——--- Sid. 4. NYA SVBNSKA PRESSEN Torsdagen den .8 februari 1940. I SVENSKA AMERIKA LINIEN TURLISTA Från NEW YORK (Reservation för ändringar.) DROTTNINGHOLM 16 Mars DROTTNINGHOLM.........27 Apr. För vidare upplysningar, beställningar av hytitplaser, biträde vid utfärdande av nödiga papper etc., hänvände man sig till närmaste lokalagent för linjen eller Swedish American Line 470 Main St. Winnipeg, Man. Union Building, Calgary, Alta. 1410 Stanley St. Montreal, Que. 209 White Bldg., Seattle, Wash. John E. Linder, Agent, 14 Cordova Street wwst, Vancouver, B. C. H. Ekengren, Agent, 16 Hastings Street East, Vancouver, B. C. J. Weps&la, Agent, 764 Hastings Street East Vancouver, B. C. Karl A. Stabi, Agent, 626 Pender Street West Vancouver. B. C. LYSSNA TH»I> Radio programet “Qreen Geld” Varje tisdag kl. 7.45 e. m. Station C J O B. EXS B. C. Lumber Worker 506 — Kölden Building. Vancouver, B C. Ett dr $2,00. Kalft Ar $1,00 — 3 månader 60c. For Live, Progressive News, Read THE FEDERATIONIST Boom 704, Kölden Bldg. Phone SEY 8448 and have it delivered to your home. THE ADVOCATE. B. C. ledande progreselva tidning. Utgiven varie fredar. Trln. 3019. - - - — “ Koom 10 163 W. Hait. 3 min. 8 .60 6 mftn 81.00 13 män 83.00 TAG ÄNGBAD FÖR HÄLSA! Hastings Steam Balhs 764 E. Hastings St. Tel. High. 0240. Alltid öppet. Utbildade massörer. Priser: 30, 40 och 50c. Efter kl. 11 e m. 60, 75c. Agent för Svenska Amerika linien J. Wepsala. I BUSSEN. — Säj. konduktörn, vad är det som drar så förskräckligt i den här bussen ? — Jo, lilla hon, längst framme finns det något som heter motorn. Det är den som drar. Lamb Logging Blocks and Parts ÄVEN IMPORTERADE SVENSKA EMALJVAROR av Kockums välkända fabrikat P. J. Lloyd & Co. Ltd. 171 W. Cordova St. -DENTIST n« n n llewellyn i U* H Uouglas COR.IUCHAHDS & HASTINGS A payroH to eneourage —B.C. Electric'» annual waga payment to It» 3900 omploye»» i» $5,800,000. 1-3» OLLE SEGLAR HEM KALKLAGREN PÅ ALNÖN , NÄSTAN OUTTÖMLIGA. ' I Av ASTRID VÄRING. Ingen hade någonsin påstått, att skomakar Sandbergs Olle ägde nå- ________ i — ♦ — U L J i TILL STOR DEL BEMÄNGD । styrmansexamen. Han hade då re-’ FOSFAT OCH KALL dan provat på mångahanda, hade a__ slitit ont på en kolångare, där ma- Lutfisk gon större skönhet, när han som pojke nötte stadens kullerstensbe-lagda gator med sina grova pjäxor. Linhårig var .han och uppnäst var han och fräknig var han — tre egenskaper i det yttre, som åtminstone inte bruka predestinera en ung man för filmen. Jo, möjligen ifall han bott närmare Hollywood. Då kunde kanske de sällsamma rosor fräknarna broderade på hans blomstrande ansikte bara de ha skaffat honom ett lysande engagemang. Som det nu var, fick han nöja sig med de mindre möjligheter, som en liten svensk småstad som Hamnstad kunde erbjuda. Någon större konstnär gick nog inte därigenom förlorad för världen. Ingen hade nämligen beskyllt skomakarens Olle för att äga nå- ten var urusel och man for illa på alla sätt, hade farit som j ungman på en amerikaångare, där man varje Beträffande undersökningarna av kalkförekomsterna på Alnön utanför Sundsvall meddelar d:r Harr von Eckerman, att undersökningarna som skett i form av diamantborrningar, ännu icke kunnat slutföras, men av det hittills utförda arbetet har man dock kunnat få