NYA SVENSKA PRESSEN NO. 20 Vancouver, B. C., Torsdagen den 24 maj, 1945 Vol. IX Minister Wijkman anländer på söndag För sitt tidigare omnämnda besök i Minister sondag kommer Vancouver amänder Per Wijkman hit på morgon. troligen Söndagen att tillbringas med en åktur, delvis . ge- nom vilken ministern ges tillfälle att beskåda stadens och (.mkringliggande landskaps se-väi dheter. Måndag middag gei konsul Karl Axel Ståhl privat lunch å Hotel Vancouver och på tisdag talar Minister Wijkman vid Rotary Club’s lunch. På måndag kväll hålles det av konsul Ståhl och de lokala svenska föreningarna anordnade offentliga mötet på Svenska Hallen. Ehuru inträdet till detta möte ä r fritt, är det nödvändigt att skaffa sig BILJETT för att försäkra sig om plats. Biljetter tillhandahållas av konsul Ståhl samt på Svenska Pressen. Säkerligen skola svenskarna i Vancouver med omnejd begagna detta tillfälle att lyssna till och sammanträffa med Sveriges minister till Canada. På tisdag afton kl. 7.30 håller Svenska Klubben ban- London 1933. Han har tjänstgjort som rådgivare vid svenska legationen i Washington, som chargé d’affaires i Mexico och legationsråd vid svenska legationen i Helsingfors. Dessutom har han varit souschef vid utrikesdepartementets kommersiella avdelning. Vid etablerandet av svensk legation i Canada år 1943 blev Per Wijkman utnämnd till Sveriges minister till Ottawa, efter att tidigare under något tid Ixp tjänat som generalkonsul i Montreal. MÅNDAGENS MÖTE Aftonens program, på vilket huvudpunkten blir minister Wijkmans tal, kommer att om- ! fatta musikalist inslag samt folkdanser, ävensom kortare anföranden. Avsikten är att Ett svenskt 20-års jubileum kett till Minister Wijkmans ra, på (Hotel Vanvouver. annons i detta nummer! ä- Se Minister Wijkman är ännu en helt ung man men har en lång diplomatisk karriär bakom sig. Han utexaminerades från juridiska fakulteten i Uppsala år 1917 och inträdde följande år i utrikesdepartementets tjänst. Från 1930 till 19-33 var han sekreterare för Sveriges delegation till Nationernas Förbund, och även medlem av Sveriges delegation i den europeiska kommissionen i Geneve år 1931. Likaså var han sekreterare i den svenska delegationen vid den ekonomiska världskongressen i Geneve 1927 och vid den internationel- । la ekonomiska konferensen i | visa ministern att våra sven-s k a traditioner i folkdanser, sång och musik omhuldas och hållas vid liv. Efter programmet bjuda damerna på kaffe. Programmet blir som följer: Musik av Theo Axelsons orkester; Minister Wijkman och sällskap anlända; Presentation på scenen av representanter för svenska föreningar. DU GAMLA, DU FRIA Välkomsthälsning — M. ML Lindfors, Solosång “Morgon” — Gunnar Abbors Folkdanser — S.A.K:s danslag Hälsningsanförande — Konsul Ståhl Tal — Minister Per Wijkman Svarstal — Algot Swanson Musik—Theo Axelsons orkester Hälsning—Konsul Olof Hanson Solosång “Land, du välsignade” — Gunnar Abbors Folkdanser — Lekstugans danslag O CANADA Svenska (Hallen i Vancouver som byggdes år 1925, belägen å 1320 Hastings St., E. Den svenska kolonien i Van- na några namn—men vi vilja couver firar denna, vecka ett1 viktigt jubileum i det att den 24 maj tjugo år har förflutit sedan Svenska Hallen öppnades. Det var stor entusiasm hos svenskarna i Vancouver den dagen för tjugo år sedan, då öppnandet av ett eget fö-reningshus firades med pomp och Och som dag, na ståt och svallande glädje, på tordag denna vecka, är den 24 maj och helgskall 2 O-årsdagen av den-betydelsefulla tilldragelse Redaktör Lindfors förordnad till ombud för Utlandssvenskarnas förening firas med en stor fest i Svenska ParTren. * * * På initiativ av föreningen Lekstugan stiftades Swedish Community Hall Limited år 