Torsdagen (ki 12 aUgu&H 5043 THE SVVEDIåM PRESS Sidäd S SWEDISH LUTHERAN CHURCH Princess and Pender Sts. Nels H. Norbeck, Pastor. 2616 Cypress Street Tel. Bayview 4094 Utställning Olof Hanson SUNDAY, AUG. 15th At 4 P.M. Rev. Norbeck will broadcast a service over CKMO Mrs. Albert Johnson will sing several numbers in Swedish. At 7.30 p.m., Evening service. Rev Norbeck preaching. Sunday, August 22, At 3 p. m. The Annual Feder- ated« Luther I^eague Picnic Maple Grove Park. at IMMANUEL LUTHERAN CHURCH. llth and St. Andrews Sts. NEW WESTMINSTER Nels H. Norbeck, Pastor. SUNDAY. AUG. 15th At 11.30 Morning Service. Rev. Norbeck preaching. Wednesday, August 25, At 2 p.m. The Ladies* Aid will meet at the home of Mr. och Mrs. Geo. Wanseen, with Mrs. Yrias as Co-Hostess. SKANDINAVISKA BAPTIST MISSIONEN. Telefon: Pacifib 4004. Pastor David W. Larson bostad: 2716 West 5th Ave. Lördagen den 14 Augusti fest på Missionen, då en ny målning i dopgraven kommer att avtäckas. Fint program under medverkan av flera förmågor. Möjligen blir det också dopförrättning. Söndagen den 15 Augusti hålles Missionens årliga picnic o-vanför Lumberman’s A r c h. Stanley Park. Våra systrar servera supe kl. 5 e. m. Tag med smörgåsar eller något dylikt. Varmt kött samt kaffe med tillbehör serveras. Kl. 6 hålles en kort gudstjänst på engelska, då Strängbandet m.fl. taga del. Tal av pastorn. Observera! Intet möte på Missionen på kvällen. Varje Tisdag bönemöte och varje torsdag ungdomsmöte på engelska. Varje lördag och varje söndag kväll skandinaviskt möte. Pastor Larson är alltid beredvillig att tjänstgöra vid vigslar, begravningar och vid an dra kyrkliga förrättningar. Till alla som voro närvarande, och till dem som bidrogo till det storslagna offret, nära 300 dollar, vid festen den 31 juli, vilja vi säga: ETT HJÄR-LIGT TACK. OCH GUD VÄLSIGNE EDER ALLA! (Forts, från sidan 1) tusendena. Genom ett skickligt arrangemang av arkeologiska iynd och andra föremål, fotografier, kartor etc., har man T*?*8 s.e en klar o<* över-s adlig bild av befolkningens och kulturens utvecaling i Sverige från tiden för inlandsisens avsmältning mellan 13,000 och 7,000 år f. Kr. fram till våra dagar. Man får veta att de första fynden av bebyggelse i Skandinavien härröra från omkring 5,000 f. Kr. och bestå av vapen och fiskeredskap av horn. Från samma tid harman även funnit människoskelett, som uppvisa samma typdrag som nutidens nordbor. Vid den yngre stenålderns inträde omkring 3,000 år f. Kr. skedde övergången från fiske till åkerbruk och boskapsskötsel, och därmed lades också grunden till den nordiska oondekultu ren Sedan dessa dagar har nå gon invandring i större skak icke ägt rum till Norden, och den nordiske bonden, liksom folket i övrigt av i dag äro sålunda ättlingar till det folk, som bodde i Skandinavien vid stenål derns slut. Knappast något annat folk i Europa torde kunna uppvisa liknande anor. Sveriges viktigaste expansion Från den efterföljande bronsåldern visar utställningen fynd av smycken, vapen och kläder,! som tyda på en rik kulturell' blomstring och livliga förbindelser med utlandet. Svenska sta-[ tens historiska museum ' äger bl.a. en av de största samlingarna i världen av guldsmycken från denna tid. Under århundradena närmast därefter inträdde den väldigaste expansionen i Sveriges historia. Svenskarna drogo i Österled grundade kolonier i Ryssland, och kommo i kontakt med det Forts, fr. sid. 1 de svenska sjömännens sida. Dessa krav gällde främst sjömännens rätt, enligt deras kontrakt med resp, rederier, att avmönstra och övergå till andra fartyg. I dessa ärenden voro de vid sammanträdena repres senterade av en tjänsteman vid Utlands-svenska Sjömansför-bundets kontor i NewYork. Sedan fartygen nu äro under Internationella Röda korsets charter ha ovannämnda klausuler tydligen