TRES (Nya Svenska Pressen) VANCOUVER. B. C- Torsdagen den 16 oktober 1941 Vol. 5. Nr. 40 Radiogram till The American Swedish News Exchange i New York. BRITISH TRADE UNIONIST FINDS SWEDES FAVORING ENGLAND Stockholm (by wireless) George Gibson, last year s j Insamlingen för de efterlevande till de vid jagarolyckan omkomna avslutades officiellt den 6 oktober. Slutsumman blev så stor. 551.,349 kronor, att bidrag även komma att ges till familjer, vilkas anhöriga omkommit vid andra militära olyckor. Riksdagen börjar sina sammanträden måndagen den 20 oktober. ' Tyska flygplan avvisade. Den 7 oktober flög ett och den 8 oktober två tyska flygplan in mot Skånes kust. De avvisades av det svenska luftvärnet. Likaså avlossades varningsskott mot ett tyskt kurirplan, som råkat ur kurs före landningen på Bromma flygfält vid Stockholm. Ett annat kurirplan kolliderade med en ledningsstolpe vid nödlandning i Vansbro i Dalarna. Då nödlandningen som orsakats av motorfel, skedde längs tillåten kurirroute får planet fortsätta efter reparation. ¥ ¥ ¥ Fler ryssar komma. Ytterligare sammanlagt 24 ryssar ha anlänt till Sverige över Östersjön och omhändertagits. De Chairman of the British Trades , ! Union Congress, who has recent- * | ly returned to London from a ! visit to Stockholm as a specially därjämte flera europeiska län- invited guest to the annual meet-der, främst Storbrittannien. I. r .> c j । c j .• c ¥ ing or the Swedish rederation of På de nya statslånen hadeILabor- emphasizes in an artide in med utgången av den 9 oktober the “Daily Telegraph" that Swed- GLIMTAR FRÅN EN TURNE MED SKANDINAVISKA FILMER Ny Sabotageliga Sprängd Av M. M. Lindfors I gör det inte bättre. Men det är __________________ j ingenting annat att göra än att Fortsättning från föregående stänga till och sätta i gång, till nummer dess både dorrar och fönster | kunna öppnas en timma senare, Så komma vi då till Cranbrook ; då mörkret fallit på. Både barn vars centrala läge har gjort sta- i och stora glömma förresten het-den till även vårt högkvarter ! tan och den tjocka luften, me- tecknats mer än 500,000,000 kr. en has preserved its democratic Detta är det tredje statslånet, • , . - - — ’ regime and deserves the highest degree of sympathy and appreciation of its sincere efforts to main- i tain its independence and merits på vilket över en halv milliard kr. tecknats, denna gång på rekordtiden sexton dagar. Stockholm den 9 oktober. Nyutnämnde attachén vid generalkonsulatet i Montreal, Hen- less carping criticism.” "No country in the world has rik E. T. Ramel, anlände nyligen more to teacb about d till New York från Stockholm .. , ... „ på väg till Montreal. “at,c way of llfe- wr,tes Mr- * * * ‘ Gibson, amplifying previous Gåva till svenska sjömän. En statements in interviews. “While av “Kungsholms” entusiastiska passagerare, Mrs. W. L. Capps, som företagit ett flertal kryssningar med det svenska fartyget, har skänkt 1000 dollar, varav halva beloppet enligt gi-varinnans önskan skall överlämnas till någon organisation för hjälp åt svenska sjömän och den andra hälften till Svenska Djurskyddsföreningen. I ett; brev uttrycker Mrs. Capps “pro-fund appreciation of all the hap-piness I have derived from these many weeks spent under the under våra besök i distriktet. I dan Edward Persson i “Flickor-Vi ta in på det vackra Mount na från Gamla Sta’n” genom- it is a comparatively small coun- I try, it has a highly developed economy and has had the courage i to follow