Oct. 44 407 Hermanion 427 HaaHltOn St., Vancouver, B. c.* THE SW®» PRES S NYA SVENSKA PRESSEN No. 19 Vancouver, B.C., Torsdagen den 10 augusti 1944 Vol. Vill Radiogran till The American Swedish News Exchange j n.Y. domslandskap varje sommar, cykel långt till skogs med en är som att för var gång upp- i första tecken av det vemodigas leva ett hemligt rendezvous. ’ Att återkomma till sitt barn-1 En da.g beger jag mig pr Sommar i Hälsingland Mötet har alltid sin tjusning- En vandring genom ”Gamla Sta’n” SVENSK-AMERIKA FÅR VACKERT BERÖM Pressen gör ett gott arbete, framhåller Knut Larson Stockholm den 28 juli. ASNE. —Knut Larson, 'sekreteraren i Svenska Träindustriarbetareförbundet, som för en tid sedan återvände hem från sitt besök i Amerika, talade häromdagen i radio och framförde då hälsningar till hemlandet från många svenskamerikaner. Han gav uttryck åt den varmaste uppskattning av deras intresse för förbindelserna mellan Sverige och Amerika. Vidare underströk han starkt den svenskamerikanska pressens goda arbete och konstaterade slutligen att de svenska officiella institutionerna, så vitt han funnit,' upprätt- stället arbeta på närmare håll Den nya industrien, som säkert blir av stor betydelse för den lilla skogssocknen, ledes av en isländsk ingenjör, K. Klemens. Man beräknar kunna bereda sysselsättning för cirka 30 arbetare när driften kommit i gång. FYRA LEJDFARTYG NÅ SVERIGE hålla en intim kontakt svenskamerikanerna. med TYSK RAKETBOMB SLÄR NED I BLEKINGE Stockholm den 2 aug. Lejd-fartygen Mindoro och Lillöhus ha anlänt till Göteborg med last av foderkakor, linfrö och majs från Argentina. Samtidigt inlöpte Bardaland med portugisiskt salt och kork, och Stege-holm med bomull, kaffe och gåvopaket från Bahia. Svenska Lloyds Dahlia på 2,940 ton anlände den 31 juli till Valencia med last från Göteborg. Fartyget väntas återvända till Sverige med spansk last. Därmed öppnas åter linjens trafik på Spanien, vilken varit stängd sedan år 1940. och ren för det oftast upptäcker besökä-nya sidor hos föremålet kärleken. Hur ovanligt är inte att kring midsommar- j vän för att ta hjortronmyrar-I na i skärskådande och natur- tiden uppleva de ljusa nätterna när man kommer från vårt iands sydligaste del, där skymningen efter kl. 10 på kvällen obevekligt drar sitt skynke över landskapet! När midsommarhelgen passerat i hembygden och den fösta veckan av juli är avverkad börjar ett lätt fördunklande dock göra sig märkbart en timme före midnatt, vid vilken tidpunkt västerskyarna ännu lyser i breda penseldrag av rosa och guldstänk. ligtvis även beskatta dem. Vi cyklar till fäbodarna i Forsa Delsboskogarna. Från en fäbo-vall, där stort bogäspe alltid brukar anordnas sista söndags-helgen i juli, fortsätter vi efter en knagglig kärrväg, som bär uppåt över åsarna. Vi knogar ihärdigt och skjuter cyklarna framför oss, och sedermera lutar det nedåt över* stock och sten och enkla kavelbroar av rundvirke. Här känner vi, att1 vi befinner oss långt till skogs, nästan i vildmarken. Tunga I uppflög av tjädrar och orrar; avbryter ibland tystnaden, denna ljuvliga stillhet i de djupa' Och det är så tyst på gårdstu-1 skogarna som är en lisa för net. Endast svalorna skär luf- ■ själen, särskilt en stadsbos själ, ten i branta svängar och fladd- ’ Närmare en mil knogar vi på rar kvickt förbi med snabba svarta vingar. Omkring mitten av juli inträder slåtterandens bråda tid. I de stilla kvällarna knattrar slåttermaskinerna runt klöver- i och vid framkomsten till vall j I med många stugor men få be- j Staden mellan broarna är bodda av stintor och “krak” Stockholms ur turistsynpunkt fägnar vi struparna med fet. intressantaste