THE SWED1SH PRESS Torsdagen den 31 maj, 1045 Sidan 4 GUBBEN KUMMEK XLII. Ensam vandrade Charles-Henri de Grévy fram och tillbaka i sitt rum. Han höll hän-uerna pä ryggen. Hans gråa huvud var böjt. Det tyngdes av många sorger. iHan vände vid skrivbordet och vid det höga skåpet i andra ändan av rummet, där han en gång haft sina papper och manuskirpt inlåsta. Kanske låg där ännu kvar några. Han ville inte se efter. Nu i ensamheten märkte han först hur trött han var och likväl kände han ingen lust att gå till vila. Den dag som gått till ända, hade den inte varit den tyngsta i hans liv? Han hade kommit hem, rest den långa vägen för att räcka sin hand till försoning, men alla hade vänt sig ifrån honom, alla hade försmått den gåva han bjöd. Ragnhild—• kanske inte hon. Hon hade förstått honom, hon BRÅCKBAND Egen tillverkning. Långt överlägsna andra fabrikat. A. LUNDBERG LTD. 938 W. Pender St., Vancouver HASTINGS BAKERY GUNNAR ABBORS BUTIKER BELÄGNA Å 716 E. Hastings Street 4068 E. Hastings Street 4191 Main Street. Allt slairs bröd: Vanligt vitt eller brunt bröd; rågbröd, veteflätor, wienerbröd, bakelser, tårtor, kakor < rik sortering. Födelsedags- och bröllopstårtor även på bestäHnirv. WM. BRAIDWOOD D. C., Ph. C. Doctor of Chiropractic. Nerve Specialist. 510 W. Hastings — MArine 0013 Gynna tidningens annonsörer! KARI Urmakare & Juvelerare SKANDINAVISKA KLOCKOR repareras och modelleras som nya. Beställningar per post ombesörjas punktligt. 187 E. HASTINGS STREET, Skandinavisk DANS VARJE MÅNDAG, ONSDAG och LÖRDAG. HASTINGS AUDITORIUM 828 East Hastings St. Alf Carlson’s Orchestra hade alltid förstått honom, och hon hade offrat mycket en gång. Men i det längsta hade hon burit hoppet, att han inte skulle återvända, hon hade önskat honom borta där han var. Det sista offret hade hon inte mäktat. Och sonen, hans egen son, som han aldrig slutat att drömma om under de år som gått, som han tänkt på varje timme ulltsen den dag han fick höra talas om honom nere i Melbourne, sonen som han ville ge allt han ägde, både de stora •ikedomar han samlat och den fattiga visdom som blivit kvar efter ett långt, hårt liv, sonen mötte honom med trots och förakt, han hånade det som ar honom heligast. Marianne. . Marianne kasta-le honom sitt hat i ansiktet.. Louise bet sig hårdnackat Jast i sin bitterhet. Louise som gjort honom så mycket ont. Georg Hempelmamn böjde sig inte. Han var alltjämt örrädaren. Skulle han finna sig i detta? var det han som skulle böja sig i stället? Låta det ske u-tan motstånd. Låta det fortgå. Nej, sannerligen Med snabba steg gick Char-les-Henri de Grévy fram och jllbaka i sitt rum. Sina knut-la händer höll han pressade mot varann framför bröstet. Hans läppar darrade, den stora, röda underläppen sköt ängt fram ur det gråa skägget. Hans lugna, spörjande o-gon voro blodsprängda. De iade en het och farlig glans. Stormen utanför hörde han inte. Det susade och bultade i hans öron. Över hans panna tryckte ett band av stål. Så, Georg. . Du tänkte andå trotsa mig? Men papperen, anteckningarna! De talar sitt klara språk. Krossa dig kan jag. Jag kan krossa dig med min hand i denna stund. Louise, finns ingen rättfär-lighet i ditt hjärta? Då kommer du att erfara den hårdhet lu själv givit i livet. Och ni andra—ni har mött nig i pansar av köld. Tror ni ute att jag kan smula sönder era pansar till stoft? Är det nte så jag bör? Så jag måste? Ni har svikit mig i era handlingar och era sinnen, och nu trotsar ni mig. Tror ni att mitt tålamod är utan gräns? Charles-Henri de Grévy ryckte händerna mot sin värkande panna. Han for med fingrarna genom sitt glesa hår. Bly tyngde hans hjässa, hans ögon skymdes, det brusade i hans öron. Vredens gift var i hans blod. Gården. . . hans Vräka... Skulle han skänka bort gården, skulle han ge sina ägodelar åt dem som svikit, avstå allt han samlat, vårdat, älskat ...?Nej! Han ville det inte! Han ville äga det ännu. Äga och härska. Han skulle visa dem till slut vem som hade rätt... Han grep den tunga lampan, bar den över golvet, gick ut nr rummet. Han ville se sina skatter, se dem nu. . Han ville förnimma ägandets lycka än en gång. Det var inte för sent. Fortsattes nästa vecka Port Alberni brev The Scandinavian Choir, sponsored by the Port Alberni Scandinavian Social Club, held their last weekly practice in the Eric Graf Hall in the latter part of April. Mrs. Bali put us through