No. 30 THE SWBMSM PRESS NYA SVENSKA PRESSEN Vancouver, B. C., Torsdagen den 1 aug., 1946. Vol. X Glimpses from Sweden I Albert Vikstens hem “BULLS EYE OR FIASCO?” Swedish Press on Bikini Bomb. Stockholm, July 3. (Wireless) "The atomic bomb on the Bikini atoll was, according to some people, a bull’s eye, while others — among them some Rus-sians voices — called it a fias-co”, writes editorially the Con-servative Svenska Dagbladet of Stockholm and continues: “If it is unseemly and harmful ta exaggerate the effect of the atomic bomb, it is indeed even more dangerous to underestim-ate it and to forget the ghastly evidences at Hiroshima and Nagasaki.” In the same vein writes Stockholms-Tidningen, remarking that the publicity in connection with the bomb test was handled in an unpsycholo-gical manner. “There is now the risk,” this paper says, “that people in many parts of the world will shrug théir shoul-ders at the American showman-ship attached to the experiment att Bikini. Other peoples do not have the playful spirit of the Americans, which takes such forms as egging a news- a greater chance for recupera-tion. It is still very expensive to manufacture, and though it has been tried out with good results. Prof. Lehman empha-sizes that it is still in an experimental stage and should not be regarded as a cure-all. Gandhi's Son in Sweden. Devadas Gandhi, son of the Indian leader, has arrived in Stockholm for the purpose of buying newsprint for his paper, The Hindoustan Times, in Delhi, and other publications in India. Hie revealed that in all India only about 50,000 tons of newsprint is used annually. (The corresponding figure for Sweden is 127,000 tons.) Twen-ty thousand tons are being shipped from Canada, Gandhi will negotiate the other 30,000 tons. Swedenborg's Flying Kronbacken Gerknäs gård, vilken överlämnades som na- För den, som ända sedan ynglingaåren varit en hängiven be- ; som blev resultatet därav. nngaaren varit en hängiven be-; Det var som livsfilosofen Vik-undrare av Albert Vikstens ut- sten läst mina tankar, ty helt terära arbeten var det en an-' plötsligt säger han till min fru: genäm upplevelse att få tillbrm- — Kommer du ihåg Beda, hur ga en dag på hans lika vackra förvånad jag blev, när jag vid som kära Kronbacken. ! mitt första besök i edert hem Kronbacken hälsar Er med ■ fann alla mina böcker i Einars öppen famn”, skrev Viksten bl. bibliotek? Ocli därtill en bok, a., då han i början av detta åi som jag själv inte sett en gång, i fick kännedom om vår då tin and Mr. here for Machine FeatUred at Convention. tänkta Sverigeresa. Kronbacken hälsade oss också med öp-I pen famn, då bilen svängde in j på den gamla ärevördiga går- ; den med den härliga utsikten ; över Ljusnan och färilabygdea. j Flaggan som hissats gästerna; till ära, fladdrade för högsom i marvinden, och påfågeln välkomnade med sitt hesa läte och sina utspända och färggranna fjädrar. “Välkommen! Känn er hemma!” hälsade Viksten, hans älskvärda fru Lisa tionalgåva till marskalk nerheim, kommer icke att kas, enligt till riksdagen låten proposition. General Man-styc-över-Man- nerheim har redan frivilligt överlämnat 70 hektar av den till krigsinvalider. Arvid Mörne, en av Svensk-EinJands går- bäst kända författare avled nyligen i en ålder av 80 år. paper-reading public on months with descriptions doomsday which Science not believe in.’’ for of a does New York, July 1. — A model of Emmanuel Swe-denborg’s “flying machine”, constructed from a sketch made by the famous Swedish scientist and theologian in 17-14 is prominently displayed at the current 123rd convention och den hurtiga vid trappan. Allt man redan från sig som hemma. fröken Märta bidrog till att början kände Swedish Credit of $250 Million to Russia Discussed. A Swedish credit to Russia of one billion kronor, about $250 million, distributed over 5 years with 200 million kronor annu-ally, is now being discussed be-tween the Governments of the two countries. The negotiations with Russia, which started in Stockholm will soon be resumed in Moskva. Prime Minister Per Mbin Hansson today announced that the Riksdag may call to an extraordinary session to-ward the end of July at which time the treaty with Russia will be taken up, instead of at the regular fall session. Some papers voiced warning