och mest givande ;ul mjölk till frukosten i det röna. Nu har också slåtter- vallarna, som ibland är ganska folket kommit hit från bygden. En raketbomb ^log den 27 juli ned i en skog i sydöstra Blekinge. Endast en mindre explosion följde. Bombens fram-drivningsmaskineri förstördes fullständigt. Svenska militära experter äro i färd med att undersöka resterna av robotbomben. Det är tredje gången en sådan bomb hamnar i Sverige. På den protest som svenska regeringen avgav svarade i sinom tid tyskarna med en ursäkt, förebärande att bomberna vore försöksp jäser. Samtidigt försäkrades från tyskt håll att alla åtgärder vidtagits för att förhindra en upprepning. Bombernas startplats torde av allt att döma ligga på Bornholm. “Den svenska flaggans rena skönhet” En amerikan om vår nationella! symbol Den välkände amerikanske NY LÄNK I KULTURUTBYTET AMERIKA-SVERIGE författaren Frederic Prokosch, som sedan något år tillbaka tjänstgör vid amerikanska let-gationen i Stockholm, skrev nyligen nedanstående krönika i ’ Vecko-Journalen. Han hyllar däri den svenska .flaggans skönhet och säger sig förbinda den med skir idyll, absolut inte med kanoner, hat, fara, makt eller fruktan. På en utlänning gör den svenska flaggan absolut ett intryck av betydande skönhet—en ganska blek, allvarlig och samtidigt utsökt skönhet, som på något stadsdel. Här finnas några av stadens — och landets — förnämsta sevärdheter: Slottet, Storkyrkan, Riddarhuset och Riddarholmskyrkan, vilka alla kräva en klart lysande stjärna i resehandböckerna. Men att stockholmarna ha en särskild faiblesse för Gamla stan, som i i dagligt tal kallar den, beror inta så mycket på de många för- Charles K. Johansen död New York den 2 augusti. — Charles K. Johansen, chefredak-öf för och ansvarig utgivare iv den svenska tidningen Nordst jernan i New York, den äldsta iv de nuvarande svenskspråkiga tidningarna i Amerika, avled den 1 aug. efter en längre tids sjukdom. Han var 78 år New York den 28 juli. Bulletin of the American Institute of Swedish Arts, Literature and Science, Minneapolis, har i dagarna utkommit med ett innehållsrikt nummer, som är det första i den nya redigering denna tidskrift givits. I den redaktionella anmälan skriver Dr. Albin Wjdén att då det nu blivit möjligt att utvidga den lilla publikationen har tiden synts mogen att ändra dess program och låta den tjäna inte bara som en budbärare till Institutets medlemmar utan också låta den bli ett organ för kulturutbytet mellan Amerika och Sverige. stora i de bördiga dalgångarna men oftast små i skogsbygden. Det är mindre med knott och “åt’’ som besvärar hästarna på kvällarna. Kring markerna fladdrar klöverdoften ljuvlig, । men samtidigt med slåttern i ställes man inför sommarens karaktär. Åkrarnas skalpering har börjat, sommaren har gått mot sin mognad och sin höjdpunkt. Slåttern, skymningens | smygande frammarsch, gökens i försvinnande och fågelungar-' nas tillväxt till flygfärdiga varelser, allt är tecken på mog-i nad och fullbordande. och slåttermaskinerna knattrar över de små klövervallarna, som blåsten och torkan gjort tunna och klena. Sjön blänker mellan björkstammar, och många stugor sover bakom slutna luckor. Här finns det sommarnöjen lediga för en ringa slant. På en vall i storskogen får man en bild av både törnrosa-sömn orh idoghet. Fäbodlivet har uppnått en viss renässans, men det är ändå bara en blek färg kvar av den forna glanstiden. Men åkerlapparna skördas, och det är inte bara klö- (Forts, på sidan 4) gammal. Johansen Kalmar och äldrar till föddes år 1866 i kom med sina för-Amerika år 1870. SVENSK FISKEBÅT TAGEN AV TYSKARNA Svenska fiskebåten Lina från Uddevalla har