economic principles to more logical conclusions than some other democracies. Organized Labor Supports National Union Government. A higher proportion of its workers are organized in trade union than in almost any country in the world. Out of a popu-lation of less than six million and a half the Swedish Trades Un- anlände till Gotland i två olika j protection of the Swedish flag” grupper i småbåtar. Samman- i och “admiration for the courage lagt 150 ha nu omhändertagits, and dignity with which Sweden’s * * * : men of the sea continue to per- ions have a total För spioneri har häktats in- form their difficult duties.” of over a million. are the foundation cratic governfnent geniör Sven Engström, som er-! känt att han mottagit 30,000 j Jussi Björling kommer. kr. från främmande makt för । svenske operasångaren upplysningar om befästningar, Björling, som i början av sept. Den Jussi membership These unions of the demo-led by Pre- Svenskt och canadensiskt i förening. Ungdomar på utflykt med svenska sparkstöt-tingar i vackert vinterlandskap i östra British Columbia, cirka 35 miles från Cranbrook. På bilden äro, övre raden (uppklättrade på skylten): Mrs. 1 R. Elstad, Kimberley; Edgar Damstrom, Logan Atwood och : Norma Damstrom, samtliga från Jaffray. Stockholm den 1 och 2 oktober. En 30-årig utlänning, som uppger sig heta Fritz Nikolai Rom, häktades den 30 september i Stockholm tillsammans med fem svenska medborgare, nämligen 31-åriga dansösen Erika Möller, 37-årige järnarbetaren Karl Blomkvist, 34-årige expressarbetaren Gösta Haak, 19-årige metallarbetaren Sven Kihl-bom och 29-åriga servitrisen Gunhild Åhman. Upptäckten kom genom att en annan medlem av organisationen, som av ligan fått sprängämnen för sabotage mot järnvägar och kemikalier för mordbrand på järnvägsvagnar, självmant gick till kriminalpolisen. Polisen uppger att intet sabotage synes ha blivit utfört. *Rom erkänner att han-varit verksam sedan 1938 med att bilda underavdelningar i olika länder. Han kom in i landet på falskt pass. Erika Möller har hjälpt till med att värva medlemmar och hyrt en villa, där Rom och hans medhjälpare framställt sprängämnen. Där hittade polisen också en fullständig radiosändare nedgrävd. Fritz Rom är enligt uppgifter i pressen estlänning ehuru han uppgivit sig vara från Elsass och uppträtt under varierande alias. Hans identitet är ännu ej fastställd. Erika Möller är [ född i Riga av’ rysk-tyska för-. äldrar och kom som 18-åring i till Sverige, där hon i sex år va-; rit gift med svensk cirkusdirek-' tör. Hon har turnerat som dan-' serska på svenska landsorten och i utlandet. Pressen kallar henne en 'svensk Mata-Hari. I ett brev från fängelset antyder hoå att hennes motiv för deltagande i ligans verksamhet va- i vars byggande han deltagit. rapporterades ha krångel med Ett sjuttiotal personer ha va- sitt tyska visum och därför vara rit anhållna förutom de sju häk- tade i samband med utredningarna om sabotageligan i Kiruna. Den häktade f. tyske riksdagsmannen, kommunisten E. Wollweber har, enligt vad som framgått vid förhören med de anhållna, diskuterat en plan att sätta Porjus kraftverk ur funktion, sänka fartyg i malmhamnarna och att organisera sabotage grupper i Stockholm och Oxelösund. I radiospionmålet i Göteborg har nu häktats järnvägsman Karl Ek, 48 år. ¥ ¥ ¥ Den amerikanska filmen “Gone With The Wind” hade den 6 okt. galapremiär i Stockholm, varvid behållningen gick till Röda Korset. Kronprinsparet och flera av de övriga