against the dangers of inflation inhe-rent in a credit of such proportions. Others, again, feel con-vinced that Sweden should maintain its export and import business with the western nations and at the same time break its abnormal, prewar isolation from the East. of the em in model with a Church of New Jerusal-Kitchener, Ontario. The plane is semi-circular set of paddle-like wings designed for manual operation. The craft has four small wheels for landing purposes and large center balance wheel. Sweden Enter Into U. N. a The Swedish- Riksdag today gave unaimous permission for the Government to accept the membership in the United Nations, if and when offered, aft- er Consulting only the Council Foreign Affairs, which can on be summoned on short notice.. Den svenska gästfriheten lät sig inte heller här förnekas, och sedan vi blivit väl trakterade företog vi med författaren själv som ciceron en inspektion, vars första mål var “diktarkojan nere i skogen på backsluttningen”, dold för byns ögon men med utsikt över älven med de blånande bergen i bakgrunden. I den hemtrevliga diktarlyan och jaktkojan väcktes många minnen till livs, minnen från de dagar då Vikstens första böc-, ker kom ut i marknaden och i। händerna på en litteraturintres- | s erad yngling i hiflsingebygden. som då inte kunde drömma om : att några decennier senare få! besöka platsen för “Stor Nils”, l “Byfolket’’ och många andra spännande intressanta böckers tillkomst. Tankarna ilade vidare ' till 1937, då Viksten besökte tilläde han. Och så fortgick ALBERT VIKSTEN Svenska Europahjälpen har anslagit ett ytterligare belopp på 250,000 kr. för Finlands barn. Åbo har fått 200,000 kg. sättpotatis som gåva irån sin adoptivstad Göteborg. Potatisen har kommit från Danmark och värderas till 45,000 kr. Enligt regeringens beslut har kaffesurrogatet befriats från reglementering. Söt Svanholm, one of the leading tenors of the Royal Opera in Stockholm, is planning a concert and opera tour of the United States next fall. Robert R. Jackson, chef prosecuting judge at the war crimlnals in Nurnberg, has visited Stockholm and Oslo. samtalet, en intressant lektion i litteratur och bygdekultur, ty fastän ej en son av hälsingebygden kan varken denna eller hemsocknen Färila ha fått en mera hängiven besjungare. Han älskar sin bygd och landsbyg den i övrigt. Flykten til' städerna är för Viksten som ett rött skynke för en ilsken tjur. Från diktarkojan gick vi ned mot stranden, där vi beskå,dade och beundrade utsikten som Ljusnan här erbjöd. — Kaffet är färdigt! hörde man från stor-s'tugan, och så bar det av uppför backen, varefter vi slog oss Till och med den 17 maj hade till Finland anlänt 546,-182 gåvopaket från Ameim... En fruktansvärd oiycka inträffade i Pörtöm den 16 juni då en hängbro över ån vic Nygårds störtade under vikten av en med bröllopsgäster fullsatt bil. 1 fallet förolyckades Ingrid Uppgård, Arne Björklund Sigfrid Westman, Birger Sand, Johannes Bränn, Ina Myllari och en evakuerad karelare, J. Tolkis. Chicago under en omfattande ned i själva arbetsrummet, vars U.S.A.- och Canada-resa, vårt, bokhyllor är fyllda med böcker. första personliga sammanträt- Att Vikstens 33 egna intar he-fande och den trofasta vänskap (Fortsättning pä sidan 6) fande och den trofasta vänskap 30,000 mjölktransportkärl har beställts från England och Förenta Staterna. Den inhemska produktionen har legat nere i två år på grund av brist på råvara. Man hoppas dock få denna industri i gång i höst. Utrikeshandeln visar starkt ökade siffror. För maj månad uppgick importen till 1,999.8 miljoner mark medan exporten steg .till 1,707.7 miljoner. För ett år sedan var importens storlek 628 milj, och exporten endast 66 milj. mk. SVENSKA HÖGERNS LEDARE mir, söm för några dagar sedan lämnade Vancouver på väg till Australien, togs som krigsbyte av Australien och har sedan dess seglat under deras flagga. Ett stort antal högre officerare har beviljats begärt avsked från aktiv tjänst. Finlands bank förbjöd den 24 juli allt köp och försäljning av svenska kronor. Detta är tydligen ett led i strävandena att höja värdet av den finska marken. Finlands bank väntas att sänka värdet på dan amerikanska dollarn med 20 proc., enär det nuvarande höga värdet gör alla inköp dyra. Fredrikshamns synes gå en mötes. Staden från