av tyskarna kvar-hållits i Norge. Två medlemmar av, besättningen ha häktats. De anklagas för att ha smugglat in tidningar och livsmedel från norrmän i Sverige. SKÖRDEUTSIKTERNA TÄMLIGEN LJUSA Enligt den senaste skörderap-porten, framlagd den 15 juli, kan man genomsnittligt räkna med något ljusare skördeutsik-ter än vid samma tidpunkt år 1943. Insamlingen till Norgehjalpen har nu nätt upp till över 31 miljoner kronor. ISL ANDSINDUSTRI FLYTTAS TILL ÅNGERMANLAND vis tycks -mig karakteristisk för Sverige. Danmarks flagga kunde man tänka sig som ett imperiums flagga, men inte Sveriges, tycker jag. Den är för behärskad, för fin i sina effekter och just av det skälet tycks den mig vacker, ty det är en av de mycket få flaggor jag känner till, som inte har någon anstrykning av skryt, av uppkonstruerad patriotism, av någonting skränigt och vulgärt. Ty flaggor är en farlig sak, de kan missbrukas, de kan användas för att skapa falska, ytliga och farliga känslostämningar likaväl som da kan användas för dekorativa ändamål för att frambringa en Hordisk samhörighet främjas av Sverige FINLANDSBARNEN BLI AMBASSADÖRER FÖR ENHETEN Två år senare övertog han hans fader, Håkan Johansen, tidningen Nordst jernan. Charles K. Johansen var grundare av det svenska ålderdomshemmet på Staten Island och Svenska sjukhuset i Brooklyn samt en av grundarna av Svenska Handelskammaren i New York. År 1892 medverkade han vid stiftandet av Svenska sång-arförbundet i Amerika och under tio års tid, från 1906 till 1916, var han ordförande i Svenska Centralförbundet. Sin gärning som tidningsman inledde han år 1899, då han efter sin fader övertog ledningen av Nordstjernan. Den bortgångne hyllas i svensk press Stocholm den 2 aug. Svenska Dagbladet hyllar i dag Charles näma byggnadsverken, som på att hela stadsdelen med sina trånga och vindlande gator, oregelbundna hus och-många skulpterade portaler ger oss en stark historisk stämning och talar till vår fantasi på ett alldeles särskilt sätt. Vid dagens promenad ska vi inte heller i första hand stanna inför de förnämsta minnesmärkena utan söka ge något av Gamla stans säregna karaktär, kontrasterna mellan ståtliga palats och enkla borgarhus, öppna platser och trånga gränder. Vi samlas i stora börssalen, m gång borgerskapets festlokal >ch stadsfullmäktiges äldsta sammanträdeslokal, nu Svenska Xkademiens förnäma residens. Jå samma plats låg under me-eltiden Stockholms rådhus på len tid, då Stortorget var stålens centrala plats. Det var den ijärtpunkt, omkring vilken den lidsta muromhägnade staden mxte upp på 1200-talet, skyd-lad av den borg, som var slotets föregångare. Vi få en glimt iv Storkyrkan och Slottet och besöka Överståthållarpalatset, byggt i slutet av 1600-talet som privatpalats för slottets arkitekt Nicodemus Tessin d. y. Vi få se dess'berömda gård och festvåningen, elegant inredd i fransk Louis XlV-stil. Därefter dyka vi in i en gränd, som fått sin sträckning av stadsmuren från 1200-talet och stanna vid ett kvarter, som för några år sedan sanerats. Gårdsbyggnader och uthus ha rivits bort och kvarterets inre, som förr fylldes av gyttriga ruckel, har förvandlats till en luftig planterad gård. Under de senaste åren har ett flertal hus i Gamla stadens centrum på liknande sätt sanerats och ‘moderniserats. Här En isländsk industri för till- verkning av silltunnor har nyligen flyttat över till Sverige, närmare bestämt till Skorped i norra Ångermanland. Det a* tarvlig och löngaktig effekt. Färgerna i den svenska flaggan är särskilt intressanta, de är enastående i sitt slag så vitt j: g vet. De två vanligaste färg-s mmansättningarna är rött, vitt och blått (Frankrike, England, Amerika, Norge, Holland,! Paraguay, Jugoslavien, Island, Chile, Cuba, Costa Rica, Domi-rica, Siarn) och rött vitt och g.