kungliga över-voro föreställningen. Så mycket folk hade samlats för att hylla de kungliga att sextio poliser icke förmådde hålla mängden tillbaka. ur stånd att resa till Förenta Staterna, kommer enligt senare meddelande nu att flyga med clippern i november och börja sin amerikanska turné i Boston den 12. Hans första framträdande på Metropolitan i New York äger rum den 24 i samma månad. mier Per Albin Hansson. The Trades Union Congress I at-tended met in a magnificent building seating 2,000 persons. "Surrounded by belligerenl nations Sweden today is balan- Nedre raden: Walter Matson, Arthur Damstrom, Elmer - - . Matson, Olga Rosen, Harold Anderson, från Jaffray; Mary Mc- nt karlek och ej politik. Neil från Fernie, och Einar Damstrom från Jaffray. De “svenska” sparkstöttingarna äro visserligen ej tillverkade i Sverige, men dock av en svensk, nämligen Gust Johnson, vilken är från Krokom i Jämtland, och sedan många år bosatt i Jaffray. । Av polisutredningen framgår' att Rom uppmanat ligans med- lemmar att gå in som medlemmar i skytteföreningar och hemvärn för att erhålla vapen och - ~ vapenövning. Erika Möller och Baker Hotel, vilket byggts och går alla sina lustiga besvärlig- Gösta Haak recognoscerade i ced precariously on the tightrope äges av norrmannen Ted Clau- heter. of neutrality and its position is sen. Stationerade i Cranbrook Här i Wardner och Jaffray, □ , ! fara vi ut for forestallnmgar i som ligger nagra miles längre dilhcult in both a geographical ; Wardner och Kimberley, 19, och österut, ha vi många bekanta och trogna besökare vid våra Stockholm den 10 oktober. RADIOHÄLSNINGAR TILL SVENSKAR I UTLANDET började sändas genom Radiotjänst på kvällen torsdagen den 9 oktober, då 90 personer talade per kortvåg till sina anhöriga i länder, dit ingen postbefordran är möjlig. Utsändningen, som började kl. 10.35 på kvällen svensk tid, kommer att upprepas Lewi Pethrus i Stockholm. Den svenske baptistpredikanten Lewi Pethrus, som nyligen flög från New York efter en längre tids vistelse huvudsakligen i Chicago, har nu återkommit till Stockholm. ¥ ¥ ¥ Betskörden i Skåne har nu inletts. På grund av gynnsamt höstväder har sockerhalten blivit lika god som i fjol. Man räknar med att få en medelgod skörd. Tre svenska fartyg från Amerika genom spärren. Motorfartygen Glimmaren och Remmaren samt tankfartyget Capella kommo natten till den 9 oktober in i svenskt vatten efter resa från Amerika. Glimmaren har last av bomull, tobak och gåvo- paket. Remmarens last dermedel och Capella 12,000 ton olja. ¥ ¥ ¥ Amerikansk gåva till VY dl UI1C1 UvH lillllUCL and a diplomatic sense. 1 had am- ; 23 miles i respektive Östlig och ple opportunities of meeting nordlig riktning. somras lämpliga platser för sabotage mot tåg på Dera ställen i Sverige och medförde därvid sprängämnen men utförde al- representatives of all classes of Swedish opinion, emloyers, in- Föreställningen i V ardner är du-nal-^. educ-tors. noliticians redan dags kväll som vår , , . . ... ankomst till Cranbrook, sa det and trade unionists. Ninety per a; fortsatta eft2r ett kort filmförevisningar. Hamrins, som ha stort “General Sotre” i Wardner äro bland dem, Mr. och Mrs. J. Lawson, ägare av Wardner Hotel, G. J. Johnsons, som har bensinstation, västgöten Gott-1 drig något våldsdåd. Sven Kihl- bom och Gunhild Åhman ha rest omkring i sabotagesyfte men ha icke varit medvetna om ligans planer. , .. . -c. -..............., „ . . . . SWEDISH WOMEN tent. of Swedish opimon is