en got geni under de fem år han mö- TULAMEEN HOTEL Princeton B. G. Scandlnavian Headquarter» for Miners, Loggers & Pröspectors In Simllikameen Valley. Nylutad lutfisk, färdig för tillredning- finnes till salu hos LARSEN’S GROCERY 329 East Hastings Street. Tel: SEy. 1019. dag fick tre rätter mat och blev bemött som folk, hade varit på an-år kom han hem för att läsa på dra sidan jordklotet ett par gånger om efter kaffe och sydfrukter, hade sett många främmande hamnar och känt lukten av många olika sorters folkslag — kort sagt, visste mer om livet än, hans far visste eller någonsin skulle få veta. Aldrig hade han heller haft någon nytta av faderns råd. I hamnarna var det bara ett som var säkert: att slå först, innan man blev anfallen. i , • ' in x c- . t i j' i. med minst 10 mil . ton kalk pa Sin styrmansexamen klarade han om tilIsammaks ovantat nog med glans, han, som 28 mHj ton kalk aldrig kunnat klara någon examen Tin « ä äf säledes i skolan. Berodde det på, att geniet , ° ° .. r , „„i,,.;ri,. t ii, • j . • 5 r ° så enorma att de praktiskt taget utvecklat sig under himlens fria vin- . , t;ii 6- -måste anses outtömliga. 1 ill myc- ket stor del är Alnökalken bemängd med fosfat och kali, vilket gör den ännu mer värdefull. Fosfathalten varierar mellan 5 och 28 procent. På grund av den höga fosfathalten har d:r von Eckerman hemställt hos geologiska undersökningen att hos regeringen begära medel för anrikningsförsök. Strängt taget är det endast från en av gruvorna i Kiruna som kali kan utvinnas, men näst därefter kommer säkerligen Alnön i detta hänseende. ----1------ I BERLIN FINNES DET STÖRSTA KÖK I VÄRLDEN VARIFRÅN DAGLIGEN LÄM- NAS 30,000 LITER MAT. uppfattning om kalklagrens mäktighet. Från det område, som redan blivit undersökt, räknar d:r von DÅ DEN SVENSKA BÅTEN “VINGA” SÄNKTES. A. 0. JOHNSON, prop. Formerly of the Central & Knob Hill Hotels, Phoenix, B. C. Eckermann med 18 miljoner kalk. ton Lagren gå på ett djup av 50 m. Även om man måste utgå från att den icke undersökta delen är min-। dre kalkrik, kan man dock räkna STEWARD INSTÄNGD PA SJUNKANDE SKEPP. Den danska ångaren "Transporter” har anlänt till Odense efter en mycket händelserik resa. Man hade under färden räddat besättningen från den svenska ångaren "Vinga”, som minsprängdes utanför engelska kusten. De svenska sjömännen — inalles 22 man —- blevo mycket SVERIGE. I LÄNNA socken har en åländsk på en flicka, Martha Thörnroos, j lista insamlat icke mindre än 500 kronor för Finlandshjälpen. SVERIGES största gran växer i Skäralid, Kristianstads län. Granen dar eller på att han kqnde bara dosamt tragglat sig igenom läro-.Ban v*Be f Som med geniet var det också med skönheten. Nuförtiden verket. Skomakarn var nämligen en tät karl, och hans högsta dröm falJns det gott om flickor, som tit-var att en dag få se sin son med tade e^ter skomakarns Olle, den vita mössan på sitt lysande hu-, n.