1922 av nämnda förening samt Föreningen Svea, Logen Linnea och Vasalogen Nornan. Önskvärdheten av en egen lokal hade gjort sig starkt gällande. Hittills hade man måst hålla sina möten och fester i hyrda lokaler, bl. a. Eagle Hall, Parish Hall, O’Brian Hall, Clinton Hall och Granville Hall. Den första byggnadskommit- ga dem ett tack och ett erkännande . Blott ett namn vilja vi nämna, namnet av den man för vars varma svensksinne dessa landvinningar betydde mer än för någon annan, en man vilken strax före senaste årsdagen passerade tidens gräns — ARVID LIND. Idealisten och svenskhetskämpen Arvid Lind tjänade denna svenskarnas sak troget och självuppoffrande under hela tiden från företagets första uppsprång till den dag i april 1944, då han kallades ur-ledet. Till hans minne skall SVERIGE TAR EMOT 10,000 “SLAVARBETARE”. STOCKHOLM den 18 maj — Efter underhandlingar mellan den svenska regeringen och UNRRA har det nu beslutats att Sverige skall emottaga 10,-000 “slavarbetare” och krigsfångar från Tyskand. I Sverige skola dessa beredas möjlighet att återvinna hälsa och krafter innan de återvända till sina respektive hemland, såsom Polen, Holland, Belgien, etc. Enligt Dagens Nyheter är det icke uteslutet att siffran senare kommer att höjas. Någon tid sedan mottog Mr. M. M. Lindfors, redaktör av Svenska Pressen, meddelande från verkställande direktören i Utlandssvenskarnas Förening i Stockholm, redaktör Ernst Svedelius, att föreningen i enlighet med tidigare gjord ö-verenskommelse utsett Mr. Lindfors till befullmäktigat ombud i British Columbia. På grund av hittills rådande o- säkra postförbindelser med hemlandet har dock något intensivare arbete härutinnan fått bero tills nu, då läget är betydligt ljusare och mera normala förhållanden kan väntas i en snar framtid. Red. Lindfors meddelar, att han nu ämnar upptaga verksamheten för Utlandssvenskarnas Förening inom föreskrivna arbetsfält. Främst gäller arbetet att tillföra föreningen nya medlemmar. Och påpekar Mr. Lindfors särskilt vilket värde medlemskap i denna förening kan ha dels genom utmärkta förbindelser med lands-, män i andra länder, dels genom den stiliga och innehållsrika tidskriften “Utlandsyens-svenskarna”, som hlllsändes varje medlem, och sist men Icke minst hjälp och råd som medlem kan räkna med rörande ärenden och uppdrag i Sverige, samt vid besök 1 hemlandet eller ditresa för penna- FÖRENINGENS ÄNDAMÅL OCH UPPGIFT Utlandssvenskarnas förening, som har sitt säte i Stockholm, bildades under år 1938 i avsikt att fylla ett länge känt behov. Dess verksamhet är lagd efter rent praktiska linjer och avser att söka vinna beaktande för och lösa de frågor, som beröra och intressera utlandssvenskarnas stora folkgrupp. Föreningens ändamål är att under effektiva enliga former kontakten med satta svenskar, och ändamåls-u p p rätthålla i utlandet bo-att tillvarataga och främja deras intressen i nent bosättning. Vi hänvisa även till annons i detta nummer om inbjudan till medlemskap. Utlandssvenskarnas Förening har medlemmar och ombud i ej mindre än 44 länder. Säkerligen är en något utförligare skildring 'av denna före*-nings grundval och ändamål av intresse för tidningens läsare. ten got Jos W. bestod av Arvid Lind, Al-Swanson, J. A. Noreus, Carlson, August Molander, Wilson, Charles Granholm, Swan Sundeil och J. berg. Det tog emellertid år innan företaget S. Gran- cirka tre avancerat ARVID LIND Svenska Parken byggas en ‘FRIHETSGÅVA’ TILL NORGE Den 17 maj, Norges nationaldag, högtidlighölls av svenska affärsmän på så sätt att minst 5 procent av dagens kontant - försäljning skänktes som “frihetsgåvan” till Norge. Omkring 25,000 företagare delto-go. Runt hela Sverige flaggade man och norska miniatyrflaggor