Sidan 4 THE SWEDISH PRESS Torsdagen den 1 okt 1941 ’ GUBBEN KOMMER Av GÖSTA GUSTAF JOHNSON loch gläntat på dörren i morse. ] ' Det var väl sant det. Och oli-1 verna Ull middagen. Nej - ne LILLOOET BRTTISH COLUMBIA — hon fick inte släppa fram sådana där blöta tankar. Att hon BILLIGT PRIS FÖR EN BIL. Otto Hendrickson, anställd vid kunde känna sig rörd över så- - . ... „ ana Struntsaker, så hon ville Provinsén departement for all-gråta,det var bara ett tecken på männa arbeten mötte häromdag-w । hur trasig hon var. Hon fick in-1 en en gruvarbetare som var på Louise Brohn hade under snart ka mig vad jag behövde. Jag ge hon ville vara hård väg till en rekryteringsstation. tjugo års tid inte upphört att; ktmde inte drömma om det. och kall hon ville hata Personen ifråga hade krångel Men da inga pengar kom. maste! Och Marianne pressade igen d ; bd d h jag ge mig i vag. Mia mina sa- daminluckan för ömheten och . . bil och sade att han var ker behöll de, och så skrev jag tårarna och stangde sin sjaL | ed up w,th this crate och bad "T / J L for jag Hon såg på Bengt. Tanken Hendrickson kora den i floden. tål inte när folk är misstänk- a^ den d^r pojkvalpen låtsades Hendrickson köpte bilen för sex sitta till doms över henne, gav'dollar, vilket väl får anses vara förfasa sig över helgerånet. ‘ Men då inga pengar kom. måste hennes indignation var ständigt förnyad och frisk, när hon kom på sina besök. Men fru Sneijder fäste sig inte vid dylika ting. Inte vid gumman Louises sura anmärkningar och inte heller vid att två olika möbelstilar stod och illvrålade mot varann i samma rum. Hon trivdes i sitt salongshörn. Där var sol om dagarna genom de höga fönstren, där var varmt från kakelugnen, där var mjukt och bekvämt i soffans och stolarnas matroniga famnar. • Och i det hörnet brukade familjen sitta en stund efter middagen. Familjen slog sig ner där också nu. Men i kväll jå en accept åt dem, för jag samma och överlägsna mot mig, jag avskyr det. Vartenda henne nya krafter. iHan såg en gO affär, ty den hade en upp-öre jag hade slängde jag at dem löjlig ut j sin uppblåsta beslutsom drickspengar. Jag fick åka samhet. Hon föraktade honom. sättning av fyra goda ringar. ledningen av Scandina v i a n Church. Pastor Ericson har senast skött församlingen Malmo Mission I Covenant Church i ^Vetaskiwin i I Alberta, där han tjänstgjort i 5 J/J i år. Med pastor Ericson anlände också Mrs. Ericson och familjens fyra barn. FAMILJEN WALTER ANDERSON återvände förra veckan till Victoria från två veckors visit i Neison. PORT HAMMOND SJÖKAPTEN HANS CHRISTIAN ANDERSON avled den 6 sept. under en färd med sin båt ALF LINDAHL Barberare 334 Main Street talade Mr. Hanson vid Board oir-1 rades sammanträde. BRÖLLOP .firades den 29 augusti i Danskindär William Ben-I nett fi ån Ootsa Lake vigdes vid Miss F lorence Margaret Anderson, dotter till Mr. och Mrs. Mag-1 nus Anderson i Danskin. Rev. Crisp officierade. Tärna var brud- i ens syster. Miss Beatrice Anderson, och marskalk var J. W, Cl var trevnaden och värmen bor Fru Sneijder hällde upp kaf- fet. Bengt tände sin pipa och Marianne en cigarrett. Tre stycken hade hon rökt förut under middagen. Det slamrade litet från kopparna, tändstickorna fräste, men sen stod tystnaden där och väntade bakom var och en. Det var Marianne som började själv. Hon slapp alltid några sårande frågor på det viset. Hon kände sig alltjämt i har- tredjeklass sittvagn hem, inte ens bilen från Måckelmyr kun- Och Bengt kanske såg löjlig ut. Han tuggade på sin pipa, de jag betala. Nu måste jag i al- hans kinder hade blivit röda> la fall lösa in accepten och få , och i hans hjärna surrade en igen mina koffertar, sa unge- envjs broms: ordet minderårig. fär femhundra kronor behöver jag. Ja -- nu vet ni alltsammans. Det var ingen som sa något på en stund, ingen som såg på Marianne. Tystnaden och de bortvända blickarna var tortyr för henne -- en spansk stö- Han tålde inte sådant där längre, det fick vara slut nu.. . Försiktigt, försiktigt, hette det alltid — hänsyn och hänsyn jämt ...Vad skullle det tjäna till? V isade hon någonsin hänsyn? Han sa: — Du talade om några usla d^r hennes själ skruvade? hundralappar, Marianne, men fast. Men hon ville inte kapi- nu ar det p^ det Viset, att de tulera, inte släppa fram för- där hundralapparna inte finns, tv iv lan. Hennes röst var alltjämt __ vad menar du med det? — Att pengarna är slut, och •el NELSON STATEN ÖVERTAGER GRUVAN. Emeraldfyndigheterna tillhörande Iron Mountain Mines Limited, har övertagits av War-time Metals Corporation. Gruvan är belägen i Salmo söder om Nel-son. Det beräknas att fyndigheten innehåller tungsten för en miljon dollars värde och att den är den mest lovande i sitt s’ag i Canada. REV. D. N. ERICSON har anlänt till Neison för att ta över till Comox Harbor. Han var 62 O Neill. Vigseln förrättades il år gammal och född i Danmark, brudens föräldrars Han sörjes av hustru, en son, två döttrar och sex syskon. POWELL RIVER TILL MR. OCH MRS. G. J. ECKMAN i Wildwood, den 24 augusti en dotter. föddes TILL MR. OCH MRS. AXEL LARSEN i Westview, föddes den 27 augusti en son. gifta skola bosätta Rupert. ROSSLAND TILL MR. OCH hem. De ny-sig i Prince MRS. ER- L1NG DAHL föddes den 2 7 aug. på The Sisters- Hospital, en son. hård och anklagande, när hon fortsatte. att du inga kan Du har burit dig idiotiskt åt, som alltid för — Om ni bara försökte förstå mig...Det begriper ni väl, resten — minderårig att jag inte vill att det ska gå jrig surrade det så. här. Men jag kan också ha ö minder-och du får stå ditt eget kast Allt som kommer in behövs till gården lust att roa mig någon fattig hädanefter, och dina nöjen, an-— Nå ja, fattig.... sa Bengt. Inte tycker jag att det är så nesk mot de andra och för- billiga nöjen du kostar på dig mådde bevara sin kyliga, non- och inte är det så sällan heller. chalanta ton. | — . , , . . T . . I — Tack, det vet jag. Jag vet ~ Jag antar, att ni vill veta allt det där mycket bättre än vad jag hade för mig i Reijle du. Du förstår ingenting. Och sa on, för jag behöver tyvärr i jag vill tala om att jag jnte ar i et pengar för att släta ut spå- upplagd för att ta emot repri-ren efter mig där borta. mander av en minderårig. När ™J’cket? frågade jag sa, att jag kunde ha lust ng ra t på sak. att roa mig någon fattig gång— Ja ~ „ dn1" ,en femhundra. just fattig, du — så menade jag T, a.ar t??;6- det. Jag har aldrig roligt. Hör . ” et ,ar femhundra nj det, aldrig, jag har inte haft aS- 1 a a det i hela mitt liv. Men jag — Men hur i Herrans namn tänkte, kan det vara så mycket? Först tingen au nu nar roligt av dem eller inte, får du klara ensam. Mariane satt och trummade på bordet. Hennes stora mjuka läppar rörde sig hela tiden, som om hon talat tyst för sig själv. Hon kände sina nerver spännas allt hårdare, men hon hade ännu tillräcklig behärskning för att säga: —Duktig gosse. Var har man lärt sig det där? Bengt svarade ingenting, hans pipa bolmade. — Du menar alltså, fortsatte Marianne, att alla mina saker hela reskassan, så femhundra till, och ändå har du bara varit borta halva den tid du tänkt. .. Bengt försökte låta så försonlig som möjligt, han ville hålla sitt löfte. — Det gick inte »om jag be-l Toralf Sandö och Aasta Voss i filmkomedien ‘Bör Börson Jr.’, som visas i Hastings Auditor- ium torsdagen och fredagen den att någon enda minut ska gå förlorade? Och att jag 10 och 16°ktober. i tillvaron skulle jag kunna få f&r en växelprotest, och det känna mig fri och lycklig