är Ban 7om m , ^en . klädsamma vud — nota bene, det var håret sjomansmössan på svaj över sitt lockiga, blonda hår och sina klar- som lyste, gulvitt även det. Men Olle själv hade en helt annan och ganska oförgriplig mening om skolväsendet o. hela "eckleastikdeparte- ! manget” för övrigt. Han hatade innerligt och hjärtligt dess olidliga tvång och dess ofördragsamma lärare, som, trots att de åtnjöto en hög och oförtjänt lön av staten, dock fordrade, att även lärjungarna skulle bemöda sig och arbeta. Detta syntes honom som ett upprörande slöseri med statens medel, ty | om han inte precis ägde något ' geni, så hade han i rikt mått det, hjärtligt mottagna. । — Vi observerade de två svenska : “. berättar den har en stam på 5,3 meter i omkrets och har grenar med upptill | 2,3 meter i omfång. I trakten fin-—J märkligt nog också Sveriges ; bäst bevarade varggrop. Och den som med geni. man kanske här i världen, kommer längre nämligen föd- blå ögon ännu klarare och mera vidöppna än förr. Hade han någonsin varit linhårig och fräknig? Nej, man tog bestämt miste. Och dessutom skulle han snart bli styr-I man och få en säker framtid.... । En flicka såg längre efter ho- i nom än de andra, och en vacker I dag vände sig Olle om och såg till-1 baka. Urmakarns Lena och skomakarns Olle, det passade som lästen till skorna, det! Bara han lyckats få sig en bra plats som styrman, skulle de växla ringar. Men bra platser växa inte på träd numera. Först måste man meritera sig. Och Den nationalsocialistiska folkväl- 1 Olle hade något, som fattades i färden, NSV, i Tyskland har nyli-I hans meriter. Innan han kunde tän-, £en inrättat ett modernt kök i Ber-ka på att komma på en bra båt, ilin fÖr utspisning i stor skala. Det , I måste han tjänstgöra ett halvt år torde vara det största köket i hela att det egentii-. som styrman på en segeIskuta. Det världen. Det levererar icke mindre nm nprsnn i epn ansågs som den värsta sjömans- än 30,000 portioner mat dagligen TJ. ■ r» 1.1 1 1 • tjänst man kunde göra; segelskutor 30,000 fattiga. Maten transpor- ... , Låt , b11 det enda Ja£ fanns det inte så gott om, och att teras i termosbehållare, som hålla I V1 xr *’ ^oman‘ I komma på en sådan, sedan man haft den varm i 24 timmar, till stadens Men skomakarn ville inte låta ur„ hhmf KorrcL-o! 115 matsalar i alla stadsdelar Un- — Varför skall pengar i sjön, far? Han trodde visst, du kasta dina tyckte Olle. j gen var far hans, som personligen । betalade lärarna deras löner. uci via UU1 Muvu 1 sig bevekas. Han hyllade av hjärtat I stor amerikaängare, skomakarnas valspråk: "Skomakare,' flyttas minst femtio 1 bliv vid din läst” och hade i hela iw var annai ------------- v sitt liv suttit stilla på sin bekiga1 stol och dragit tråden genom hamn- i stadbornas skosulor. Sjömannens o-roliga och kringflackande liv var honom därför främmande och förhatligt. En sjöman fick ju nästan1 aldrig sitta stilla, om inte möjligtvis uppe i rårna, och den sittplatsen tycktes honom med fog ganska osäker. Varifrån hade pojken fått de där grillerna? Troligen från sin mor; hon hade haft sjömansoro i blodet hon också, fast nu hade hon det bra^och blivit bortskämd pä en! 5 matsalar i alla stadsdelar. Un- 1 var «m.i an der 'sommaren skall köket lämna :as minst femtio år tillbaxa i ti- mat åt de stora barntransporterna, । uua. Det var annat det än att fin- ’0m Passera Berlln På väS t,U lan’ gä i den vacKra unitormsmussan aat| ...... . , , hemma och titta efter flickor. i hllberedningen av sådana Men skomakarens Olle var inte mängder mat måste naturligtvis ske den, som var ängslig av sig. Han1 SL Va^ L var trött på att tinga och ivrig komma ut på sjon igen ocn