare och svarar för 40 av dess export. Som världsindustri betraktad befinner sig skogsindustrin i en period av digare som den inhemska konsumtionen av papper under kri- ' get stigit med inte mindre än ' 162 proc. För att kunna hjälpa I andra länder med papper har man därför gjort en frivillig överenskommelse att begränsa 1 tidningarnas papperskonsum-1 tion. Man har även satt i gång | med en propaganda för att spa-1 ra papper — särskilt med omslagspapper som slösas rätt mycket i Sverige. Även när det gäller trä och träprodukter måste Sverige inskränka sig för att kunna hjälpa andra länder. Men låt O8S hoppas, att de un derbara jätteasparna följas av jättetallar och dito granar och undra värdefulla träd i jätteformat! På sätt och vis kan civilisationen mätas med siffrorna för pappersförbrukningen, och då kanske de småländska jätteasparna i framtiden komma att betecknas som inledningen till en ny kulturepok. Lapparna flyga till Premiär för midnatlsolflygoing Föreningen Svea möter andra fredagen I varje månad v. nska Hallen, J.320 E. Hastings S:. Kassör Ricnard Edenholm, 2615 Dundas St.. HAst. 0985-L; Korr. sek., Algot Swanson, 1320 E. Hastings St. HAst. 2522-L synpunkt värdefullare. Att asp l stark utveckling. De viktigaste och björk är bra cellulosaträd . varor denna industri framstäl-är ingenting nytt, men det är' ler, nämligen byggnadsmateri-glädjande att de stora skogs-' al, papper och industriproduk-bolagen norrut övervinner sin j ter, är sådana som mänsklig- Skandinaviens Bästa Artister På Skivor $1.25 stycket. Ring, skriv efler besök oss! ___ NYLIGEN INKOMNA SKIVOR — 7215—Nordsjön. 7152—Två Små Röda Rosor. Prinsessans Strumpeband. - Wxight's Ltd. 2352 E. Hastings St., VANCOUVER, B. C. HAst. 1308- COLLIER’S LTD Formerly Stonehouse Motors Chevrolet Oldsmobile Caxs & Trucks MARINE AND INDUSTRIAL ENGINES 29 YEARS SERVING VANCOUVER PUBLIC 418 W. Georgia St. Phone: PAcific 2311 VANCOUVER, B. C. ■råtcgg^ Mosr** for YOUR home Vasalogen Valhalla, No. 612, Xew Westminster möter första och tredje lördagen i månaden i St. Barnabas Hall, lOth St. & 5th Ave., New West-minster, kl. 8 e.m. Korresponderande sekr. T. Carlson, 1302 — 6th Ave., New Westminster; Fin. sekr. O. Jacobson, R. R. 4, New Westminster. konservatism, yttrade en föredragshållare i svensk radio härförleden. Av aspen kan man göra en mycket bra pappersmassa, som lämpligen tillsättes med vanlig pappersmassa för att få vissa eftersökta egenskaper hos papperet. Detta blir genomskinligt och mjukt ungefär sådant som “användes i en del semesterromaner”. Asp-massa kokas redan i södra Sve-r ge och exporteras bland annat tiU Schweiz och Belgien. Rutiebergorden, Avd. 130 New Westminster möter första lördagen i varje månad kl. 8 e. m. i Labor Temple, hörnet av 7th Street och Royal Avenue. Fin.-sekr. Lennart Nygren, 327 Simpson St. Ordf, i sjukkommitten Mrs. Verner Julin, 811—- 3rd Ave., Tel. 3176-L JOBS Runebergorden, Avd. 124 möter tills vidare första fredagen varje månad kl. 8 i Svenska Hallen. 1320 East Hastings St. Ordförande i s.iuk-kommitten är Otto Sundeil, 2525 Grant Street. HAstings’ 4741-L; Fin. Sekr. V. Nygård, 309 Nlgel Avenue, FAirmont 4179-R; Protokollsekr. Mrs.' Ed Roebuck. 