såldes till förmån för Nor-gehjälpen. På Nationalmuseum i Stockholm öppnades en utställning av norsk konst. dithän att planen kunde förverkligas. Slutligen tog man dock det avgörande steget — man inköpte en tomt och bör-j^de bygga, tog inteckning på $4,000 för att i det närmaste komplettera byggnaden— och så en vacker majdag år 1925 kunde det nya och egna svenska föreningshuset i Vancouver invigas. Ett par år senare kunde inteckningen inlösas. i modern rymlig och övertäckt scen, som skall kallas The Lind Bowl. Detta arbete har nu påbörjats. olika avseenden och 'att arbeta ' Sporrade 'av framgången för skapandet av allmän för- med hallen riktade sig nu le-ståelse i hemlandet för utlands- , darna i företaget mot tanken svenskarnas betydelse vid be- på ett eget friluftshem. Och fordrande av svenska intres- I snart hade man inköpt ett an- sen. Att föra i landssvenska । tal tomter på nordsidan, där register över ut- arbetet påbörjades med undan-organisationer röjningen av stubbar, vindfäl- samt ställa tillgängliga upp- len, skog och allsköns moras, gifter till den inhemska pres- och där så småningom en li-sens och myndigheters förfo-' ten utflyktsplats öppnade sig gande. på banken av den porlande Att stå föreningens egna Seymour Creek. Gläntan vid- medlemmar till tjänst med upplysningar, som kunna befordra deras förehavanden, att på uppdrag av medlemmarna utreda möjligheterna för ett praktiskt utnyttjande av uppslag, att bistå dem med juridisk hjälp och råd, såsom rörande arvsfrågor, äktenskapsfrågor etc., att utföra inkassouppdrag, att introducera medlemmarna hos institutioner och enskilda, med vilka de önska komma i för- gades år efter år som svenska armar trängde naturen undan. Innevarande års styrelse för Swedish Community Hall Limited har följande sammansättning: Från Föreningen Svea: Emil Dahlgren, Gunnar Peterson; Svenska Klubben: J. A. Noreus, Helge Pearson ; Logen Nornan: Algot Nystedt, Axel Magnu-son; Folkdanslaget Lekstugan: H. V. Rosenquist, Elis Ogren; Skandinaviska Arbetarklubben: Sid Seaholm, Gust Hult; Föreningen Hjälpsamhet: Och med de gjorts under minst denna svenskarnas dant skick förbättringar som årens lopp och ej vår ar nu denna friluftsplats i så-och beskaffenhet Anna Axelson, back; Valda av enskilda Algot Swanson, Lydia Sund- aktieägare: Swan Carl- att den verkligen gör skäl för sitt namn Svenska Parken. son, Axel Lindmark, Rudolf Seaberg, P. A. Vesterback, Richard Anderson. bindelse, att mottaga och vida- j rebefordra post för i utlandet. svenskt bosatta medlemmar, som äro [ på besök i hemlandet, att i övrigt omhändertaga medlemmars angelägenheter i Sverige och att vid gemensamma sam- (Forts, på sidan 3) Svenska Hallen och Svenska Parken utgöra ett hedrande monument över svensk före- tagsamhet, svensk endräkt och kuftursinne. Många äro de män och kvinnor, vilka för den goda sakens skull genom stor personlig insats i särskilt hög grad bidragit till realiserandet av detta monumentala verk. Vi skola ej näm- Detta är alltså något av vad sVenskarna i kommit under åren. Något visa på med het. Tio år vår stad åstadde senaste tjugo som vi kunna berättigad stolt-härefter hoppas vi att vår folkgrupp i Vancouver skall kunna framvisa ännu större framgångar och konkreta resultat av gott samarbete. Ryska trupper plundrade svenska legationen i Budapest Aftontidningen i Stockholm omtalade den 17 maj att regeringen meddelat riksdagen att ryska trupper vid sitt intåg i Budapest plundrade svenska legationen där. De bortförde bland annat ett kassaskåp i vilket pengar förvarades som tillhörde ungerska judar, vilka skyddades av Sverige. Medlemmar av legationens kvinnliga personal utsattes för våldtäkt. En officiell svensk protest i Moskva kan väntas med anledning av det skedda. Beträffande det öde, som drabbat den svenske legationstjäns-temannen Raoul Wallenberg, genom vars arbete mängder av judar räddades undan nazisterna och de ungerska pil-korsmännen, har man ännu inga underrättelser. Senast sågs lan i sällskap med några ryska officerare. 