THE SWEDISH PRESS. Torsdagen den 25 dec. 1941 tillönskas Gynnare och Vänner av HOTEL AMBASSADÖR 773 SEYMOUR STREET SKJORTOR Av Adolf Johansson s SLIPSAR rikt lllll 45 East Hastings Street 3645 PAcific STANLEY HOTEL ■ W ’ v vi två, sakta, A FINLAND Complete Orchestra Every Night No Cover Charge LINA BARRITTONI SHOES En Glad Jul Foot Friend och Gott Nytt Är Worthmore Astoria. . . RAIN1ER HOTEL 369 CARRALL STREET John Vybrel Charlie Barrittoni mumlade han och tog sig över dat Markus Ahlskog, Malax; | sergeant Eskil Andtfolk. Lapp- pannan. Föreståndare till öarna i Finska viken, beräknas att ca. 50-60,000 soner skall ha återvänt till gamla boplatser före årets & W i « a v V A 2 K I’ 1 A 2 >: a y t y I y y BUY WAR SAVINGS CERTIFI-CATES REGULARLY! Rikligt urval av skjortor i olika mönster och färger och av de bästa fabrikat, Forsyth, Tooke och A.-row. Alla storlekar— Det per-sina slut. Finaste mönster i silke och i urval. I i I John Green 205 CARRALL ST. SVENSKA JULKORT SVENSKA BÖCKER M.M. A | 2 A A ■ * A 8 I I -i ä ii Forsfallsskogens granar jämrade och skreko omkring honom. Det lät som nödrop, när — Käre vän . . . sade läkaren fjärd; Elis Felin; ingeniör Éd-med skrovlig röst, och det blev die Furuhjelm, Helsingfors; en paus, innan fortsättningen agrolog Gunnar Grandell, Par- 8 2 i 1 I I 2 I A 1 SPECIAL FULL 'COURSE DINE A. O. Johnson * INNEHAVARE AV WI Äntligen stod han däruppe. Kastade tillbaka huvudet och 1 I r ■ 8 A 1 A A A ■ A MODERNIZE TAILORS 1 West Pender St. Kostymer efter mått. Reson-abla priser. Belåtenhet garanteras Rengöring och pressning medan Ni vänter. Eller ring MArine 0610 var ju nu . . . TULAMEEN HOTEL PRINCETON, B. C. TILLÖNSKAR VÄNNER OCH BEKANTA och hälsar dem att för gott kamratskap och julglädje mötas pa With the lighting of the candles and the season of good cheer May joy and gladness fill yoar hearts throughout the coming year. Mr. and Mrs. F. A. Lind HOTEL AUST1N 1221 Granville Street | y y y y y I | I Fully Licensed Immanuel kastade på sig kläderna med händer som skakade av iver och oro. Men när han ville skjuta upp dörren, fann han, att den var låst från andra sidan. Han vände sig mot fönstret. Därute drog ett brusande sorl genom natten. När fönsterhaken gav vika, svepte gardinen honom för ett ögonblick i en sky av vitt. Han skrattade till, där han satt på fönsterbrädet. Så tog han språnget. Störtade fram-stupa i den mjuka blomstersängen men reste sig åter. Tyst och smidigt som skuggan av ett flyende djur ilade han bort ge- 200 GOOD Stay at CLEAN ROOMS the Austin “There is a difference 87 Rooms. Hot and Cold Water Rates: $2.50 and $3.00 per week HARRY och BUCK MUNN onska alla sina vaner GOD JUL OCH GOTT NYTT ÅR GOD JUL OCH GOTT NYTT ÅR Kenneth Campbell. K. J. Campbell. C. Campbell Innehavare—Tidigare innehavare av Pennsylvania Hotel from yoar old friend MILTON Empire Cafe Ltd. 160 West Hastings Good Eats Cafe No. 1 619 West Pender St. Good Eats Cafe No. 2 105 East Hastings St. Turkey Dinners & DANCE * nom trädgården. stammarna knakade genom rass-g let av svängande grenar. Stigen y kände han väl trots mörkret, * stigen till åsen, dammen, där * den svarta olycksböljan måste y lägca sig! & , Uppför branten klättrade han, hållande sig i ljungen, när så § tarvades. W B ! sög in luften. Stormen grep ho-। nom och kom honom att vackla. , Men han bredde ut armarna mot , den, stammade ord, som drunknade i dånet. Rymden över honom var ett ' svart och flåsande svalg, framför hans fötter jagade kårar genom ljungriset och strök det ibland