och allt det där jag också. Det får jag inte, det går alltid galet, det är alltid någonting i vägen. Om inte annat så fattas det ett par usla hundralappar... får en växelprotest. och det PREMIER BLAND kallade till 20 augusti. DEM som blevo ut-krigstjänstgöring den var Isak Söderlöv, född i Finland den 26 dec. 1910. PRINCE GEORGE C. C. F. invigde "Labor Day” en ny samligslokal belägen vid Fourth Avenue och Brunswick Street. Lokalens storlek är 82x48 fot och försedd med nutida bek-kvämligheter. PRINCE RUPERT MRS. ED. UNGER. Vancouver. är f. n. i. Prince Rupert, för att se om sin make, vilken ligger sjuk på lasarettet. Mrs. Unger har en son som har tillhört R.C.A.F. men som nu är sjuk och vårdas på Tranquille Sanatorium. Från Prince Rupert skulle Mrs. Unger resa till Kamloops. OLOF HANSON. M. P. för Skeena, har nyligen varit på resa i sitt valdistrikt. I Prince Rupert TERRACE JULIUS LARSEN har omkommit genom olyckshändelse. Han hade sitt hem i Ideal, Manitoba, och stoftet har förts dit för begravning. MR. OCH MRS. OLSEN, vilka bott i Wells i fem år, ha i dagarna flyttat till Terrace, där de ämna börja affärsörelse. WILLIAMS LAKE DÄ FLERA SAMHÄLLEN il British Columbia för närvarande genomgå en verklig högkonjunktur, synes Williams Lake gå i en motsatt riktning. De senaste veckorna har sålunda flera vitala företag inom samhället nedlagts. Williams Lake Meat Market har stängt, Williams Lake Dairy har slutat att distribuera mjölk till sina kunder och mejeriinventarierna kommer antingen att försäljas på auktion eller flyttas till annan plats och slutligen meddelas att Williams Lake Hospital har måst stängas på grund av brist av läkare. _ — Det gick inte som jag be- Det blev tyst igen. Marianne räknat, sa Marianne spänt- Det, andades kort, hennes ögon var billiga rummet jag beställt kun- vitt utspärrade. Hennes ögon de jag inte ha. Ett litet kyffe ljust gråblå som moderns, men där det slamrade från köket, de skiftade och förändrades Jag stod helt enkelt inte ut, liksom allt annat hos henne, och i förargelsen tog jag ett Nu hade de blivit mörka — näs-balkongnim åt fjorden i stäl- tan svartblå - och feberglän-let. Jag kan inte ha det tarv- sande. kommer utmätningsmän här och korpar åt sig de lilla jag har? Alltsammans för femhundra kronor, va? — Vi lägger oss inte i dina angelägenheter längre, sa Bengt. — VI, skrattade Marianne. Så du är också av den här stackars förvirrade ynglingens åsikt, mamma? Fru Sneijder hade inte sakt något ännu. >Hon visste sen gammalt, att det var bäst att låta Bengt bråka färdigt och | Marianne rasa ut. Det kom all-; tid till en kris, ett utbrott — i Den där tystnaden - hon för- och sen - ja. sen fick det bli i ligt och påvert, när jag är ute. jag blir sjuk av det Maten ii- .. ... __ ________________ kadant ... Inte kunde jag be- stod vad de tankte, hon kände bra igen så småningom. Hur ställa in vanligt vatten, när deras tankar som nålstyng ö- länge det nu kunde dröja och det dracks vin runtomkring — ver ^e^a s*n kropp. Om de åt- hur pass bra det kunde bli. det förstår ni väl. Sen kom jag minStone sa någonting. Men nå-| det förstår ni väl. Sen kom jag mlnStone sa någonting. Men na- — Anne, sa hon, vi ska med i ett sällskap, där de kan- förnuftigt -- inga gamla göra saken värre än den ske var lite bråkiga. Ja, jag vet torra moralkakor, inga förebrå- Bengt har rätt i det stora hela, elser. Hon såg på sin mor. Var- men naturligtvis ’år vä hitta inte är. SKOGSARBETARE SE HIT! Britannien och de Allierade begära större leveranser as “Aeroplane Spruce.” Detta virke är ett vitalt materiel för krigföringen. vad ni vill säga - jag var bråkigast Och ni får säga det. Jag var väl det. Men roligt hade vi det var åtminstone meningen, att vi skulle ha