^SVENSKA < PRESSEN Nr. 12. PASTOR KARLSTRÖM PREDIKAR I VANCOUVER * ÅSKDAGEN. The only Swedish Newspaper in B. C VANCOUVER, B. C Torsdagen den 21 mars 1940. Vol. 4. SILLANPÄÄ PREDIKAR — till sin egen förbluffelse. Sillanpää besökte nyligen Ludvika på sin före-dragsturné genom Sverige och har i en intervju låtit undfalla sig följande med anledning av att han skulle tala i Tuna kyrka på söndagen: "Tänk, en fattig syndig människa som jag skall stå och predika i en kyrka! Det skulle knappast hända i Finland att en lekman släpptes upp i predikstolen. SOCIALDEMOKRATISKA ungdomen sänder hälsning till Finland. 'Sveriges socialdemokratiska ung-‘ dom sänder en hälsning till de < svenska män i de milsvida finska sko ] garna, som trogna sina demokratis-ka ideal efter moget övervägande . visat sig beredda att offra det yttersta för västerländsk odling och j kultur." Så lyder en passus i ett uttalande, som gjordes vid det möte som hölls i Stockholm av social- Pastor Otto R. Karlström från Seattle kommer stundande söndag att predika vid gudstjänsterna i Svenska Kyrkan härstädes, både på förmiddagen kl. 11 (på engelska) och OLOF HANSON PÅ RESA I SITT STORA VALDISTRIKT. Genom tidningar från olika platser i norra delen av provinsen få vi rapporter om valkampanjen däruppe i Skeena och finna att vår! Sweden’s Side of the Story By Eric T. Winberg American correspondent for Dagens Nyheter, Sto'ckholm A nation must primarly think landsman Olof Hanson ävenledes är j ute i fältet och talar vid valmöten and act for the good of it’s own Kanske någon utlänning, men då demokratiska ungdomsförbundets sty skall prästen stå bakom honom i- relse, förstärkt med samtliga dis-förd prästkrage. Över huvudtaget triktordförandena. är det litet besynnerligt för mig att hålla på så här och tala offent ' :tent- i K.M:T HAR TILLDELAT hem-kam- I mansägare P. Risberg i Risappi, Rå- ligt — i grunden är jag en kam- | mansägare P. Risberg i Risappi, Rå-marlärd och alls ingen talare. Där ne$ socken, ersättning av statsme-hemma i Finland har jag med nöd d^J med 550 kr. för en honom tillvågat tala ens i något hörig häst, som dött av smittosam föreningshus.” . blodbrist. Ersättningen utgör halva • ; värdet för hästen. och näppe ungdomens PRIVAT till döden. Limmared, HÖGERTRAFIK ledde På väg till sitt hem i ■ GODTEMPLARORDEN dömer kolliderade kommunisterna. Godtemplarordens verkställande råd har gjort ett ut- Bohuslän. Pastor OTTO R. KARLSTRÖM. här och där. Och Olof Hanson, som \ populat on and secondary for varit Skeenas ledamot i parlamen- ‘ that of its valued neighbors or tet under de två senaste fyraårs- j neighbors. Sweden is today fac-terminerna, kan ockra med gott sam- i jng a serious dilemma. On the vete återvända till sina väljare och ; one hand it must reserve suffici-begära deras stemma för återval. i ent man power at home to be Detta bevisas också av det hjärtliga: ap]e pU|. Up a resistance mottagandet han får, varhelst han. aga;nst threatened invasions at ‘rsf rS1? i another border and on the other Olof Hanson är ej någon de sto- hand it desires to give aI1 possi. ra ordens eller löftenas man Vad ble aid to its neighbobr Findland, han nu liksom vid tidigare tillfäl-; as far as this can be done with. len har lovat ar att gora vad han ] out further endangering the in. kan ~ efter Tasta förmåga och terests of Sweden itsdR omdome tjana sitt valdistrikt och dess folk och på samma gång lan- ■ dets bästa intressen. På detta löfte . i i j - c j har han två gånger tidigare blivit i PltaEly reCe Ved m Sweden’ In 1936, after a German mili-tary commission had been hos- a lättviktsföraren Artur Johansson från . . , . r Brandsmo med en mötande bil. ■ a an va.ri framhålles att ett för- I 4- xx -4 oi- 1 Han slungades i vägbanan och av- svar för det upprörande ryska an- vid kvällsgudstjänsten kl. 7,30 (på invald i det federala parlamentet, r app€ared Och erfarenheten visade att Hanson general staff. This var en kapabel och värdig represen- ’ b°°k a.Possible Ger- tant - en man, vars ord, baserade ma? n?1Etary ,of Sweden på ett lugnt och sansat omdöme, i lnd stated that ^e landing o gärna höras och besinnas. Och fol- German troops on Swedish soil • led så gott som omedelbart. Jo- ta-j pa tlnIand stä^ 1 upoenbar! svenska). Pastor Karlström är myc- har.sson hade hållit på vägens hög- ! str!d ™ot den av„ 0^en proklame- ket väl känd bland svenskarna i ra sida, varför en kollision blev a e, laran om mänsklighetens bro- vår stad, särskilt sedan den tid då oundviklig. 