3509 Dundas St.,' HAstings 1501-R. B.C.'s industrial expansion program plus new, diverse commercial and industrial firms now centered here, meana ever-increasing employment for British Columbianil B.C. Electric has helped through Ib "ButineM It Moving to B.C." campaign. Svensk-Finska Arbetar. möter månad DANS Klubben sista fredagen i varje kl 7.30, i Clinton Hall. HÅLLES SISTA LÖR- DAGEN I VARJE MÅNAD The Swedish Rest Home Association monthly meetings are held on the last Wednesdav of each! HASTINGS BAKERY GUNNAR ABBORS BUTIKER BELÄGNA Å 716 E. Hastings Street 4068 E. Hastings Street 4191 Main Street. el- month, at 8 p. m.. at the Swed- Allt slaSs bröd: Vanligt vitt ler brunt bröd; rågbröd, vete- ish Commimity Hfall, 1320 East Hastings St. Secretary, Mrs. N. H. Anderson, 2961 Palmerston, West Vancouver, Phone: West 898-L-J ; Treasurer, Mrs. E. W. Dahlberg, 1646 Charles Street. Vancouver, HAst. 0564-M. flätor, wienerbröd, tårtor, bakelser, kakor i rik sortering. Födelsedags- och bröllopstårtor' även på beställning. The Sunset Circle (Auxiliary of the S.R.H.A.) convenes first Thursday of each month, at 2 p. m. Pres., Mrs. E. Pearson; Secr., Mrs. G. Axelson, 1767 East 36th Ave., Vancouver. Tel. FRaser 5783. AXEL BERG JEWELLER “Bäst och billigast” Telefon: PAcific 8013 3^2 5 C a r r r 1 I Street VANCOUVER, B. C. Hastings Taxi M Ari ne : Main and Hastings 3 A 4 A CARL OLSON, Prop. HOTEL WEST Moderate Rates Centrally Located FRED MARCHESE. Proprietor 444 Carrall Street nn n rr heten i alla tider kommer att behöva. Om välståndet ökas i världen, kommer behovet av dessa varor att stegras i oerhörd grad. Vetenskapen finner dessutom ständigt nya användningsområden för trä. Sveriges egen skogsindustri befinner sig emellertid i övergången mellan den extensiva och den intensiva, förädlingens epoker. Det nya läget ställer stora krav såväl ifråga om tillverkning, koncentrering och nationalisering samt inriktning på högre för-ädlingsstadier som beträffande intensiv forskningsverksamhet och närmare inbördes samarbete mellan företagen. Skogen har betytt kolossalt mycket för Sverige under krigsåren och kommer tydligen även i framtiden att visa sig som en av Sveriges främsta tillgångar. Men just nu, då man upptäckt så många förut oanade möjligheter att utnyttja skog och trä för nya industrier måste en stor del av skogstillgången i Sverige brännas upp som ved. Den nya direktören i Bränslekommisio-nen. K. G. Ljungdahl, framhöll vid halvårsskiftet, att det nya bränsleåret ingick under gynnsammare betingelser än det gamla men att man måste räkna med att i stor utsträckning elda med ved och torv7 även I fortsättningen. Sverige får nu kol och koks från Polen, U.S.A. och Ruhr och koks från Holland och Belgien. Oljeimporten har utvecklats på ett tillfredsställande sätt men importen har ännu inte ens tillnärmelsevis den omfattning, att veden och torven kunde slopas som bränsle. Före kriget motsvarade den svenska importen av kol ungefär e-n fullastad kolbåt om 2,000 ton varannan timme dag och natt året runt. Man räknar tills vidare inte med att kunna få in mer än högst hälvten av det kol man behöver, och på de flesta håll i landet kommer någon tilldelning av kol och koks örYer huvud taget inte i fråga. För industriens del har det varit möjligt att höja bränsletilldelningen, och antalet industrier, som erhålla kol och koks ha också ökat något. Byggnadsverksamheten i Sverige under Innevarande år har haft samma svårigheter som här — brist på material. Sverige har även i fråga om trä måst träda emellan i det euro-nelska uppbyggnadsarbetet. Tillgången, heter det i en sve-rigerapport, räcker icke till både för en obegränsad export och dito förbrukning inom landet. Under senaste avverk-ningssäsong torde visserligen timmerfångsten vara väsentligt större än den närmast föregående men samtidigt är lagren sv sågade trävaror nu avsevärt m'ndre än i fjol, varför exnor-fen har måst reduceras. Men knappheten på den inländska Turistflyget i lapplandsfjälle har haft sin premiär i sommar, en premiär som lovar gott för kommande turistsäsonger. Mei lan den 7 juli och 6 aug. har