pro- uppehåll, varunder vi besöka fred Carlson och hans maka twvt a tiom B-ritish and the percentage is' -n vän Ole Larson, innehavare ( nvL tv , . , av Cranbrook Bakerv Och här Anna Pålson), Carl Bloom, som TO BERLIN MEETING even higher among the working ay Cranbrook Baker} ucn nar ------- classes. Sweden Last Island of Dzmoc- tadg bagerj]okaien inunder, racy in Northem Europé. ja jet hör till det vanliga att . “I found Sweden a charming bli bjuden på kaffe eller middag . i , , i i „ I hos Larsons. Men det är någon-, country. 1 had telephone mes- | annorlunda denna gång bjudas vi på eftermiddagskaffeI är k orest Ranger och född i med delikata bakverk upphäm- Sköddinge, Södermanland; Hem- ■ ! Berlin, Sept. 30 — (AP) — mingson, Peter Oberg, Ren- Women of Sweden have declined stroms, Sjoholm, M._A. Johnson. an ivitation to attend an “inter- är fo-medför de om- komna flottisternas familjer. varje torsdagskväll samma tid ^1a^aro^yc^.an®. °^r bandels-till årets slut på våglängderna 0 ?ans sJ°man, v arav nara 800 31.46 och 49.46 meter. Sammanlagt ha omkring 1,200 personer från olika delar av landet anmält omkommit genom kriget, hylla- des av kronprins Gustaf Adolf i ett radiotal den 27 sept. från Göteborg, med anledning av en sig. Endast mycket nära anhö- ..._____ , , T . ,,, , - riga få sända hälsningar, vilka ‘ T nordnad i en del fall inspelats tidigare för att senare inpassas i programmet. Det blir i huvudsak sjömän, som på detta sätt få hälsningar-' hemifrån. “Vi undra hur du mår. Vi hälsa så hjärtligt” lödo de of-tasb.hörda hälsningarna vid premiärkvällens utsändning. Många önskade också “God Jul” för säkerhets skull. Denna nya form av meddelanden till svenskar i länder, dit post icke når, är i Amerika främst avsedd för personer bl. Insamlingen till de vid jagarolyckan omkomna familjerna har uppnått en tredjedels mil- lion kronor. Amiral Fab. Tamm har erhållit ett telegram om att Gulf Oil Corporation i Pennsylvania överlämnar 1,000 dollars. ¥ ¥ ¥ Till landshövding i Älvsborgs län har utnämnts handelsrådet Vilhelm Lundvik, förutvarande chef för handelsdepartmentet sages from working people 200 miles from Stockholm who rang up to express their good wishes for a British victory. Telegrams from the staffs of the largest works in Sweden conveyed the Det är något som saknas. Familjen är icke mera ett helt, den är sprängd. En älskad maka och moder är borta. Skördad i unga år sedan vi sist voro här av den skoningslösa allhärjaren. Och lilla 4-åriga Sonja är borta same message. my arrival the cution of the trade unionists On the day of; från hemmet, hos sin faster på news of the exe- Vancouver Island. Endast sju m månader tidigare var det jag wo orwegian som biev ijggan(je pa Cranbrook greatly incensed lasarett en hel månads tid för blindtarmsoperation och tillstö- I 1 - zA v-vn »->1 1 Cl 4" 1 An ZVV* LA/alv ATvc Och från Jaffray: Rosen-familjen, Damstroms, Wellanders, W. Johnson, Gus Johnson, Mrs. R. Anderson och hotellägarinnan Mrs. T. Anderson, Harald Anderson, Mrs. H. Sundström och andra. Här träffa vi också Mr. och Mrs. Frank Swanson från Elko, Mr. och Mrs. John Anderson och A. Wallner från Fernie. Wardner och Jaffray. som för övrigt väl hela East Kootenay-distriktet, äro till en ganska hög procent skandinaviska sett-lement, och ha, efter vad det national women’s meeting” in Berlin, Oct. 7 to 12, a spokesman for Frau Gertrude Scholzklink, the Reich’s woman leader, an-nounced Monday night. This was the only