ej kunnat efterföljas. Även om dessa män gärna göra sin tjänst i detta barmhärtighetsverk till Grekland och ä-ven om denna trafik är säkrare och tryggare än någon annan seglats på världshaven 1 dag som är, så förstår man att efter flera år på samma far-tvg, utan möjlighet att komma till hemlandet och de sina, t. o.m. förbjudna att gå i land (utom i Canada) blir tillvaron enformig. Många ville utan tvekan ta en chans på vilket som helst fartyg, chansen att torpederas eller minsänkas, om det samtidigt betydde chans att komma hem, även om blott för ett kort besök. Konsul Hanson berättade i sammanhang härmed om en av kaptenerna, vilken varit borta i flera år och som därhemma även har en son född efter hans utresa. Från Grekland sökte denna kapten att ordna en resa med specielR förhyrd flygmaskin hem till Sverige och tillbaka. Medan hans fartyg lossade och klarerades för återresa till Canada skulle han ha hunnit med att vara hemma i två dagar. Det skulle ha kostat honom ett helt års lön, vilket han emellertid ej fäste sig vid. Trots sina ansträngningar lyckades han dock ej få nödvändiga tillstånd från al- VASA-KRÖNIKA Nornans Systrar möter hos Mrs. R. Seaberg. 820 Woodland Drive, fredagen den 27 aug. kl.8. THE DIAMOND byzantinska kejsardömet. Ota-' la de myndigheter en sådan sak liga fynd av vapen, smycken och andra föremål, gjorda så-l väl i Sverige som i ÖsteruropaJ bära vittne om de svenska vikingarnas långväga resor. Bland de mer originella före-! mål, som visas på utställningen är en kopia av det ståtliga marmorlejonet i Pirens, Atens hamnstad, vilket på 1000-talet, försåp-»? med ruinrietnino-ar mzl skulle beröra. Vid inspektion av fartygen och samtal med manskapet fick konsul Hanson och generalkonsul Wijkman visserligen uttryck av missnöje från besättningens sida över deras kringskurna rättigheter i denna irafik, som ju står under de båda krigfö- namnstaa, vilket pa lUOO-talet rande sidorna kontroll, men försågs med ruinristningar av; också uttryck av förståelse och nordmän, som seglat dit viadC| solidaritet. En typisk och skäg-ryska floderna. I en monter visas också skeletten av en a | rabisk snringare och en arabisk! vinthund, vilka en gång hem-J förts till Sverige av en vikinga ' hövding och som sedan fått följa honom i graven. Otaliga runstenar funna i olika delar av] Sverige tälja om nordmännens' gig svensk sjöbuss hade sagt: “Visst är det djävligt att man inte kan komma hem och inte kan gå i land ens. Och nog blir man trött på att sova i samma brits i flera år - om dom vore lite bredare ändå - men vi får god mat och det går in- gen nöd på oss, så vi kanske färder och och äventvr under, jnte har det så illa ändå." DANSKA LUTHERSKA KYRKAN 19th Ave. East och Bums St. denna tidsepok .Bl.a. kan manj på utställningen beskåda en ko-j pia av den s .k. Rökstenen, vil-: Pastor. Clemens Sdrensen Var söndag predikan över, dagens text kl. 11 f. m. Engelska språket användes sista söndagen i månaden, då det också . är kvällsgudstjänst kl. 7.30 Altargång tredje söndagen i månaden - eller när det så önskas. Bemärk följande: Söndag den 15 aug., kvrkans födelsdag.| håller menigheten sin utflykt till Maple Grove Park. Vi lämnaj kvrkan efter gudstjänsten och uppmanar alla, som ha bil. att ta med sig några andra till par-j ken. Tag med matsäck, kaffe,| och socker. Kommittén sörjer för kopnar och grädde. Sport. "r gamla och unga. Kapplöpning och bollspel. Tisdagen den 17 Augusti firas kvrkans födelsedag med gudstjänst kl. 8 em. Dr. N. G. Carlsen, Blair. Nebraska, biskon för den förenade danska lutherska kyrkan t Amerika, talar på danska. D K. håller möte den tredje torsdagen i varje månad. Torsdagen den 19 blir mötet hos ken har världens längsta inskrift. Bonden, kunden och lagmannen run-. år När kristendomen omkring 1000 nådde till