our pieces and we sang to the best of our ability — wanting to get as much as possible out of it, this being the final weekly practice of the season. The Choir will meet once a month during the summer months — the time and place to be an-aounced later. Afterwards the members sat down for refreshments at a flower-decorated table, laden with good things to eat. Mr. H. Hornquist, president of the Club, spoke a few words of appreciation for Mrs. Ball’s work. He thanked Trer for the time and effort she had spent on us hoping it had been worth while and that she would con-sider leading us again next fall. Then on behalf of the Choir he presented her with a token of gratitude which could only partly show our appreciation for her work. Mrs. Bali expressed her thanks and replied that she had en-joyed leading us and would be glad to continue doing so this coming fall. Members then sang a number of Scandinavian sel-ections — much to her enjoy-ment. Being a lover of good music she could still enjoy them although they were sung in a foreign tongue — a faet which did not detraet from their beauty at all. She hoped to have some of them in our repertoire next season. At this meetlng we were asked by the president of the Fraternal Order of Eagles, Bro. Smith, to sing at the Mother’s Day Services held annually by the Eagles. Mrs. Bali thought we were quite able to appear before the public — much to our joy. This being our first public performance we were quite nervous, but from the comments made to the various members by the public, they enjoyed it very much. Many did not know of the existence of a Scandinavian Choir but hav-ing heard us Mother’s Day hoped to hear us oftener. We Scandinavians naturally enjoy music sung in our own tongue but when people of other na-tionalities make so many comments about our songs we can-not help but feel a flush of joy go through us. The happy se-lection of “Hur härligt sången klingar” could not have been better, for the beauty of the melody and harmony cannot be surpassed. Evelyn Back Reporter for P. A. S. S. C. gjordes presentation till Minister Wijkman av hedersordförandeskap i Svenska Klubben, vilket denne med uppskattning mottog och fick därvid intaga ordförandeposten. Under ministerns ledning presenterades åter Mj’. Helin för ännu ett violinsolo, och därefter konsul Olof Hanson, vilken ordföranden Wijkman sade sig ha lärt känna omedelbart efter sin ankomst till Canada och vilken han snart funnit åtnjuta ett högt anseende i officiella kretsar i Ottawa. Konsul Hanson, som under femton års tid beklätt den ansvarsfulla posten som ledamot av federala parlamentet i Ottawa och i över trettio år först som vice konsul och sedan som konsul varit Sveriges representant i British Columbia, ut-tryckte sin stora tillfredsstäl-1 lelse och glädje över att Sve-; rige öppnat legation i Ottawa och att den rätte mannen ut- . setts till minister. På grund av I den framskridna tiden ville konsul Hanson avhålla sig från något längre tal och hoppades att Minister Wijkman skulle föra med sig från British Columbia endast glada minnen från sitt besök härute, samt framförde sitt och Mrs. Hansons tack till Svenska Klubben. I det Minister Wijkman uppkallade konsul Ståhl för avslut-ningsanförande uttryckte ministern också sitt tack till kon- | sul Ståhl för dennes goda och | punktliga arbete och sade sigI under sin tid i Canada ha funnit, att Vancouver-konsulatet sköttes på ett mycket tillfredsställande sätt. I ett kort avslutningsanföran-de framförde konsul Ståhl tack till Minister Wijkman, å egna vägnar, å svenskarnas i Vancouver, samt landsmännens ute i British Columbias b y g der vägnar. Sist sjöngs “Du gamla, du fria” med en kraft och klang som vittnade om att än bor kärleken till Sverige i djupet av våra sinnen. På onsdagen gjorde Minister Wijkman och konsul Hanson ett besök per flyg i Victoria. Ministern avreser i afton med G. N. R. till Edmonton. Wv — JOHNSON-LIN JEN — (Rederiaktiebolacet Nordatjernan, Stockholr.i) ” Snabb frakt- och passagerare-trafik mellan Stillahavskusten - Storbritannien - Skandinavien Kommer att återupptaga trafik på British Columbia så snart förhållandena medgiva. Nya 17 knop motorfartyg med modern inredning för torr, flytande och frusen last. Luxuösa bekvämligheter för passagerare. C. GARDNER JOHNSON LTD., Agentur Vancouver, B.C. HOTEL WEST FRED MARCHESE. Proprietor 