Torsdagen den 4 febr. 1948 Sidan S HERREN SÄGER På den tiden skall Mikael träda upp, den store fursten, som står såsom försvarare för dina landsmän, och då kommer en tid av nöd, vars like icke har funnits, allt ifrån den dag då människor blevo till och ända till den tiden. Men på den tiden skola av ditt folk alla de varda frälsta, som finnas skrivna i boken. Och många av dem, som sova i mullen, skola uppvakna, somliga till evigt liv, och somliga till smälek och evig blygd. De förståndiga skola då lysa, såsom fästet lyser, och de som hava fört många till rättfärdighet såsom stjärnor, alltid och evinnerligen. Men du, Daniel, må gömma dessa ord och försegla denna skrift intill ändens tid; många komma att rannsaka den, och insikten skall så växa till. Daniel 12:1-4. (Infört av Edgar Sjödin) SWED1SH LUTHERAN CHURCH Princess and Pender Sts. Nels H. Norbeck, Pastor. 2616 Cypress Street Tel. Bayview 4094 Next Sunday, Feb. 7, 10:00 A.M. Sunday School and Adult Bible Class 7.30 P.M. Evening Service. Mrs. Albert Johnson will be the s o 1 o i s t. Rev. Norbeck wlli preach.- At 3.45 p.m. Radio Service over Station CJOR. Mrs Albert Johnson will sing. Rev. Norbeck will speak. Tuesday, Feb. 9 8:00 P.M. Senior Choir meets in the church basement. Thursday, Feb. 11, 4.30 P.M. Junior Choir. •. 8:00 P.M. Ladies Aid will meet in the church pärlors. A Swed-ish program will be presented. Mrs. Algot Swanson will be the hostess. IMMANUEL LUTHERAN CHURCH. 11 th and St. Andrews Sts. NEW WESTMINSTER NELS H. NORBECK. Pastor. Sunday, Feb. 7 Sunday School, 10:30 A.M. Morning Worship, 11: 30 A.M. Rev. Norbeck will preach. Wed Feb. 10, 2:00 P.M. The W.M.S. meets at the home of Mrs. Gerda Simmons, 309 - lOth St. SKANDINAVISKA BAPTIST MISSIONEN. 259 E. Cordova St. David W. Larson, pastor. Bostad: 261 E. Cordova St. Telefon: PAcific 4004. Saturday Feb. G Scandinavian service at 8 o’clock, Rev Holmgren from Seattle, Wash. will speak, mu sic by the stringband. Lunch will be served after the service. Sunday Feb. 7 Uo’clock: Meeting at Matsqui. 4:30 p.m. Radio program CJOR. 7:30 Evening service in Scandinavian, Rev Holmgren spea-ker. and the stringband will play and sing. Tuesday, Prayer Meeting. Thursday, English service. Evangelistic service will be held Feb. 9th to 21st. Services everv evening, except Monday, at 8 p.m. These services will all be conducted in the Scandinavian languages except Thursday evening when English will THE DIAMOND SWEDEN IN THE PAST sanction. The King was anger-ed, and he arose exclaiming the fiollowing words, which 1 quote from the iHistory of Sweden: KING GUSTAF VASA'S MEMORABLE SPEECH TO THE RIKSDAG. “Then we have no longer any desire to be your King! From you we had expected a different answer. No wonder the com-mon people are always ready to arise in mutiny. We are blamed for famines, for too much sunshine or rain, or for want of it. You are the ring-leadera, and all want to be rulers and none to obey. Monks and priests and creatures of the pope you set over our heads. We receive nothing but blame for all our toil and suffering on your behalf. Who would be your King on such terms? Not the worst fiend in hell, much less a man; nor will I be your King. Elect anyone you please, I hereby resign the crown.’’ The King full of emotion burst into tears and left the hall. You may, well understand how much confusion and anx-iety followéd the King’s de-cfsion Somé of the people agreed with the Roman Catholic Bishop, who had spöken, and others with the King. Finally the common. people threatened that unléss all agreed with the King there would be open re-bellion. At last settlement was reached and the enactments passed by the Riksdag, which are known as the Recess of Vesterås, and are as follows: “1. The King shall have power to make use of all the surplus revenues of the monas-teries and church es and bi)shop’s castles, and church estates shall be subject to the crown. 2. The nobility shall have restored to them all their pro-perty alienated by the church since 1454. (By this enactment the nobility were arrayed on the side of the Reformation). 3. The word of God, and not popish inventlons, shall be preached, in all the churches oil Sweden. - Added as an amendment to he Recess are the following ordinances ;- 1. The King, and not the Pope, is head of the Swedish church. 