a.»ap«. en tramtid rör sig och sin flicka. Därtor tog han också första basta plats utan att rata eller valja. Det var pä en tvamastare som gick med braucr på bimand ocn tug tinn- livräddningsbåtarna, danske kaptenen, 200 km. från engelska kusten. Kapten Parrow var i .. * bara skjortan och rätt medtagen, då Bds lodrata bergväggar. vi räddade honom. De skeppsbrut- | ny A VÄGAR. Länsstyrelsen i Västerbotten har förpliktat de väg-hållningsskyldiga att med tillhjälp av statsbidrag bygga 3 vägar till vissa gruvområden för en beräknad kostnad av 973,500 kronor. 70 ÅR har den välkände forn-minnesvårdaren och förre nämnde- na hade då varit i livbåtarna i 45 timmar. Kanten Parrow berättar si älv att explosionen inträffade tio minuter i 12, alldeles vid vaktombytet. Flera besättningsmän voro på väg in i skansen för att lägga sig, då fartyget plötsligt skakades av en våldsam explosion. Det var bara att I sällsynta pilgrimsfalken har en av sina få boplatser i landet i Skäri- mannen Johan Bengtsson, Råmebo i springa ut och sörja för att allt Enslöv fyllt. Han är född på Råmitt folk kom i båtarna. Stewardens1 mebo, vilken gård varit i släkten sedan över 300 år tillbaka. Hal-I lands troligen största enskilda samling av gammal allmogekultur och fornminnessaker finns på denna gård. dörr hade på ett eller annat sätt gått i baklås, och vi sjönko fortare och fortare. Men till sist lyckades vi slå in dörren och få ut steward- en. Kapten Parrow framhåller han inte med säkerhet kan säga fartyget gått på en mina eller det torpederats. att om om MÅNGA UTLÄNNINGAR ERHÅLLA ARBETE I SVERIGE. De utlänningar, som få arbete EN DUKTIG spinnerska är 60-åriga fru Greta Person i Lem, Gäs-tril land, som försörjer sig själv och en dotterdotter med att spinna. I somras tog hon första pris i en spånadstävlan på Rommehed. INSAMLINGEN till luftvärn för Sverige, erhålla arbete inom några få områden där brist råder på ! svensk arbetskraft. I september läm nade en del utlänningar av olika orsaker. Antalet uppehållstillstånd är nu 18,437. Av vistelsetillstån-। det innehas 7,900 av danskar, norr- män och finnar samt 6,500 av lafti neit rationellt. Sä vandrar t. ex. att potatisen på ett löpande band till kyunna kallas fl ktingar kan upp. en våg och därifrån till en jätte- ,;ll _iJ.„„ x Antalet utlänningar som behållare. Från behållaren delas den skattas till omkring 4,500. Sverige är redo att ta emot flera ----- __—y ------ upp på 10 skalningsmaskiner och: ,. , . , , ■ rr, r , . 6. r h finska flyktingar. Om det skulle ramlar sedan ner i stora vattenfyll- m<1 ___c_________ da fat för att tvättas och där man i samlar upp stärkelseavfallet. Köket säger ej mindre än 20 kittlar om komma några flyktingar till Sverige från Finland, äro vi beredda att ta emot de första stöten”, fram- __ _____ , liaill- smor ocÄ tjära tiiioaka. Avsegla i,^ l^/^reg^ “ Östersjön var som att segla i dod-1 fiskstekugnar med alltid jämna tem-i vatten rör den, som reuan krossat - peraturer och mönstergilla ventilati-! . ,< fj Vi-inn i Atlanten irera gånger ocn tagit sig onsanordningar. Avfallet från kö-1 ue a F ingar. en titt både på Medelhavet ocn So-, ket tillkomma en stor svingödnings-; derhavet. Meu nu var det bara trä- j anstalt. Köket anställer 120 perso-r ga om att segla ocn inte om