1% AV TÖNEN till finska bar- derskap. ren. Anställda vid Sockerfabriken i Hälsingbom. dess chef, tjänstemän, månadslönare och arbetare ha ren om frivillig överenskommelse beslutat avstå 1 % av lönen — månads resn. veckovis — som bidrag till lindrande av nöden bland Finlands evakuerade barn. ACETATSILKE av sulfitmassa. Vid Nordiska Silkescellulosafabriken i Norrköping igångsättes nu tillverkning av acetatsilke för export. Som råmaterial skall användas sul- SUPPLEANTERNA finno rycka in för kommunisterna. Karlskopa— ! Bofors fackliga centralorganisations ^uja renresentantskap beslöt vid sammanträde nyligen podkänna I. O:s dx-kulär om åtgärder mor kommunisterna. Sex kommunistiska ledamöter av styrelsen anmodades lämna denna. Suppleanterna tjänstgöra på de vakanta platserna. HARTS UR EN svensk grankåda. Vissa för färg- och fernissindustri-en väsentliga råämnen måste importeras från utlandet. Försök skola nu verkställas att ur svensk grankåda framställa dessa hartser. Utfaller detta till belåtenhet är det troligt att en ny industri framväxer, som ej blott får betydelse under avspärrningstider utan även under normala förhållanden. ARBETSFREDEN vid pappersbruken och massafabrikerna är nu klar. De nya avtalen innefatta en prolongation av de förutvarande, men med en förhöjning av lönerna i form av ett dyrtidstillägg. Uppgörelsen gäller ett år och berör Över 300,000 arbetare. Ä LIVLIG TILLFÖRSEL av svensk brödsäd. Tillförseln på brödsädes-marknaden är mycket stor och kvarnarna kunna ej mottaga vare sig vete eller råg annat än på leverans längre fram. De nu saluförda partierna kunna endast avyttras till fitmassa. ETT NYTT FÅRSHÄFERI på Hallandsås har vid Hönalt anlagts av ryttmästare Gösta von Möller, vilken inköpt sin nya fårstam från Gotland. I ställen för cheviotfåren, nedslaktades på grund av och klövsjukan, har han nu anskaffat det härdiga gotländska utegångsfåret och hoppas genom korsning med en Leicesterbagge kunna få fram en stam som med härdighet förenar god ullproduktion och större kroppsstorlek än gotlands-fåret annars har. RADIOTJÄNST får eget hus. Telegrafstyrelsen meddelar att man planerar uppförande av en byggnad för Radiotjänst. Byggnaden beräknas jämte akustisk inredning m.m. kosta 8 till 9 miljoner kronor. SVERIGES GULDKASSA Över en Tiatd. På grund av de nya direk- l han under flera år var pastor vid härvarande församling och det blir säkerligen ett glatt återseende inte bara för honom och Mrs. Kari strom utan även för deras många vänner här på platsen. i ----— ! SELMA LAGERLÖF DÖD. I dag är den literärt intresserade världens blickar med sorg riktade mot Mårbacka. Telegrafiskt till dagstidningarna meddelades i lördags att den kända svenska författarinnan Selma Lagerlöf samma dag avlidit på sitt omtalade Marbacka i Värmland. Det uppgives att hon blödning, då hon ten om finsk-ryska 81 år gammal. Selma Lagerlöf dog av hjärn-fick höra nyhe-freden. Hon var var som bekant en av Sveriges mest kända förfat- i tare och sagoberättare. Hon var den 1 första kvinna att vinna Nobelpriset OLOF HANSON, M. P. could be effected and that within a week after the opening of hos- tilities the Southern Sweden should be hands. From there would be somewhat lowland of in German on advance slower and hampered by the terrain and ex-cellent quality of the small Swed-sn army. However, Germany would be sure to succeed a few months to advance north that the important, trial half of the country within so far indus-would be in German hands,, whereupon the rest would have to surrender. front in the North in order to see the ally of Germany harassed to the extent that Russian supplies to Germany may be kept at a minimum, then there are other means by which good faith may be expressed. The harbor of Pet-samo, scantily defended by a meager number of Russians, presents excellent facilities for the landing of Allied troops under the cover of artillery from one or two of the older battleships and a few destroyers. There is a way, if there really is a will. It is not true that Sweden would be faced with extinction, if the whole of Finland should fall. The border between Finland and Sweden is, as a glance at a map will show, considerably shorter than the Russo-FJ.nnish border and the terrain is most difficult, if not prohibit ng for an attacker. The Swedish border district is extremely well fortified and the forts are built in the mountains, which consist of the strongest artillery-resist ng material the world knows; the northern granite. The handbook of the German general staff may again be quoted as it States that the Russian army would never be able to achieve anything better than a stalemate even if it at-tempted for years, to blast its way through the north of Sweden. Sweden has a larger number of troops and a more formidable navy than Finland and is able to produce most of its own war materiasl. Its economic position is good. The outlook in case of a Russian attack is not unfavor-able. It may be doubted that Russia. % (år 1909) och hon var medlem av ket { Skeenas stora valdistrikt syne Svenska Akademien. Det är omkring 40 år sedan hon skrev Gösta Berlings saga, det verk,; som gjorde henne världsberömd ' Men