2. All bishops and priests must’, like other subjects, be answerable to the properly constituted civil authorities. The enactments were at once put Into force. The bishops surrendered their castles and lands; the monasteries were depleted, and their inmates had to devote themselves to world-ly employments. The bishops were no longer members of the Council of State. Lawrence Petri, one of the early reformers, was by dlrec-tion of Gustavus Vasa elected the first EvangeHcal Lutheran archbishop of Upsala in 1531. When I began writlng this article for you, I had thought to have finished the life of King Gustavus Vasa, but upon care-ful consideration I have deci-ded to leave you with the main issue of his work, viz.;- The Reformation. The beginning of our Lutheran faith. I want you to remember the date, and per-haps read over once more the dynamic speech of the King. Next week I am going to tell you more about Gustavus Vasa. INGRID GUSTAF VASA, THE MAN OF THE PEOPLE, WHO LIBER- ATED HIS COUNTRY AND WAS ELECTED KING. * * ♦ My Dear Diamonds:- Beginning with the reign of Gustavus Vasa, Swedisli histo-ry takes a different trend. There fe a possibility that some of you may have found the histo-ry of long ago to be, at times, rather uninteresting, therefore, now that we are passing the older section pertaining to our country and the rulers, I am sure, you will enjoy the yes-terdays, which we are about to read. Gustavus Vasa was born May 12th. 1496. He attended the Univerq^ty of Upsala. In 1514 he was introduced to mi-litary and court life. During the years 1518 and 1520 he was ever in constant danger, caused by Christian II. Fortunately he now fled to the Province of Dalarne. On Christmas dåy 15-20 he addressed the Dalcarlar at their Church service. It was at thls time Gustavus Vasa was elected. “Lord and Chieftain over the realm of Sweden.” Sixteen powerful young men were chosen as his bodyguard and several hundred offered their services. Thus was formed the nucleus of the future army that was to deliver Sweden from the foreign intruders. And in 1523 he was elected King of Sweden. Therefore, the old Union which had lasted one hundred and twenty-five years was dissol ved. » * » When Gustavus Vasa entered Stockbolih he found the city in ruins. Not only Stockholm, but the larger part of his Kingdom was in poverty, disorder, and lawlessness. The dissolutlon of the Union left nothing but ruin behind it. The Roman Catholic church had gained great power in Swedén, / and had levied heavy taxes and burdens on the people. In fact all Sweden was in a State öf chaos when Gustavus came to the throne. He struggled to bring order out of c o n f u,& i o n, He established schools, encouraged commerce, minlng and other Industries. The great reformation in Germany and other parts of Europé spread at this time to Sweden, and different sections of Scandinavia. He urged the clergv to introduce the Old and New Testament into the church es and communities under their charge, and to preach the Gospel, and not the inventlons and fables of popery. In order I that the religions disputes.l which now disturbed the Swed-ish people might he settled he called a general Synod or Riksdag at Vesterås. Now, boys and girls I want you to remember this date, as It marked the great turnlng point in the future of our country. The date was June 1st, 1527. The chancellor read the King‘s message to the Riksdag, setting forth the condi-tlons of the kingdom and the vants of the goverment. He referred to the wealth of the church and the poverty of the people. Finally after a rather short disoussion, the bishop a-rose and said that they must render obedience to the pope in spiritual thlngs, and could not alter anything without his be used. Noted Evangelist Oscar R. Gunnerfeldt of Cadillac, Michigan, will sing and speak. You are all Welcome. BETHEL EVANGELICAL FREE CHURCH 449 East 1 1 th Avenue Rev. O. Urang, Pastor Residence 1128 East I 1 th Ave. Telephone FAirmont 2477R Services: Sunday—Worship (Norwegian) Wednesday Prayer Meeting 8 p.m. Thursday Radio Program 9:30 to I 0 p.m. 8- BRÅCKBAND Egen tillverkning. lÅnet överlägsna andra fabrikat. A. LUNDBERG, LTD. 938 W. Pender St., Vancouver. Oss SVENSKAMERIKANER emellan EFTER HELGEN FÖR SVENSKA PRESSEN AV CARL E. CARLSON Nu livet börjat knarra i samma lunk man går. den