tätt efter marken. Det skära blomsterhavet lyste matt och steg och sjönk under vindilarna som lagor i en eldsvåda. Nedanför åsen gapade tomt mörker kring de matta lyktorna i staden, och ur mörkret steg som en vinande orkester stormsången i sviktande granar. Han stirrade ned över staden och det gick som en frysning genom honom när han såg lyktornas lågor i den svarta kitteln. Var han därnerifrån, han — eller . . . eller . . . Hans blick sökte och begrovs i skogsdunklet i norr. Han hade krupit upp på åsens högsta klippa. Hans hår fladdrade för vinden och han satt där j som en stor fågel på sin klipp- följde: Vi får inte ge allt hopp förlorat. Tro mig du, Immanuel blir nog frisk igen. Vi ha ju sett det gå över förr och måste besinna, att det inte är annat än en välgärning av naturen, det där — en dvala skulle jag vilja kalla det—som ger oss ro, när nerverna nått gränsen för sin spännkraft. Varg stannade och slog ut med händerna. — Dvala! upprepade han. Herre Gud, va ska jag göra . . . Därnere ligger hon, däruppe han . . . och det pa en enda natt. Det är förbannelsen över mitt hus, ja, förbannelsen. Doktor Berg tog hans hand och tvang honom ned i stolen. —Se så, stackars gosse, den där förbannelsen är inbillning från början till slut. Vi måste ta saken som män. Någon månad på sin höjd kanhända—och allt skall var gott och väl igen. Hör på! Ingen nämner ett ord, som syftar på henne, så att Immanuel hör det. Och när någon tid gått om, blir det vår sak att skaffa honom starka, nya intryck. Där har du vägen! Låt oss bara följa den tryggt och utan avvikelse. Och kom ' ihåg vad du sade mig, innan vi reste ditned till regementet, du bröt omkring honom. Det var ett kantigt föremål i, hans ficka som skavde och klämde mot benet. Med blicken GOD JUL OCH GOTT NYTT ÅR tillönskas gynnare och vänner av minns: “Vill vi en sak, så släpper vi aldrig.” Martin Varg nickade där han satt i länstolen. -“-Ja. det var då. Det översten det gällde, men det är något annat nu. Jag slipper inte tanken på ... på den där gamla spådomen, du vet . . . — Ah, den har inte med verkligheten att skaffa! Forts, i nästa nr. En stor del av husen i Hangö har undgått förödelsen under kriget. Tusentals landminor har efterlämnats av ryssarna i staden, vilka dock oskadliggöras av de finska ingenjörstrupperna. Riksdagsvalen i landet har uppskjutits till 1944. De år 1939 valda representanternas mandat fortgår tills nyval. Tvenne danska ambuiansplan har anlänt till Finland. De äro en donation av danska röda korset. 1.000 karelarbam i åldern 3-7 ut i mörkret hade han skubbat ar har evakuerats till Danmark sig mot stenen, för att få bort Pa inbjudan av Danska Röda den hårda kanten. Han stack Korset. Barnen komma att stanhanden i fickan och drog upp en na i Danmark sex månader eller ask tändstickor. Några sekunder tdls deras föräldrar fått sina såg han på den utan intresse.' £amla karelarhem så pass i ord-Så lyste det plötsligt till i hans J?ing a« de kunna bebos utan blick och han tog ett hopp från fara för barnen. berghällen ned i det stormpiska-' GOD JUL OCH GOTT NYTT ÅR I I I I I I i I 2 2 A r. 2 A A A • i SEASON’S GREETINGS to our friends and Customers See Our Range of Fine de ljungriset. Stormfloden! Med eld skulle den mötas! En liten låga stack ettrigt gul i ögonen. Den fräste, slickade riset, svällde och svällde. I ett nu slog den upp i hundrade röda flammor, som spredo sig över åsen och i rasande fart störtade över varandra nedför sluttningen. Immanuel stod med tändsticksasken i handen och såg pa