U.S.A. för stad ljus framtid t’D har försålt var- enda bostadstomt i dess ägo, och så snart materialsbriste1 lättar kommer hundratals nya hus att byggas i staden. En finsk-rysk handels- kammare har grundats för att möjliggöra ökad handels” ■ byte länderna emellan. Till frisk ordf, har utsetts riksministern Carl EnckelL En sällsynt gåva på cirka 300 paket, är på väg med “Herkules” från Sydamerika från ättlingar till fin'änd°-re, som för tre generationer sedan emigrerade till Brasilien, och som nu på detta sätt ihåg-kommit sina fäders land. Sedan koltransporten från Polen ordnats på ett tillfredsställande sätt, har landets industri börjat återhämta sig och produktionen här stigit månad för månad. Isynnerhet är det pappersindustrin, som lidit mest av kolbristen. Strengbergs Tobaksfabrik i Jakobstad, som numera nehar nästan hela landets baksproduktion, har infört in- to-ett Sweden to Have World's High-est Old Age Pension. A new old-age pension or social securlty law has been ap-proved by both Chambers of the Swedish Riksdag, affecting an estimated 700,000 men and women at a Government cost of 781 million kronor, or about $195 millon, annually — the highest so far in any country or approximately twice as much as current pensions. It means that needy Swedes at the age of 67 may receive pensions as high as'1,000 kronor a year for; unmarried persons and 1,600 j kronor for married couples. In j addition, an extra 600 kronor may be added for house rent for single persons and 800 kro- I nor for married couples. The new law is to a great extent the work of Gustav Möller, for many years Swedish Minister of Social Welfare, who was spe-clally honored by the Riksdag-members when the bill became a law. Mr. Möller said in reply: “This is one of the happiest days in my life.’’ “Miss Industry?” Fritiof Domö spelar inte kort. Den nuvarande högerledaren (som märkligt nog för en svensk partiledare inte är skåning) var redan som 21-åring, då han som lantbruksinspektör brukade var inbjuden som fjärde man till några av bygdens kortoxar. Som dylika för sed have skällde de som korpraler om ruter och klöver och det gillade inte Fritiof. Han dängde korten i bordet coh röt: Skall jag spela med sådana här trätande gubbar, då låter jag hellre bli att spela! Det ligger något av en karakteristik av den svenske höger,ledaren i denna episod. Dom-ö är minsann ingen spelare. Han föredrar det säkra framför det osäkra och varken spelet eller striden präglar hans politiska gärning. Nej, då ligger ett annat ord närmare till hands, helt annan mening. Framför allt hade den unge Domö så moderna åsikter om socialpolitiken och den ekonomiska för-eningsrörelsen, att den dåvarande förstakammarledaren hr. Trygger nödgades ge honom en avbasning inför öppen ridå. Men låt oss titta litet närmare på Fritiof Domös utvecklingslinje. Fadern var duktig jordbrukare och kommunalpolitiker, modern en intelligent Vid socialdemokratiska partiets årsmöte utsågs till ordförande för partiet E. Skog, en utpräglad Tannerman. Mikko Hietanen satte vid tävlingarna i Vouk-senniska nytt världsrekord på 25 km. med tiden 1 tim. 20 min. och 58.8 sekunder. Kapten Ericsson i Mariehamn har vänt sig till den högsta domstolen i Australien med anhållan om, att segelfartyget Pamir skulle återlämnas till honom. Saken är nu under behandling och utslaget kvinna som var bygdens intellektuella medelpunkt åtminsto- I j väntas om några månader. Pa- New Antif-Tuberoulosis Remedy Discovered. A new remedy against tuber- ne när riksdagsman i Stockholm. Folk brukade samlas där själv var i trakten och även pojkarna fick vara med och sä- måste omorganiseras från botten. Ville styrelsen inte vara med om detta, fick styrelsen gå. i — Ämnar herrn vara lika djäv- ____________ __________ __ __________________ och ter till Mr. och Mrs. C. H. Hag- ! knipslugt, att ackordera. Han är ett barn av den praktiska Miss Margaret iHagman, dot- ett mera bondebetonat man, 1638 East 1st Ave., tävlar = r-------- för titeln “Miss Industry” på! politiken under den Per Albin det stora Labor Jubilee Plcnic ' Hanssonska epoken 1 Sveriges ; historia. Domö är populär ute i 1 Kxrorl nrn n Hinnd Ritt DfirtlfolR den 4 augusti. | Miss Hagman är telefonist' bygderna bland sitt partifolk och välkänd i Vancouver, sär- ä— — L-.