60,000 RYSKA KRIGSFÅNGAR OCH SLAVARBETARE UNDSÄTTAS AV SVERIGE. Stockholm den 18 maj.— Tyskarna i Norge, vilkas antal utgör omkring 400,000, komma att förpassas ur landet sjö-vägen. Någon transport av dem via Sverige blir sålunda icke av, enligt vad som framgår av de senaste meddelandena från Oslo. Greve Folke Bernadotte har anlänt till Oslo för att diskutera den svenska Hjälpen till de 93,000 krigsfångar som av tyskarna i Norge använts för slavarbete. Av dessa är 60,-000 ryssar. Svenska regeringen har redan såsom gåvor sänt livsmedel och rökverk till ryska fångläger i Saltdalen och Tromsö. Delvis ha dessa sändningar överförts med flyg. Den svenska hjälpen väntas komma att innefatta även läkemedel varjämte läkare och sjuksköterskor torde ställas till förfogande. Lennart Bernadotte har engagerats som regissör av Europafilm. Hr Bernadotte kommer att i första hand inrikta sig på kortfilmer med huvudvikten på indusfrirepor-tage. Finlandssvenskar utsatta för svåra övergrepp i krigstjänst De svenskspråkiga soldaternas och officerarnas ställning i finländska armén och vissa svåra övergrepp mot dem har först, nu kommit till offentlighetens kännedom. Det gällde kränkande om- dömen och i värdig de av om svenska språket anslutning därtill en o-behandling, åsidosättandet svenska språkets ställning och vägran att ta befattning med svenskspråkiga permissionsansökningar. Som särskilt upprörande nämnes ett fall, då en löjt. Löfman som kompanichef mottog och vidarebefordrat svenskspråkiga permissionsansökningar och därför straffats med degradering till plutonchef. Å andra sidan framhålles, att en finskspråkig regementskom-mendör med finskt sinnelag och nyss bliven mannerheim-riddare, överste Marttinen, med sällsynt energi och rättskänsla slog vakt om sitt svenskspråkiga regementes heder och anställt räfst med de skyldiga. Västra Nyland erinrar om att gång tidigare fallit ur en järnvägsvagn vid stationen och stationsinspektorn hade utan påföljd uppmanat myndigheterna 'att avlägsna den. Då man befarade att bomben skulle explodera, anmodade banvakten tre banarbetare att forsla bort den till en närbelägen damm. Männen togo så itu med arbetet, men under transporten exploderade bom- ben, varvid de tre männen bokstavligen slets i stycken. Nazistvänlig tidning slår fast dörrarna. de som hållit eld brinnande i samma, som en na sina hästar äktfinskhetens armén äro de-gång ville vatt-i Ural och ge- nom sina äktfinska drömmar bragt landet till avgrundens brant. Bomb Vid söder sliter tre man i Tikkala station om Joensuu har bitar 40 km en upp- skakande olycka inträffat, vid vilken tre järnvägMnän dödades. En flygbomb hade någon De svenska tidningarna i Finland ha i regeln icke besmittats av nazismen och för ■att få sin propaganda spridd i landet började nazisterna utge en särskild tidning i Helsingfors, som fick namnet Aftonposten. Tidningen började utkomma 1940 och har utgivits sedan dess. Efter vapenstilleståndet började dess läsekrets dock minskas hastigt, och numera har tidningen nödgats slå igen sina dörrar. Socialdemokraterna stå sig mycket bra. Det socialdemokratiska partiet, i trots av splittringén inom detsamma, har inregistrerat en ökning i medlemsskapet med 15 procent eller 15,000 personer. Genom splittringen har 4 procent av de forna medlemmarna utträtt u r partiet. Men icke en enda förening har lämnat detsamma, endast enskilda medlemmar.