önt (Portugal, Italien, Bulgarien, Ungern, Iran och Mexico). Endast Sverige har gult och blått och i dessa bleka färger i Ett av de karelska barn som just anlänt till Sverige De finska barn, som äro gäster i Sverige, bli goda budbärare K. J^hansens livsverk. Han var, i framhåller tidningen, en enande | Finlandsafton i Stockholm, där länk menan New Yorks sven-! fyra stora svenska hjälporga-I skar- Alltid var han färdig att nisationer stodo som värdar offra krafter och pengar under mottot: Finlands barn för att göra det svenska namnet tacka! | hedrat och respekterat. Aftonen inleddes med Björne-( borgarnas marsch, varpå ärke-' biskop Eidem tog till orda. Ett । , Dessa år av osäglig ofärd för svärd går genom vår själ, då vårt älskade Norden och för he- vi i dessa dagar tänka på vårt ja vår värld rikta till oss sven- älskade broderfolk i öster, sade j skar, som hittills förskonats ärkebiskopen. Våra hjärtan blö- från krigets hemsökelser, en da, när vi nås av de skakande ; alldeles ofrånkomlig, till vårt underrättelserna om nya, tunga ! innersta gående appell att intill slag, som drabbat Finland, re-' vår yttersta förmåga träda till' dan förut så hårt prövat under, särskilt för att söka rädda och mer än fyra långa ofärdsår. Vi b1ått och i dessa mexa larger i. när tiden mognat för nya, kraf-d m enkla formen av ett kors' tiga tag i syfte att föra den är' t veks mig avspegla något av I nordiska enhetstanken närmare JÄS.* “pä « I ‘ e« Uektal vid en stor tänka med oro och ängslan på de utomordentligt betydelsefulla avgörelser inför vilka vårt finska broderfolk och dess regering i denna tid se sig ställda. Med betryck och bävan fråga vi oss om alla de stora offer detta beundransvärt tappra och ståndaktiga folk bragt för sitt lands frihet och oberoende, verkligen till slut skola kunna vara för-gäve§. Den Finlandsafton, som vi denna gång samlas till är avsedd att stå i tacksamhetens tecken. hjälpa barnen, de många, många som lida brist och nöd. Dessa små bära ingen skuld till den stora katastrofen. Och av deras räddning beror framtiden för vår värld. Gud bevare Finland. Gud välsigne Finlands barn. Sedan musikkåren spelat Si-belius’ Finlandia kom programpunkten “En finsk moder tackar Sverige”, där fru Saga Hem-mer i en rad små skisser från verklighetens Finland lyckades ge en mycket suggestiv bild av vad finska mödrar och barn tän- (Forts, på sidan 3) har blivit ett eftersökt och populärt bostadsområde. Ännu finns det i gränderna många dåliga och ohygieniska lägenheter, men vi hoppas kunna fortsätta saneringsarbetet efter kriget. I en av de smala gränderna, som leder ned till Skeppsbron, ligger ett smalt trappgavelshus med en dekorativ skylt ovanför portalen. Där finner vi ett egendomligt minne från skråtiden, ett härbärge, ägt av vin-dragarna, vilka under de tider, då restriktioner ännu voro okända i Sverige, hade hand om stockholmarnas vinimport. Från vindragarnas gamla härbärge går . promenaden vidare genom gränderna till Svartbrödraklostrets källare, en vackert välvd lokal, resterna av den klosteranläggning, som en gång legat i Staden mellan ‘broarna. Den har under 1400-talet fungerat som vandrarhem och härbärge för de pilgrimer, som från Europas alla delar vallfärdat till klostrets undergörande madonnabild. Här slutar rundvandringen. Vi befinna oss nära Den gyldene freden och Bacchi vapen, vilka i våra dagar kan bjuda den trötta vandraren vila och rekreation, och nära Slussen, varifrån spårvagnar och bussar kunna föra oss åter till moderna stadsdelar. Gösta Selling.