“- ‘“A: ’ skilt inom arbetarrörelsen. Hon nas sonUen folkledare av för- även om han inte kan beteck- var uttagen som skandinaver-1 färiska mått. Men han har en Midsommardrottning 1945 viss förmåga att tala om orts- nas på Centralkommitténs årliga föreningspampar och utan att midsommarfest och som synes mästra ge dem goda råd i det i här ovan har hon god chans att vinna en mycket politiska livets skiften. Han har i kronan1 en god mage och det kalla kronan culosis has been announced by Prof. Jörgen Lehman of the Sahlgren Hospital iå Gothen-burg after extensifé experi- ] nients. According to a report delivered at a physicians’ con-, Rress now in session in Stock- denna gången också. Vid sidan ' korsdraget från de stora frågor-' av att bli betraktad som den na har aldrig gett honom rygg- vackraste, blir det ett vackert skott. I riksdagens första kammare pris bestående av en fin ‘cedar-chest’ med ett stort nummer satt han sex år tillsammans holm, the remedy, which is known as PAS, slows down the. — - -growth of the tubercular ba-I vis. Lycka till! av vackra och nyttiga saker, som kan komma vilket flick-1 hjärta som helst att hoppa av , glädje. Så alla skandinaver rös- j tar för Miss Hagman naturligt- cilli, thereby affording the body med sin far, K. J. Gustafsson i Stensholm. Han hette då själv Fritiof Gustafsson — namnet Domö fick han efter gården han köpte senare — och fick av sin far många visa råd, vilket inte hindrade att sonen ofta var av aa sin menina Fritiof gick i lig 1 fortsättningen, frågade ga sin mening, ruiiui gicit 1 . nrri föran don vid den efterföl-realskolan i Huskvarna och, . I .™ d eitenoi kom alltid hem med högsta be-’ Jande middagen-tyg. (Han ville studera vidare för att bli historiker och ekonom, men fadern ville han skulle stanna inom jordbruket, och han gav honom så roliga uppgifter att han förblev jordbrukare. Så kom han som inspektor till riksdagsman Samuelssons Ekedal, där han väckte ett visst uppseende genom att varje morgon klockan halv sju komma och avlägga rapport för godsherren om vad han under morgonens lopp funnit vara nödvändigt att göra på gården. Men han blev snart sin egen, köpte “det gamla släktgodset Domö’’, söder om Lidköping och gjorde det till en mönstergård, där alla den agrikulturella vetenskapens landvinningar utnyttjades. Det var också under den tiden han kom in i för-eningsrörelsen. Han upptäckte att Centralföreningen för Skaraborgs läns lantmän var i färd med att begära understöd. Och Understöd har aldrig legat för Domö. Han reste till sammanträdet och sade, att föreningen — Ja, om ordföranden är de så... sade Domö. Men man samsades gott och resonerade om tvistefrågorna och snart satt naturligtvis Domö ordförande i Föreningen. som Så en höst när det gulnade över Västergötland, ringde en (Forts, på sidan 4) FRIT4OF DOMÖ belöningssystem varvid arbetarna tilldelas del av bolagets vinst. För 1945 uppgick denna gratifikation till tre månaders lön för varje person arbetande inom företaget och för 1946 till två månaders lön. Planer äro å färde för byggandet av en normal-spårig järnväg från Bennäs till Nykarleby. Flera industriföretag äro beredda att förlägga sin aktivitet till Nykarleby, förutsatt att en järnväg bygges till staden. Finland försöker knyta allt intimare förbund med de andra skandinaviska länderna, och deltager därför i de flesta av årets skandinaviska konferenser. Cirka 600 finska arbetare har i sommar vistats under sin ledighet i Sverige och ett motsvarande antal svenska arbetare har tillbringat sin semester i Finlnd. Detta utbyte av semesterfirande skall förstoras i framtiden, och kommer antagligen att omfatta de flesta olika verksamhetsområden. Skörderapporterna äro fortfarande goda och peka på rekordskörd, men mycket kan ju ännu hända innan skörden är färdig för lien. En förödande eldsvåda förstörde nyligen en av landets vin-J och likörfabriker. Bl. a. förstördes ca. 20,000 liter färd'ga viner och likörer. , Den nya lagen om försäljning ov jordbruksprodukter över den mängd som bör levereras till staten, kom mer enligt sakligt utsago att göra slut på svarta börsens manipulationer i jordbruksprodukter. Den tillfälliga lagen om arbetstvång har icke förbättrat situationen på arbetsmarknaden och en stor brist på yrkeskunnigt arbetsfolk är allt fortfarande gällande. _