kända vardagstrampen i samma lunnk man går. Och julens ljusa stjärnor förbleknat mer och mer; blott då och då i minnet en glimt av dem man ser. Men mellan molnen bryter sig fram ett annat ljus av sol, som vänder åter med vår och västansus. En gammal längtan vaknar och lever i sitt frö, med kraft och hopp att spira ur vinterdis och snö. Och därför må vi börja igen med nya tag; med helgens ro i sinnet till hägn i jäktig dag. Vid penna, ratt och handtag vi gripa in med fart så att det nya året kan få en hygglig start. Så låt oss lägga manken till sele eller ok; och söka klara färden, så den ej bär på tok. Och mitt i kampens yra av buller, brus och skrik, man plötsligen kan finna ett stänk av romantik. GREKLANDSHJÄLPEN UTSPISAR 600,000 ATENARE PÅ EN DAG. ASNE - Svenska fartyg ha hittills fört 76,000 ton kanadensiskt vete och 3000 ton torkade grönsaker, mjölkpulver och medicin till Grekland, enligt vad Svenska Röda Korsets ordfö-rade, prins Carl meddelar. Den svensk-schweiziska kom-m4ssionen i Athen, vars ordförande är svensken Paul Mohn, sysselsätter f.n. 550 personer, varav 120 arbeta i Pireus. För kontroll och inspektion svara 140 a v kommissionens m e d-lemmar. Distributionen sker genom affärerna i Athen och genom folkkök. Dessa senare ha vissa tider u t s p is a t 600,000 stadsbor. Kommissionen kontrollerar bagerierna i Athen och Pireus samt har till sitt förfogande tre av de största kvarnarna, som övervakas av en svensk mal-ningsexpert. Landet runt finnas 1600 lo-kalkommitteer, som ge kommissionen kontinuerliga upplysningar om förhållandena ute i landet. Under oktober månad nådde hjälpverksamheten sammanlagt en million personer på landsbygden. Svenska Röda Korset meddelar, att man ämnar sända ytterligare, t i o svenskar till Grekland för att förstärka den svensk-schweiziska hjälpkom-missionen, så snart man fått tyska och italienska visa. “KAANANS SPRÅK” SKALL AVSKAFFAS "Kaanans språk" var ett slagord som en svensk författare präglade. då det gällde att känneteckna den s. k. “predikotonen," den egendomliga, klagande olåt som präster ofta tillgripa då de ha att föredra en biblisk text eller en predikan. Hans angrepp mot denna osed har väckt stor genklang hos allmänheten, som reagerade skarpt mot sådan förkonstling. I ett förslag till förbättrad prästutbildning, som biskop Yngve Biillioth i egenskap av til kallad utredningsman avlämnat till ecklesiastikministern, har denne nu । också upptagi t kampen mot “Kanaans språk." Han anser att åtgärder vid prästutbildningens planering böra vidtagas för att de unga prästerna inte skola lägga sig till med denna trista mässande ton. Varför kan man inte tala naturligt, frågar Eskilstuna'-kuri-ren. Saliga äro visserligen de i BIRTHDAYS Happy birthday to David Pearson 8, Feb 1; Eleanor Axelson, 17 Feb. 2; Edna Plambeck, 11, Feb. 2; Edna Peterson, 10. Feb. 2; Hillivi Ost, 9. Feb. 2; Stanley Johanson, 14, Feb 3; Eric Alvin Floren, 13, Feb. 4; anden fattiga, men när fattigdo men blir tillgjord och bottnar i Inga Viola Ackren, 5, Feb. 6; j^ijg smak och bristande själv-Arne Hedman, 15, Feb. 7; ar rlpn sannerlicren Nell Peterson. 9, Feb. 7: Greta Jacobson. 12, Feb. disciplin så är den sannerligen ingen källa till salighet och i varje Rdnev Hostman, 8, Feb. 8; T 'llian Carlson, 16. Feb. 9; Maiorie Vlckson, 10, Feb. 9; Gunvor Advne Kero, 12. Feb. 9; Rov Emil Englund, 6. Feb. 10; Ralph Englund, 6, Feb. 10; Doreen Holmstrom, 6, Feb. 10; fall ingenting att hysa vördnad för. Eric John Pearson, 8, Feb. 10; Shlrley Carlson, 12, Feb. 10: Harry Johnson, 17, Feb. 12; Farbror Olle. Av Albin Widert Swedish Informfttioin Bureau Minneapolis, Minn. Var finns världens längsta linbana?? Ingen har frågat mjg, var världens längsta linbana är att söka, men på tal om nordiska ländernas ekonomiska resurser, kan det nämnas att Sverige, hänvisat till sig själv genom avspärrningen, nu gör allt för att utnyttja de egna tillgångarna. I Västerbottens bergslag exempelvis är det liv och rörelse som aldrig förr, nya malmfyndigheter bearbetas och stora anläggningar göras. Att det här gäller resurser av betydelse för hela landet framgår därav, att medlemmar av regeringen esomoftast kommer på besök. Senast var statsrådet T. Bergquist där uppe och såg arbetet på en ny linbana - den är nu under uppförande, den skall bli tio svenska mil lång, och den blir