det väckte ej något uppseende med detsamma. Det var först då tiven för uträkning av riksbankens sedelutgivningsrätt redovisas inte längre bankens guldtillgångar utan- boken översattes till danska, och då för riket särskilt för sig. Guldkas- Georg Brändes skrev en entusiastisk och berömmande recension om Gös- san, oavsett om den finns inom el-led utom landet, har sammanslagits i ett belopp, som beräknats efter guldets dagspris. Det visar sig nu att riksbankens guldbehållning har ett dagsvärde av 1,083 milj. kr. SMÖR, OST och PENGAR. — Örnsköldsviksortens mejeriförening beslöt nyligen att som bidrag till Finlandshjälpen skänka 1,000 kilo grossisterna och även hos dem är Irgerutrymmen för närvarande hårt I ansträngda. Pric^rna xtp+s3 ' smör och 1,000 kilo helfet dare skall 1,000 kr. ställas fogande för den svenska kåren i Finland. ost. Vi-till för-frivillig- ta Berlings saga, som författarinnan och hennes verk tillerkändes en vä’-förtjänt uppmärksamh’’* inom de literära kretsarna. Boken översattes till många språk och Selma Lagerlöfs namn blev det mest kända i världen. Av alla svenska författare torde Mårbackaförfattarinnan vara den mest lästa i utlandet. Det är kan- Today it is no longer true that the landing of troops in Sweden : would be an easy matter. The ; would attack Sweden even if and then unfortified Southern coast of Sweden is no longer unfortified. Fr an tia preparations were under- taken last September and are still going on. In case of enemy warsh ps threatening troops, the defenders to land would be in a better position to stave off the landing of larver forces for a longer period. Perhaps for as long as it would take Allied troops to reach Scandinavia. In the meantime waves of enemy också uppskatta denne sin represen-; aircrafts would bomb military ' objectives in Sweden. And mili-Vi hoppas att Olof Hanson blir tary objectives on the north återvald. Och kanske är det på sin tant. plats att låta landsmännen däruppe veta, att vi svenskar i hela provinsen, ja, över hela Canada, känna oss stolta över att ha en svensk, den första cch enda hitintills, i det federala parlamentet och att vi uppskatta vad de göra för att säkra Olof Hansons återval. ----*---- Många tappsrhetsmedaljer till svenskar. En rad svenskar ha belönats med when Finland should fall. The Swedish iron mines in the bordei region between x Finland and Sweden would then be unwork- able and Germany standstill. Germany the ore shipments to would come to a That is something for to worry about. „ . , Ltl) r DET HAR KOMMIT räv till Priserna på vete hålla, Gotland. Två stycken till på _r — en liten sensation, i tv gamla Fåröbor försäkra att det ’ är exakt 45 år sen man sist såg ' en räv på ön. Saken är också gan-I ska allvarlig, då ön har massor av sig dock oförändraded under det köpet. Det är rågpriset gått något tillbaka. | - — — STADSKOLLEGIET har nu be slutat begära 4,389,000 kr. för Sab- räv till 1 -i s „ t . j tapperhetsmedalier, bl. a. en del av ske icke så mycket på grund av, Jr ' . _ ; . .. i j / - 6 r r- ' de 250 rikssvenskar, som deltogo i hennes ämnesväl; det ar framfor; , t ., c । ■ rv- L.i-n. , i • t .-i u ' slaget vid Suomussalmi. De hade allt hennes lyriska stil, hennes ena- , . . c „ -c stående berättarkonst och hennes star Htt d"n mycket ansvarsfulla uppgif-ka romantik. Det är visst Sven Stol- Jen ,att V,d e« Erett Vt pe som framhåller, att först genom hlndra f,entllf retratL hSt,arka Selma Lagerlöf ha vi fått lära oss T^ka avdelningar kommo mo dem erfara, vfd en stor diktare verk- De ^P^e ett helt dygn utan att ge vika en tum, och den valdiga European front seems to include also the civilian population. To keep off a German attack, Sweden would need all it’s avail-c.ble man power. Even so it would be questionable whether the Allies could have troops there in time to aid the defenders. There is an even greater catch. Would the Allies send troops at all? There have been no guarantees of this, nor are the indications promising. If England and France aetually . are eager to save Finland or, to put it more bluntly, to assist in retaining a Sweden is definitely pro-Eng-lish today and realizes the im-portance of an Allied victory to the future welfare of the smaller neutral nations. There is no reason to doubt that the Allies willi achieve this victory. But Sweden also knows that the war is not being fought for the preservance of the north of Europé. This ob-ject is merely incidental. Should the Scandinavian peninsula be~ Come a theatre of war, this would naturally tend to weaken Ger-many‘s position even if the Allies do not interfere. Such a theatre of war would stra n Germany without the loss of a single Brit-ish or French soldier; but at a tremendous cost in men as well as in material (not to men tion the sufferings to the civilian po-pulation) to Sweden. Th:s is