definite re-jéction received, the spokesman said. Japan apparently was the only non-European country invited. (Vanc. Daily Province). RADIOPROGRAM FRÄN SVERIGE uppgives, varit det i än högre the warmhearted Swedes. i blindtarmsoperation och tillstö- uppgives, vant det i an nogre "Sweden is the last island of tande komplikationer Och Mrs. ■ gg] □ . [Larson, som sedan dess själv iverkning ocn sagverK i oun <4 ä» w-x v---, z* i r xr-, « t- -« T-\ • 1 TT 1— - — - — —. — 1 i • r- juarsuii, democracy m northem Europé. från detta samma sjukhus It is of the utmost importance ryckts bortom tidens gräns, var that we help her to maintain bland dem som ofta besökte her independence, neutrality and mig, alltid medförande härliga democracy. I hope we shall hear bakelser och smakliga rätter, av . ... , vilka jag bast kommer ihåg less carping cnbcism of a coun- kall nyponsoppa med grädde, try struggling manfully in the : faCe of tremendous difficuéties. För mig var Gulli Larson en varmt upskattad vän. Ole och 1 offer her the highest degree of flickorna, Vera och Mary, bära väl modigt sorgen och saknaden, sympathy and appreciation in . . . men tomrummet finnes där, her sincere efforts to maintain tomrummet i hemmet och i de-her independence, I am convin- rag hjärtan. ced that if the Nazis do try any- ! thing Sweden will fight. Swedes are as conscious as och verkställande direktör i Sve- one that ff Britain falls, nges industriförbund. torch of liberty be extin. Major i flyget dödad. Majoren guished all over Europé and The I Vi komma till Wardner och j ha maskinerna uppställda i god aY | tid före utsatt tid. Det är korn6 kande varmt både ute och inne, lågt till taket i lokalen och dags- ljus vid halv 9, på grund av a. i Canada och Västindien. Den i flygvapnet Ivar Bertil Schultz „„v ;n Hun- “daylight saving time.’ Stänger o-ölUr vidoro i A J__oe______* Pray> as P«0P‘e uo in mun________ i,„„Ä --------------- gäller vidare svenskar i Asien, Indien och Palestina samt Australien och Nya Zeeland och förolyckades den 25 sept. under i landningsövning med skolflyg- j gary’ . ,, plan. ’ that Britam may win. Austria and even Italy, man ut ljuset, så stänger man av all ventilation. Att salen blir packad utöver dess kapacitet River och Lumberton syssel- satte tusentals man. ¥ ¥ ¥ Nästa kväll i gruvstaden Kim-berley spelar Edward Person igen inför en intresserad publik. Vi ha vid ankomsten hälsat på hos vår gamle vän skomakare Albin Johnson från Elmeboda, Småland, som har varit i distriktet sedan 1904 och haft verkstad sedan 1919. Bland andra bekanta som vi träffa efter föreställningen äro Mr. och Mrs. L. Wik från respektive Lit och Offerdal i Jämtland, Evert Lundberg från Örnsköldsvik, Swan Hoflin, F. A. Carlson, A. C. Anderson samt Oscar Persons. Mrs. Harry Deitz, svägerska till N. N. Westby, sände: hälsningar till honom. På lördags kväll visas filmprogrammet i Cranbrook och dit Forts. Sidan 3 Medelst luftpost meddelar svenske generalkonsuln i Montreal, Per Wijkman, att han från Kungliga Utrikesdepartementet mottagit telegram med underrättelse om, att varje torsdag med början den 9 okt. kommer Radiotjänst att utsända ett speciellt program för utlandssvenskarna på följande tider och våglängder: Kl. 1:30 e.m. Pacific Standard Time, Kortvåg 31:46 och 49:46; samt. Kl. 5 e.m. Pacific Standard Time. Kortvåg 19:80 och 35:63. Programmet räcker 4 5 minuter. Svenska Pressen är angelägen att höra från personer som lyckas få in detta program. —Red.