Sidan 4. THE SWEDISH PRESS 'Torsdagen den 8 mars 1945 HASTINGS BAKERY GUNNAR ABBORS BUTIKER BELÄGNA Å 716 E. Hastings Street 4068 E. Hastings Street 4191 Main Street. Allt slags bröd: Vanligt vitt eller brunt bröd; rågbröd, veteflätor, wienerbröd, bakelser, tårtor, kakor i rik sortering. Födelsedags- och bröllopstårtor även på bestäUnirv GUBBEN KOMMER Ragnhild slog sig ner i en av uu tunga lanstoiarna. Cnar_ ies-nenri oorjaue ga iram ocn umoaKa meu KOiaa gammai-munssteg. öå var det Bengt urukade gä — mte som en gun. oe men rastlöst fram ocn ä- WM. BRAIDWOOD D. C., Ph. C. Doctor of Chiropractic. Nerve Specialist. 510 W. Hastings —MArine 0013 ter. unanes-nenri markte rtagnmiu satt ocn iakttog nom. —Det är oron, sa han. „ar sa mycKet att saga hur no- Jag ocn gura. .Men itagnhnu, uet ar aii-, u.1, jag langiaue ettei dig. J-iu ar ueu enua kvinna som ior-siatt miU- du ottrade mycket mig naturligtvis. Det fick jag veta efteråt, fastän jag borde förstått det läng tidigare. För ett år sen omkom hon vid en bilolycka tillsammans med sin alskare — den älskare hon hade just då. —Jag var djupt skakad av det som hänt Nu hade oron och hetsen kastats in också i den nya fristad jag sökt. Jag vflle bort därifrån. —Dä träffade jag i somras -—ja, det var vinter här dä— den unge mannen som varit skolkamrat med Bengt. Jag minns inte hans namn, men nan talade om er, det lilla han kände till. Det blev droppen1 i mm längtans iyiida bägare. I iled Star Alla slags apoteksvaror. Prompt leverans av postbeställningar. 2 CORDOVA ST. WEST Tel. PAcific 4934 ED BROWN, FLORIST 152 W. Hastings St. — PA1442 3369 Cambie St. — FAir. 5110 Wreaths, Sprays, Corsages, Wedding Bouquets, and Cut Flowers. WE TELEGRAPH FLOWERS Helge Ekengren SCANDINAVIAN REPRESENTATIVE FOR DOMINION LIFE ÄSSURANCE company 1831 Marine Building MArine 0354 — KErr. 1645-L Skandinavisk DANS VARJE MÄNDAG, ONSDAG och LÖRDAG. HASTINGS AUDITORIUM 828 East Hastings St. Alf Carlson’s Orchestra W?shington’s Taxi K jne H Astings 4100 Special rates for Weddings and Funerals Los Angelss Beauty Shop 207 Dominion Bank Building SPECIALIZING IN PERMANENT WAVING Phone: MArine 4G42 for appointment. SWEN NORGREN, Manager. Pacific Welding Co. Gus. Skofteby OXY-ACETYLENE AND ELECTRIC WELDING 536 Davie St. MA. 5017 KARI Urmakare & Juvelerare SKANDINAVISKA KLOCKOR repareras och modelleras som nya. Beställningar per post ombesörjas punktligt. 187 E. HASTINGS STREET, STOCKHOLM CÄFE 311 MAIN STREET “As Good As The Best — Better Than The Rest” We Specialize in Workmen’s Meals. Under New Management H. KOLOT, Proprietor LOANS On AU yäluables B. C. Collateral Loan 77 E. Hastings PA 3557 ■ d Safeiy Deposit Boxes tor Bent d ror mig ocn ung. ja, un sne inte den maste resa, mte lätt lor äu sveK mig al-troaue mig aan-gängen, uå jag ocn aet var vai dig att veut vad Jag satte jag det i verket, som sä länge pä. Jag ville uu skulle tro. Men du svek mig aldrig. icagnmid satt tyst en stund, sa sa hon lågt. —Och änaa har jag svikit dig. Jag har svikit dig nu efteråt. —öå...Det undrar jag. Andra män kan du inte gärna mena. Det ar en självklar sak att du varit fri. —Ja. Och jag heller så. —Jag trodde du din lilla flicka—på menar inte syftade på Maj. —Nej. Det förstår jag, att du aldrig kunnat fordra något sådant. -—Gifte du om dig? —Nej. Majs far. . . Men ar slut—det är fQrbi... —Är det säkert? Ragnhild svarade inte. det Hon satt och tänkte efter. Var det förbi oåterkalleligen? —Jag själv gifte om mig, sa Ch|arles-Henri långsamt. Min första hustru dog strax efter kriget. Hon fick aldrig sitt förstånd tillbaka. Hon dog på hospitalet i Nantes, där