vart ner. man tor; nu gällde det att lära sig! -----1------ manövrera ett segelfartyg liKa braj som de mera pålitliga ångfartygen, j VVAL i EK BLOMUUlb 1 1 AK För Olle var det nela bara som DOKTORSGRADEN, ett litet trevligt äventyr, en sex __________ månaders semester från vardaglig- WaRer B1 uist som ofta bi. heten och trampet på landbacKea, d k med art^ar j den svensk som han redan tröttnat på. Flickan 11 « j ■ 1 - ---- “‘ & 1 ii r- .s ra 1 r i- amerikanska och canadensiska pres- maj u.,n hadp föro- sin vprksam-skulle han forstås få lov att lamna ■ ■ . , . . „ r -j maL Man naae rorst s n verKsatn kvar i hamn, men sådant var ju'“n har doktorsexamen vid het förlagd till Sandön, där hm sjömannens liv. Och för resten for . un‘versltet- Dr. Blomquist. var engagerad 1 hotellaffärer. År, han ju inte till andra sidan jord-'^ j dd 1910 k°m han 1 g°da finanslella k otet den har gängen utan bara och verkade som /rare vid Mdler_ ill Finland. Han skulle nog skaka sta österbottens folkhögskola. Han; w u i!0.^ ur f'nnPalsarna, om det be- har vidafe idkat studier6vid Ki 1 Men OUe k°m alltid helskinnad hovdes. । mead College i Birmingham, Eng- ner till jorden igen till sin far,1 Nog anade han val, att det skulle, jqnr| __c.-- --- . _ _ . -- : 1 seglat bort till den kust, från vil- . vatten IorL uen, ken man aldrig mera återvänder. Men varifrån nu Olle fått sina griller, sä hade han dem i alla fall och tycktes inte bli kvitt dem. Redan som liten seglade han med iar sins trätofflor och skor i alla dr Bergström, som erhållit regeringens uppdrag att svara för even- ♦ Härnösands stad gav 150,000 kr. CHEFREDAKTÖR son, Ängelholm, har första veckan Thure Jans-den 18 dec. till minister Erkko överlämnat 30,-000 kr., utgörande vad som hittills inbetalts på Nordvästra Skånes ningars Finlandsinsamling. ÖRFILEN kostar 12,000 kr. rektör G. J. Versteegh har av rätten ådömts 40 dagsböter a Tid- Di-hov-300 kr. för misshandeln mot författaren Albert Viksten. Boteå tingslag? härdsrätt utdömde 25 dagsböter a 300 kr. Skadeståndet till Viksten bestämde den till 300 kr. och beslutet härom har fastställts av hovrätten. Denna har samtidigt förklarat Viksten berättigad att i mån av befogenhet företa talan om ytterligare skadestånd. vattenpussar han fann, och när han blev litet större, hängde han varje ledig stund i rårna på alla fartyg nere i hamnen, så att det svimlade för stackars skomakar Sandberg, där han njöt sin stilla eftermiddagspro-menad nere på kajen. Inte for att han älskade sjön på något vis, men han måste ju i alla fall gå dit i-bland och se till, att hans pojke inte ramlade ned och slog ihjäl sig eller på annat sätt förgjorde sig med sina konster. BRITISH COLUMBIA Stewart: TRAH BRÖLLOP ägde den 26 jan. rum i Trail då Mr. Richard Frede PTOMTÄP T ctewudt nn ua llr rreoe FN rick frän Trail vigdes vid JC1N. Den 17 ian qvlpd « C^n,. ö _ TIDEN. Den 17 jan. avled i Stew-art efter ett par års sjukdom, Albert Peterson i en ålder av 68 år. Han var född i Sverige och kom till B. C. då han var 23 år gam- Miss Zena Gunhild Margareta Carlson, dotter till Mr. och Mrs. D. G. A. Carlson i Prince Albert, Sask. De nygifta ämna bosätta sig i Trail. där h^n Valemount: EFTER ATT HA VARIT borta o— ------------- på pälsjakt under flera månader ha । omständigheter