Norrlandsflyget vid Porjus stationerade plan gjort inte mindre än 72 flygningar, och frågan är väl om man inte nästa sommar får sätta in två plan här uppe. — Vi började redan i vintras med att flyga ved till Turistföreningens stationer, berättar piloten Tore Jonsing. Vi körde sammanlagt 50 kbm. och lustigt nog medförde dessa vedflygningar att lapparna, som inte varit så pigga på att forsla , ved, nu fick upp ögonen för den nya konkurrensen ocli på allvar satte i gång med sina renkörningar. Vi fick vänta ganska länge på flottörer från USA till våra sex-sittsiga Norsemai. plan, men i början på juli kunde vi ta upp flygningarna till fjällsjöarna. De första veckorna flög vi mest för Turistföreningens räkning med livsmedel, bensin och olja till stationerna. En gång hade vi med oss årämnen, av vilka en lapp sedan skulle tälja till ett par åror med en vanlig slidkniv. Att flyga och fiska är en ny kombination som flera sällskap prövat på i sommar med gott resultat. Ett par herrar fick över en natt 35 kg. röding, som de förde med sig på hemfärden nedsaltade i kaggar. Innan vi slutar flygningarna i september, då isen kommer, räknar vi med att ha flugit åtminstone ett jaktsällskap upp till fjällen också. Taxiflyget har visat sig bra att ha vid många tillfällen i sommar. En gång fick Turistföreningens båt motorstopp, och då fick vi i etapper flyga och hämta de 40 passagerarna, bland vilka befann sig ett statsråd. Men det är inte bara turister som utnyttjar flygets möjligheter att krympa de långa dagsmarscherna till några timmar. Vi har transporterat dykare som skulle undersöka en läcka i Suorvadammen och arbetare till Muddus för skogstaxering. Till de mera egenartade “passagerarna’’ hör 21,000 fiskyn-gel, som i mitten av juli skulle planteras i en fjällsjö, där isbi- tarna ännu flöt på vattnet, vi gick ned. En dag skickades vi ut Bolidenbolaget for att söka då av ef- ter en malmletare, som man befarat kommit bort vid Lais- vall. När vi kom till modade olycksplatsen den förfann vl en åra, nedstucken i marken, och på den stod med lätt ma- kaber humor skrivet: “liket har har själv gått till kåtan”. Så det uppdraget var inte svårlöst. Ijapparna visar ett oerhört intresse för flyget, och. de försummar aldrig att i stora skaror söka sig ned till stränderna då vi kommer — för att inte tala om lapphundarna. De senare blir alldeles som tokiga, när de får se en flygmaskin. De kastar sig handlöst i vattnet, simmar ut till maskinen och kravlar sig upp på pontonerna, trävarli marknad en bar frWano och därför har allt trävirke lagts under beslag. Vidare har där de stannar så länge, *®*How to tok« the rutj out of your breokfoet routine . . . woy» to make your kitchen "homey" . . . whot color to for your llvlng room . . . The»e ore |u«t o few of the Intriguing new Ideal furnlthed dolly on the Wemon'i °t THt CHRISTIAN SCIENCE MONITOR These helpful Ideos ore "plus votue'' in this dolly n,wsP?t^ the’ home thot glves you world news Interpreted to show »» Impoct on you ond your fomlly. _________ U>« thli coupon for your SPECIAL Infroduc. *0 Iuum — only tUl S-tund») fj a i"Th mark över Hälsingborg eller Malmö. “Medgivandet ifråga innebär en avsevärd tidsbesparing” förklarar G. H. Lundbeck. Jr., Un-jens verkställande direktör i Amerika. “De enda villkoren . sade han, “är att de resande Inneha oceanbiljett till Pan' mark och att giltiga pass eller andra erforderliga handlingar för obehindrad inresa i Förenta Staterna eller Canada kunna företes.” Mr. Lundbeck poängterar vidare att resande, som önska begagna sig av dessa lättnade måste ej förut ha blivit utvisade ur Sverige eller fått tidigare v i seri >i gsa n sökan avslagen.