således världens längsta i sitt slag. Det är koppar och andra metaller som det är fråga om - 400 ton malm pr skift skall transporteras till att börja med. Linorna uppbäras av 515 betongpelare samt ha åtta huvudstationer, där vagnarna lastas, samt två loss-Oingsstationer. Driv kraften lämnas av åtta elektromotorer och strömförbrukningen uppgår till cirka 12 kilowattimmar fir tbn malm, alltså en driv-medelskostnad av cirka 30 öre pr ton. Kostnaderna beräknas till 13,5 miljoner kronor. För hundra år sedan utkom ett klassiskt verk - “Den Svenska fattigdomens betydelse’’. Gedan dess, har man funnit att det gamla påstående “vårt land är fattigt och skall förbli’’ inte alls håller streck. Men påståendet i det klassiska verket att Sverige var hänvisat till sig självt håller streck just nu. Både på det materiella och det andliga området har kriget för såväl Sverige som för de andrå nordiska länderna blivit en prövningens tid - låt oss hoppas att det blir ett fritt och starkt Norden efter kriget, vilken form det nordiska samarbetet än får. Men var går den där linbanan, hör jag nu en västerbott-ning fråga. Jo, den sträcker sig från Krist) neberg över Rocke-jaur och Bjurfors till Boliden.! Hur mycket bensin och gummi som man sparar nu när man inte behöver köra malmen på lastbilar, kan västerbottning räkna ut själv. Att linbanan sparar betydande transportkostnader förstår man därav ?lt man på norrlandsvägarna före kriget räknade med en liter bensin pr ton och svensk mil ■ och bensinen kostade 30 öre litern: prenumerationsavgifterna är TIDNINGENS BLODSTRÖM AV ST ÄNG DEN ICKE! Vänligen observera på adresslappen vilken månad prenu-merationsavgiften föi faller. Och om den redan är förfallen, insänd da $1.50 utan dröjsmål. När den lilla summan betalas betyder litet för Er, men då det kommer från många håll blir det ändå pengar, och Ni kan lätt förstå att även tidningen har dryga utgifter som måste mötas varje vecka. SVENSKA PRESSEN, 427 HAM1LTON STREET Vancouver, B. C. Undertecknad insänder härmed prenumerationsavgiften för ETT ÅR, $1.50. Namn ................................................... Adress ................................................. Varför lida förstoppningens När sätter känna funktionell förstoppning fort-1 att besvära och kommer att er eländig, nervös och olustig och ni plågas av dess symptomer—hu. vudvärk, dålig andedräkt, kväljningar, dålig matsmältning, sömnlöshet, brist på aptit, och eder mage kännes full på grund av gas och uppblåsthet— skaffa er Dr. Peters tidsbeprövade . Kuriko. Mer än ett avföringsmedel, den är också en stimulerande medicin ■ för magens verksamhet, sammansatt av 18 av naturens egna medicinska rötter, örter och botaniska växter. Kuriko sätter de tröga tarmarna i verksamhet och hjälper dem att milt och lugnt utstöta hopade avfallsäm-nen; hjälper till att utdriva förstoppningens gas, skänker magen den sköna kät.r lan av värme. Tag den enligt anvisningen på etiketten. Om Ni igen önskar känna behaget av en lycklig be- frielse från förstoppningens elände och på samma gång stärka eder mage, skaffa er då Kuriko i dag. Om Ni ej kan köpa den i edert grann-•kap, sänd då efter vårt "bekantskaps” erbjudande av Kuriko och mottag— FRITT 60c v*rde — * 1 1 1 provflaskor av DR. PETERS OLE-OID LINIMENT — antiseptiskt — medför skyndsam lindring för reumatiska och neuralgiska smärtor, värk i ryggmusklerna, styva eller ömma muskler, sträckningar och vrickningar. DR. PETERS MAGOLO—alkaliskt—lindrar vissa akuta oordningar i magen, såsom sur och dålig matsmältning och halsbränna. • Sänd denna “SPECIELLA | I OFFER” kupong—NU! I n Härmed inneslutea $1.00. Sänd i I mig portobetalt 11 uni Kuriko | Ioch fritt—60C värde—provflaska . av vardera Ole-Oid och Magolo. | | Q C. O. D. (omkostnader tillagda). | I Namn.................... | I Adress..................... I । Postkontor................. ! DR. PETER FAHRNEY & SO"* C0. ' C352-2F I 2501 Washington Blvd., Chicago, 111. | 256 Stanley BL, Wlnnlpeg, Man., Can. | Buy War Savings Stamps Mannen (vid sin frus avresa) : Adjö nu, kära du, bli riktigt frisk, och sköt om dig, så du inte blir fulare! Frun; -- Men August, hur kan du förolämpa mig så? - Förolämpa; Hur så? Vackrare är det omöjligt att du kan bli. Gus E lodberg SKRÄDDARE. 44G Homer Street Tel MArine 5917. Garanterat förstklassigt arbete. Moderata priser.