Sverige och landet inträdde i medeltiden hade det svenska samhället, så-j som utställningen visar, redan utkristalliserats i sina grund-, drag, grupperat kring bonden,, konungen och lagmannen. Un-, der medeltiden var det fram : för allt den kyrkliga konsten. belyst genom en mångfald verk av kända och okända mästare,j Dessa svenska fartyg i Internationella Röda korsets tjänst föra som bekant säd. konserverade matvaror, medicinalva-ror- och utrustning etc. över tid det. nödlidande Grekland. De svenska färgerna i breda band samt Röda korsets symbol äro målade på den vita fartygssidan, liksom även på de stora däckspresenningarna. Under natten äro fartygets sidor och däck starkt belysta. Underhela resan signalerar fartyget sin identitet, sitt läge, kurs och destination. Då ett fartyg är färdigt att avgå underrättas de svenska myndigheterna därom. Sedan sätter sig dessa Mrs. Maja Laursen, 4047 Pender St. E. evancelical mission COVENANT CHURCH Invites vou to their services in Heather Hall. Heather St. and Broadway. Every Sunday, 11 A. M. Special talent in song at each service. Scandinavians special-lv invit ed. Rev. Melvin O. Pederson, Pastor Home address 4832 Lanark St Phone FAIR. 2554R. “Paketauktion” med Mr. A. Swan-son som auktionsförrättare hölls efter Logen Nornans senaste möte den 3 augusti och gav säkerligen ett ansenligt tillskott till programkomiténs kassa. Affärsmötet, som föregick auktionen var kort men intressant och besökt av ganska många medlemmar. Två besökande ordenssyskon, Mrs. Ella Norman från Fort Williams, Ont., och Mr. Albin Samuelson fran Edmonton, Alta., övervoro mötet. Mr. Samuelson, som är Distriktmästare för Distriktlogen Alberta, uttryckte sin tillfredsställelse över den livaktighet logen Nornan syntes visa. Alla logens medlemmar, som fyllt 50 år, uppmanas infinna sig i Svenska Hallen tisdagn den 17 aug. * * * New Westminster Det skrattades och applåderades av hjärtats lust i St. Barnaba’s Hall i New Westminster senaste lördagskväll da logen Valhalla hade anordnat en teaterafton med dans. Logen Nornan’s amatörer uppförde nämligen “New Westminster Next” och de uppträdande herrarna Lindmark, Fahlen, Dahlgren, Matson och Nystedt utförde sina respektive roller till publikens fulla belåtenhet. Innan ridån gick upp underhöllo de unga fröknarna Bennick med några väl utförda nummer på pianodragspel och logens ordförande Mr. Max Linquist höll ett kortare tal. Efter teaterpjäsen stämde en väl sammansatt orkester upp till dans, som livligt tråddes till kl. 12. Ungefär 200 personer besökte tillställningen och alla voro belåtna med sin afton. Nästa möte hålles lördagen den 21 augusti kl. 8 e.m. i St. Barnaba’s Hall. Svenska Klubben har beslutat inställa guljära augusti-mötet. det re- "MISS SCANDINAVIA" BLEV VINNARE. Mrs. Nigel Morgan Vid United Nations’ Picnic i Confederation Park blev Mrs. Mona Morgan, maka till arbetarledaren Nigel Morgan, krönt till “Miss United Nations” .Mrs. Morgan som är av isländsk härstamming och hette som ogift Mona Bjamason, vann i popularitetstä vlingen med 6,-400 röster, “Miss “Britain” blev Happy Birthday to: Lennart Axelson, 12 Aug. 16; Erik Bodin, 11 Aug. 16; Eddie Olson, 16 Aug.17; Ronald Vickson, Aug. 17; Kurtis Carlson, 6 Aug. 18; Gunhild Erickson, 13 Aug. 21; Rose Marie Wiklund, 12 Aug. 21 Evelyn Anderson, 15 Aug. 23; Inger-May Stenbacka, 9 Aug. 23 Ingrid Rostlund, 9 Aug. 24; Herbert Osen, 13 Aug. 24; Agnes Granholm, 10 Aug. 25; Rolf Andy Branting, 9 Aug. 25; Ronald Carlson, 8 Aug. 25; Edward Zigay, 10 Aug. 26; Margit Nordman, 9 Aug. 27; Louis Owens, 13 Aug. 27 Edith Häggblom, 9 Aug. 28; Sylvia Westlin, 9 Aug. 28; Thelma Spike, 7 Aug. 30; NEW MEMBERS We welcome the following new’ Diamords in our great chain of gems: Ethel Poignant horn Feb. 23, 1940; Ann Jacobson born June 10, 1940; Roy Jacobson, born Feb. 6, 1942. all of Matsqui, B.C. Farbror Olle. nummer två med 4,498, Soviet Union*’ trea med “Miss Canada” kom på plats med 3,574 röster. “Miss 3,822, fjärde Fadern:— Jag kan omöjligt BETHEL EVANGELICAL FREE CHURCH 449 East llth Avenue Rev. O. Urang, Pastor Sunday School at 11 o’clock. Morning Worship at 1. Evening Service att 7. 