det Vi for ner 'Xtill Oslo några dar, och då -ja, det kostade en hel del. Och Erfarna Loggare behövas genast för att öka produktionen av Aero-plane Spruce" på Queen Charlotte- så gjorde vi turer med föräre, och — bridge spelade vi förstås — en del saker måste jag köpa. . .1 alla fall gick pengarna åt. Ni begriper väl, att jag inte kunde gå där som en enstöring och räkna varenda kronrj. De två sista veckorna levde iag på kredit. Jag trodde ju aldrig, att ni utan vidare skulle vägra skic- för hade det blivit så, att hon på någon utväg för dig. ingen hjälp hade att vänta från i - Tack. Storsinnat - jag det hålletModern — hon hade har dunkla hågkomster av att fått lugn och lycka i livet. Sin(det funnits utvägar förr. dotters lycka hade hon tram-j — ja.ja.ja, naturligtvis. Men pat sönder. Hon visste det kan- det är inte så lätt numera. Du ske Inte, hon hade inte gjort vet siälv. Anne, och Bengt har det med avsikt, men hon borde (också fått reda på det. att vi ana...Ä, moderns eviga sorg- har stora skulder. earna löshet, hennes förmåga att ta, - Just det, ja. sa Bengt. Hur allting så enkelt och självklart, stora är de egentligen? Det Hon var avundsvärd. Och hon vill jag också ha besked om. var självisk, grymt självisk. In-I — Det ska du få. Bengt. VI e hade hon brytt sig om sina ska gå igenom alltsammans i barn, åtminstone inte sin dot- sinom tid. iag har det inte pre-ter. . Fast hon hade stått där is i huvet Just i dag till exem- Till al’a “loggare” anställda på Queen Charlotte-carna i produktion av Aeroplane Spruce betalas ett extra tillägg motsvarande en tredjedel av den gällande reguljära betalningen för arbetstid på minst 100 dagar eller däröver. Till exempel: Om en arbeta.es vanliga betalning är $7.50, höjes hans dagslön till $10.00 per dag, då han har arbetat 100 dagar, och den ökade dagpenningen skall då erläggas för de 100 dagarna han redan arbetat. Detta lönetillägg gäller för alla män anställda i “aeroplane spruce”-produktionen på Queen Charlotte-öerna. Det gäller för allt arbete efter den 1 oktober, 1942, förutsatt att sökande kvarstannar i arbetet 100 dagar efter nämnda datum. Om Ni ej redan är prenumerant på SVENSKA PRESSEN bliv det Nu! SVENSKA PRESSEN, 427 HAM1LTON STREET Vancouver, B. C. Insänder härmed $1.50 för ET1 ÄRS prenumeration på tidningen. Namn: Adress: i iag måste betala en amorter-, ing på tolvhundra till den femtonde. Så du förstår. Marianne | • Bengt knackade ur sin pipa och gav sin syster en hård, en-| veten blick -- minderårig, stac-, kars förvärrade yngling, stackars -- från henne! — Ja. det kanske till och med du förstår, sa han, att sådant går före dina vansinnigheter. — Tig. sa Marianne häftigt. vill inte höra mera från dig nu. Men iag börjar se vart det nekar hän. Det tveks vara en liten sammansvärjning mot mig det här... Forts. Bljett till arbetsplatsen förskotteras och resekostnaden betalas därest sökande stannar vid arbetet i tre månader. Även återresan betalas efter sex månaders oavbruten anställning. Uppskov med militärtjänst kommer att rekommenderas för erfarna “loggare; som ha arbete i “aeroplane sp.-uce”-produktionen. “Loggare” anställda i ramp på Queen Charlotte Island äro icke “frozen” vid sin anställning, utan kunna lämna arbetet när som helst efter sju dagar* uppsägning i enlighet med National Selective Service Regulations.” SKOGSARBETARE! DETTA ÄR ERT TILLFÄLLE ATT HJÄLPA BRITANNIEN, FÖRENTA STATERNA OCH RYSSLAND BEHÅLLA OCH STÄRKA ÖVERLÄGSENHETEN I LUFTEN PÄ ALLA FRONTER. -- Jag har aldrig haft ett gräl med min fru utan att klara upp det genast. — Ja. den som hade ett så’nt bankkonto som du! Hänvändelse till National Selective Service Aeroplane Spruce Department, 303 Pender Street West, Vancouver, B. C. 5 ansas