444 Carrall Street Moderate Rates — Centrally Located OM NI ÄR INTRESSERAD I ATT ETABLERA ER I AFFÄRSRÖRELSE AV NÅGOT SLAG I VANCOUVER, HÄNVÄND ER TILL OSS! Vi har en fullständig lista på goda affärsföretag att erbjuda Er. A. SPENCER & Co. 901 ROBSON STREET MArine 4484 Fråga efter GUSTAV BERGH. SCANDINAVIAN PICNIC SEYMOUR PARK JUNE lOth, 1945 PROGRAM SONGS, FOLKDANCING, SPEAKERS Music in the Pavilion by Helge Anderson’s Orchestra Auspices: Finnish Organization of Canada Scandinavian Workers’ Club Swedish-Finnish Workers’ Club REFRESHMENTS Endast Mackenzie King kan bilda en Minister Wijkman... verklig nationell regering Get More Out of Your Reading Enjoy your reading by making it easy on your eyes. Have your eyes examined carefully. Then you'll be sure your vision is at its best. "•PUmön Oplomelrist -Pilman Optical House Est. 1921 605 W. Hastings St. MAr. 0928 o o 'SANDVIK' BAG SAGAR göra tungt arbete lätt. Öka dagsförtjänsten med “Sandvik” Bågsågar, främst i kvalitet och effekt. Bågarna gjorda av lättvikt stålrör. Bladen av bästa sågstål, tunnsli-pade mot ryggen, snabbskärande och lätt-arbetande. Idealiska för småtimmer och för sågning av massaved och bränsle. Genom närmasto järnhandlare eller skriv till: Sandvik Canadan Ltd. 426 McGill Street MONTREAL (1), P.Q. (Forts, från sidan 1) ma mottagande han fått och de mycket angenäma och intressanta sammankomster som an-o^dnats för honom. Denna hans resa till västra Canada hade varit en glädjande erfarenhet i det han lärt närmare känna landet och dess folk, vilket blivit anledning till allt större tillfredsställelse över att få tjäna som Hans Majestäts sändebud till Canada. Minister Wijkman berörde vissa av de föregående talarna anförda punkter, vilka han ansåg särskilt upplysande. Att svenskarna härute önskade närmare kulturella förbindelser med hemlandet, ansåg han vara en mycket glädjande sak, och uttryckte som sin mening att en hel del i den riktningen ,iog skulle låta sig göras. Ministern framförde en direkt personlig hälsning från Sveriges ålderstigne monark, Kung Gustaf V, vars tankar, talaren försäkrade, ofta gå till svenskar i främmande land. Från statsrådinnan Gunther framförde ministern ett tack till van-couversven skarna för deras gåva till organisationen “Rädda Barnen” i Stockholm. Konsul Stahl hade tidigare underrättat ministern att en andra remissa på $500 snart kunde emotses från Vancouver. Med innerlighet och varma känslor tackade minister Wijkman Svenska Klubben för aftonens präktiga anordningar och den svenska kolonien för dess sammanhållning och dess vakt om det svenska fädernearvet. Efter ministerns tal samlade klubbens president sina styrel-I semedlemmar till sin sida och | NTET annat parti eller grupp ens hoppas att vinna majoritet i Canadas nästa parlament. De erkänna att endast genom kompromiss kunde de regera. Resultatet skulle bli ett kaos av minoritetsgrupper, i stället för en sund liberal regering. Partiställningen i det 19:de canadensiska parlamentet, nyligen upplöst, visar att det fanns inga konservativa ledamöter i Alberta, Quebec eller Prince Edward Island. Det fanns inga C.C.F.-ledamöter i Nova Scotia, Quebec eller New Brunswick. Ä andra sidan, inte i nägon provins i Canada hade liberalerna mindre än en tredjedel av Ut din röst ha vikt CARIBOO — FRASER VALLEY — *George Cruickshank KAMLOOPS — T. J. O’Neill KOOTENAY EAST — James Dräper KOOTENAY WEST — J. J. O Neill samtliga platser. Somliga provinser hade till största delen liberal representation. Endast ett liberalt guvernement, representerande hela Canada, under ledarskap av Mackenzie King, är kapabelt och har viljan att in i fredstiden fullfölja det konstruktiva och redan fungerande program av rehabilitering och social säkerhet, vilket etable- rats av den liberala Kasta ej bort dessa åtgärder genom att krigstidsregeringen. värdefulla framstegs-bortslösa Dirr röst på någon minoritetsgrupp, vilken, även om den bilda.de regering, ej skulle ha inflytande nog att genomföra ett program. ROSTA LIBERALT VANCOUVER CENTRE — ■Hon. lan A. Mackenzie VANCOUVER BURRARD — Gerald V. Pelton VANCOUVER SOUTH — R. Rowe Holland VANCOUVER EAST — William Reid VANCOUVER NORTH_____ Squad. Ldr. James Sinclair "Mernber of last Parliament NANAIMO —- ::Lt.-Col Alan Chambers, D.S.O. NEW WESTMINSTER — *Tom Reid SKEENA — E. T. Applewhaite VICTORIA — R YALE — A. W. Mayhew W. Cray