30. Praver meeting, Wed. at 8 Radio Broadcast Thursday at tillåta, att ni gifter or med min Every Second Tuesday of each dotter! | month a Scandinavian fellow- Friaren:—Jaså, vad är det för, ship meetwig. fel med henne då? | All other senices in English. Detta är DITT CANADA OCKSÅ! Är DIN dotter med och hjäl per till att försvara det? Just huru mycket betyder Canada för dig? Jämför den frihet och säkerhet din familj och med den ptällning i vilken folket lever söm sätte sin prägel på kultur1, i förbindelse med yederböran-utvecklinaen men utställningen' de representanter för de krig- utvecklingen men utställningen ger även en föreställning om medeltidsmänniskans vttre miljö hennes klädedräkt, vapen och redskan. Bl.a. har man av gjorda fynd kunnat istånd-sätta inte mindre än 25 riddar-, rustningar, som äro de enda förande och inväntar klareringsj order från dessas sida. I Canada avväntar svenske generalkonsuln notifikation från Sveri- ge. efter vars mottagande denne ger order till fartvget att avsegla vid visst klockslag. Vld| det ovannämnda tillfället fingo med vetenskanlig säkerhet re , konstuerade originalrustningar-: två fartyg, some då bk\o na från denna tid i Europa. I Så fortsätter denna ymtäll-' n;ng att genom föremål och bilder, skickligt inurrangerade i s’tt sammanhang, att åskå l-, ligt skildra det svenska folkets kulturella och materiella utveckling fram till modern tid Utställningen bvgger på Stå- diga att avgå, vänta i fem mar på avseglingsordern. Konsul Hanson uttryckte fär-tim- stor tillfredsställelse över att° igen, liksom tidigare ett par år sedan, ha haft tillfälle att sammanträffa med officerare och manskap och att ha varit ombord på dessa svenska båtar, vars mission är att lindra nöd hos ett svältande och blödande folk. Och han är glad och stolt att Sverige är det land, som kan räcka en hjälpande hand, liksom också Canada, tens Historiska Mu-eums samlingar, som under de gångna krigsåren till större delen ma-gs!nerats i skyddsrum. men som nu delvis uppackats igen 1 samband med att museet flvt-tat in i nva moderna lokaler.: Den är avsedd att hållas opnen tdlvun^ åsett stort*^^ lidande medmänniskor. vars rikligare förråd av dessa vitala förnödenheter buingar b'sa, ny styrka och hopp till underkuvade Äro dessa ada behöver stor del av länder. privilegier värda att kämpa Edra döttrars hjälp. De måste hem har i Europas för? Can-överta en RCAF:s arbete på marken — so att unga flygare kunna befrias för stridstjänst i luften — och göra sin del i återvinnandet av friheten för världens slavbundna folk och länder. Flygkåren behöver kvinnor för dessa och många andra tjänstegrenar: Bokhållare. .. radio-telegrafis-ter (på marken)... sekreterare ... transport-förare. . . köksor ... fotografer. Detta är Edert Canada också. Ni åtnjuter dess frihet, dess goda levnadsförhållanden. Ni måste då också dela vas nu vid bördan RCAF. rekryteringsstation! The RCAF behöver av dess försvar. Kvinnor behö-Gör förfrågningar på Er närmsta flickor, i åldern 18 till 45 år med skolutbildning upptill inträde i högskola eller motsvarande examen. Gör ansökan hos Eder närmaste RCAF rekryterings-kontor, medförande skolbetyg och födelseattest. UTMÄRKTA MÖJLIGHETER FÖR BEFORDRAN. "HON tjänstgör F AIR FOME Sänd efter denna fria bok om kvinnor i tjänst vid RCAF. Skriv till: Directoi’ of Man-ning, R. C. A. F., Jackson B 1 d g., Ottawa, eller till närmaste rekry teringskontor. så att män kunna flyga! wo-roB