hon levat nitton år i mörker. Jag fick budskapet i Australien, och jag tänkte mycket på dig. Jag var inte bunden längre. Men att be dig komma dit ner ville jag inte. Och jag ville inte vända tillbaka. Och så Ragnhild, jag hörde aldrig någonting av dig. Jag tänkte, att ville du mig verkligen någonting, skulle du också kunna spåra upp mig. — Det försökte jag, Charles-Henri, men jag lyckades inte. —Nej, det var svårt. Jag dolde mig själv så mycket jag kunde. Mina företag gick under främmande namn. Mitt namn ranns ingenstans. Inte för att jag skämdes för det, det har jag aldrig haft anledning till, men for att jag ville vara borta och ha ro. —Jag skrev till dig många gånger. Sista gången när. . . —När. .. ? —Det är svårt att säga det... —Då skall du inte heller göra det. —Om du ändå skrivit själv, Charles-Henri. så annorlunda. —Tror du? Allt hade blivit Ja, jag kunde kanske ha gjort det. Men allt det som varit brände mig. Jag ville lägga så lång tid och så långt avstånd som möjligt mellan mig och det. Din misstro den gången brände mig också. Nej, nej, jag förebrår dig inte» jag förstår dig så väl, och jag sager det ännu en gång: jag upphörde aldrig att längta efter dig. Charles-Henri hade talat hastigt och med klar röst. Varje ord formade han tydligt och pregnant, varje ord hade vikt. Han gick fram och satte sig i fåtöljen mittemot Ragnhild. Hans ögon var varma och djupa. Det var ögonen, som gjorde att åren inte märktes. Ansiktet var gammalt, grått, rynkigt, men ögonen hade ungt liv. ögonen och så läpparna, som rörde sig fylliga och röda genom skägget. —Jag tänkte på dig, upprepade han. Ragnhild satt stilla och lugn, tillbakalutad i stolen. Hennes hjärtas oro satte inga spår i hennes ansikte. Ännu hade hon ingenting sagt, ännu var allt ouppgjort. Skulle hon säga det nu — eller skjuta upp — skjuta upp in 1 det sista? — Och gade hon ligt? ditt äktenskap, frå-sakta, var det lyck- —i Nej, nej. Charles-Henri höjde sina breda händer över huvudet. Ett stort misstag! Hon var en ung holländska, inte mycket äldre än Marianne. Det tog år innan jag ville erkänna för mig själv, 'att hon ingenting annat gjorde än väntade livet ur mig, väntade på mina pengar. Så bedrog hon SMALL CHANGE...! gått och tänkt * äterse dig och 1 son, och det är också ! andra ting jag har ogjorda1 här hemma. Under heja far.' den har det stått allt klarare vär för mig hur rätt jag handlat. | Ända tills nu i kvall—nu inne ■ i salongen kom tvivlet emot' mig igen. Jag kunde inte kän-; na vems fel det var. 1 varje fall inte ditt. Du är den enda ! som aldrig svikit mig. Du har tvivlat svikit. —Jo, svikit. —Säg —Jag på mig men aldrig Charles-Henri, jag har inte så. har svikit ditt förtro - ende och missbrukat din godhet. Ragnhild tystnade. Äntligen var stunden kommen. Nu måste det ske. Och när hon gjort det klart för sig, kände hon sig glad över att så var. Hon erfor ingen oro, inga samvetsförebråelser, hon plågades inte av någon ovisshet över vad som skulle hända. Hon fortsatte lugnt: —;Vi har inte rätt förvaltat det du anförtrott oss. . . Och så berättade hon kort om den kamp hon kämpat mot den dåliga ekonomien, och hur hon kapitulerat. Charles-Henri satt tyst en lång stund. Han såg ner i mattan och tryckte si*na knutna händer mot varann. Så lyfte han sitt gråa huvud. Hans stora, röda underläpp darrade lite, när han frågade: —Ragnhild, säg mig uppriktigt, har du verkligen ett enda ögonblick varit rädd för, att jag skulle få reda på det-, ta, Rädd för vad jag då skul- le göra ? —Jag vet inte, Ragnhild långsamt. då skul svarade Kanske can do BIG things Quarters are small change . . . small