hur branden slungade sina bländröda kaskader från klippa till klippa. Så nådde de skogen. En frustande eldsky steg som en hamn ur jorden och slog sin fladdrande mantel högt upp över en fura, som kastade ett regn av gnistor från sina lummiga grenar. Immanuel viftade och ropade ut i gnyet och sorlet. Det sjöng och jublade inom honom. Och han knöt händerna och riste dem ut över den sovande staden. Finland kommer att erhålla matvaror till ett värde av 50 miljoner mark fran Danmark under innevarande ar. I utbyte för varorna levererar Finland trävaror och papper till Danmark. Femtio folkskoleläraretjänster hade anslagits lediga att sökas. Inalles ville 589 lärare ha dessa tjänster. Ett rikligt snöfall inträffade i Sydösterbotten den 12 okt. Finska Ängfartygs Aktiebolaget har höjt sitt aktiekapital från 75 milj, mark till 125 miljoner. Civilbefolkningen började återvända till det befriade Karelen i mitten av augusti och intill 12 okt. hade överflyttningen påbörjats i alla kommuner utom gas; byggmästare Uno Heselius, Pedersöre; Tor Hinderson ; Nils Gunnar Jakobson; Karl Fredrik Kurvinen; Paul Viking Lemström ; Lennart Fridolf Lindberg, Närpes; korpral Georg Olof Lindquist; sanitären Helge Mäkipää, Helsingfors; Lennart Nygårds, Närpes; korpral Erik Nygren, Oravais; löjtnant Lars Strandman, Åggelby; fänrik Valter Svensson, Kimito; korpral Ole Swanström, östermyra; fiskaren Leander Sund, Muns-mo; löjtnant Börje Sandström, Kexholm; bonden Hugo Näsman, Solv; reservisten Bror Sandström, Sibbo; bonden Karl Thors, övermark ; prokurist Rudolf Walden, Olonets; soldaten Gunnar Zachris, Vörå; soldat T. Hoppania (landets bästa medeldistanslöpare) . Gudstjänsterna i Björkö kyrka har åter vidtagit. Kyrkan hade icke lidit mycket av kriget. De flesta matransoner ha minskats ytterligare förutom socker som nu utdelas 1,5 kg. per person och månad. För närvarande äro 193 matvaruaffärer, 43 restauranger och 4 stora bagerier i verksamhet i det återerövrade Karelen. $8.50 'o $10.5010 $6.60 $10.50 $13.00 "Where Good Shoes Cost You Less” Hl b Flera av de karelska industrierna återupptogo sin verksamhet i Helsingfors. De flesta av dessa komma att kvarstanna i Helsingfors även i framtiden. Tvänne av Svensk-Finlands idrottsmästare ha givit sitt liv för fosterlandet. Den unge lovande spjutkastaren Fänrik Ru-nar Björkman från Nykarleby har stupat i Fjärrkarelen ävensom cykelmästaren Raila Vilja-nen från Helsingfors. set, veckade sig svart över den Den I® okt. vigdes till griftero hårda vita kragkanten. Handen ’ Jomala gamla kyrka stoftet av lekte med klockkedjan, där en i stupade Karl Erikson från Jo-grinande dödskalle av bengul ! mala- Han var den första ålän-materia hängde ned från en av ning som gav sitt liv i detta länkarna. krig. Martin Varg vankade fram Stupade i kriget. Sanfrid Asp-och tillbaka på golvet. holm, Wasa; militärinstruktö- — Det är slut. slut, slut ..." ren August Ehn. Korsholm; sol- fr En K lAlf Carlson 2375 Pandora St. - alwavs be a A-t Glad och Trevlig Julhelg och Ett Lyckosamt 1942 tillönskas av Mr. och Mrs. TILL ALLA SINA SVENSKA VÄNNER ÖNSKAR A i l A 2 2 2 A A A 2 A | A Fast midnattstimmen redan slagit, lyste det ännu i biblioteket på Forshälla. De tre vin-, glasen stodo halvtömda, . som man lämnat dem bredvid schack-! spelet, vars svarta och vita pjäser brutit in bland varandra. I en av de läderklädda vilsto-larna satt doktor Berg med huvudet framåtlutat, så att de torra kinderna, som fingo en gråröd anstrykning i lamplju- j A i A ■ U A A i 2 | A A A A A A A 3 ■4'