change that can do big things for you and for Canada when invested in War Savings Stamps. They will Help buy the tools our fighting forces need now to win the war sooner. They will return to you with interest . . . enable you to buy the things you’ll need, the things that will be available after peace with Victory is attained. Invest your quarters in War Savings Stamps. Help buy Victory today and security tomorrow. Exchange 16 War Savings Stamps at any bank or post office for a $5.00 War Savings Certificate. CÄP1LÄNO BREWERY LIMITED 2?2A inte... —Bara kanske? Kände du mig så illa trots allt? Trots alla våra år tillsammans? —Det är så svårt att svara på. Det fanns alltid någonting hos dig, som jag innerst fruktade, som jag alltid kände mig osäker inför, något oberäkneligt, som jag aldrig blev klar på. Men det är underligt—nu i kväll—just nu, då jag verkligen haft anledning—har jag inte känt mig osäker. . . Charles-Henri reste sig upp. någon slags garanti för att ni skulle finnas kvar. Min gam-ra svaghet—eller en av dem— att alltid vilja binda skor. Han gick fram och med händerna på Ragnhild satt och såg männi- tillbaka ryggen, på ho- Vågrätt. 1. 4. 7. 8. Medlem av familj eller loge Ovilligt Namn Nära släktskap 9, Brukar finnas bl. a. i vävnader 10. Kallas ibland handen 12. Hette Sibiriens ängel 14- Gör ett gott program 15. 17. 18t 19. 21. 24. 25. 26. 27. 28. 29. 30. 31. Tidsålder Flicknamn Är man ‘dagen efter’ Provins i Ryssland fruntimmer Sjögräs Forngrekiska statyer Använda ögonen Rovfågel eller Ett 'av kroppens ‘gångjärn’ Skogsrå Båtvirke Smeknamn på ett husdjur Stockholmsartist (död) Lodrätt 1. Avbildningar 2 4. Hallandskommun Svensk-finsk sammanslutning Slarvighet 5. Pålitlig 6. 11. 13. )16. 19. 20. 22. 23. Han började återigen gå och tillbaka. Han gick små, snabba steg. —Det gläder mig, sa fram med han. Det förstår du ju, Ragnhild, att allt här varit ert, att ni fick t'a bäst ni ville. Jag borde gett dig gården från, början, skrivit ett gåvobrev, men jag var hetsad den gången. Och så nom. Hon kände sig så lugn. —Du förlåter mig? frågade hon sakta. (Fortsättning) En Douglas DC 4 Skymas. ter landade den 15 februari på Bromma flygfält vid Stockholm. Planet är det första i en serie på tio stycken som beställts av SILA, Svensk In- ville jag ha en hållhake på er, terkontinental Lufttrafik AB). H :« :« g B g :« Kalla på någon Satsdel, även tidningsskriveri Han hjälpte till att göra Bernadotte till svensk konung Somligt kommer från mat Eftersträvat ‘Dope’ Heter mången svart man Får man sedan bouppteckning skett Dansk författare Lösning till Korsord No. 7 Vågrätt 1 superi. 4 fyrbåk, 7 nio, 8 Nyland, 9 lemmar, 10 opus, 12 döda, 14 skri. 15 tia, 17 rygg, 18 lärande, 19 toft, 2T smyg, 24 27 30 insamlade, 25 ge, 26 el, anarki, trohet, Lodrätt 1 sänkas. 28 genväg, 29 ske, 31 tvinga. 2 paltor, 3 industri- alist, 4 Folkdanslaget, 5 Bom bay, 6 käring, 11 pilsner, >13 Dresden, 16 ia. 19 totalt, 20 Fi-garo, 22 Melvin, 23 gurgla. SMÖRGÅSBORD Every night from 5.15 to 7.45, except Sunday. HENRFS CHARCOAL GRILL 713 WEST GEORGIA STREET George Hampton, Mgr. MArine 8923 Stillahavskusten — JOHNSON-LIN JEN (Rederiaktiebolacet Nordstjernan, Stockholm) Snabb frakt- och passagerare-trafik mellan Storbritannien Skandinavien Kommer att återupptaga trafik på British Columbia så snart förhållandena medgiva. Nya 17 knop motorf artyg med modern inredning för torr, flytande och frusen last. Luxuösa bekvämligheter för passagerare. a a ---— vvr C. C. GARDNER JOHNSON LTD., Agentur Vancouver, B.C. FRED MARCHESE, Proprietor 444 Carrall Street Moderate Rates Centrally Located