till Stewart, där , dagarna Mr. Oswald han ägnat sig åt gruvkontrakt och | och Mf john Mangs । liknande verksamhet. De två sista ^jj Valemount. I åren har Peterson IMi» »usi- 1 Swordsen återkommit ------- *. T M. JlJld åren har Peterson lidit av ohälsa __________________________________________ „„„ ,a. uct sKune i j u > । l’---------------------—‘T’ '"“s; । och som den direkta dödsorsaken WILLOUGHBY: som tog honom T örat och ledde bli litet trångt i kojen och klent | G™’ Vn ^oIum^a-un'vers!tetet 1. angives tuberkulos. Albert Peterson | hem honom till läxorna. Dem kla- med maten under de där månader-! m ‘ efterlämnar * \ ____ , , ___________ rade han i alla fall inte på samma na, men med sina tjugotvå år på 5. oiO ‘ a),ana oc tingar i Canada. Två män. Tom E. Swanson, Mrs. J. Selin, Mrs. J. lediga vis. Och när han på vår- nacken to? han Jpi lön- -1— a 8 mea en dotter tlU Williams och Tom Hanson, ha till- Turnquist och Mrs. Ch. Oklund. sammans med en doktor haft tillsyn över honom under hans sjukdom. Yahk: Begravningen ägde rum i Stewart i EFTER NÅGON tids besök i den 21 jan. varvid Rev. A. L. An- Yahk har Mr. George Lindgren rest derson officierade. I tillbaka till Canal Flats. , . -----;ar verkat som lärare i Havana och i ana tall inte på samma na men med sina tjugotvå år på är ift med en dotter till ral ;. Och när han på vår- nacken tog han det lätt. Den skep- Raimundo Sanchez. lyckats få underbetyg i så! pare han tagit hyra hos, hade inte | □ ila fö ~ — ■ ° 1 __ —— — vvzö AXC11X uc terminen lyckats få underbetyg i så' pare han tagit hyi -------------------- ---- gott som alla tänkbara ämnen, mås- i vidare gott rykte om sig. "Fram pä te fadern äntligen med en suck' måra” kallades han man nrh m släppa i väg honom på sjön, • 1 1 - - kallades han man och man i siappa 1 väg honom på sjön, som emellan, därför att han sällan seg-ju brukar vara alla förtvivlade fä-1 fade kojs förrän fram på mor-I ders sista utväg i sådana fall. | gonkröken, vare han sig berat: <10 f 1 TACK! För visad vänlighet och artade uppvaktningen, som uct» sisca utvag I sädana fall. | gonkröken, vare han sig berann sig tat komI ........... Så fick Olle sin vilja fram till siöss eller Ian^s> och sist och mönstrade som j ungman på I det mestadels på kryss, sin första båt. Han var en kraftig' mot folket sades han också __________ _____1 mig till del på 1 I årsdag sistlidne lördags Svår I A .kiöRpr^^ den storså ovänmin 40- I STYRELSEN för ^da i Communi^^^ Willoughby « ■ ------- *'-**'-*’ xxa.li vLivsa. vara, krabat med gult hår och pigga blå SVOr Ock ^evde som en bandit över Ögon. Han var rentav inte så ful d5m’ Men ingen vågade skvallra längre, håret hade mörknat en ny-: *ör rederiet, ty ,man var rädd för ans och fräknarna hade bleknat, ja, I "Fram på måra som man kunde näsan hade till och med rättat sig tro om litet av varje, när han hade ut en eller ett par millimeter. Han litet i hatten. Men jämnt fick han såg rentav riktigt snygg ut, där han lov att byta om folk på sin skuta, glädjestrålande och rentvättad stod j som inte hade bättre rykte än skep-framför far sin i sin nya sjömans- parn. "Fylljonke kallades den av de utrustning och sade farväl. j sjömän, som häpna och fundersam-— Sköt dig väl, pojk, och ta ma åsett dess underliga kryssningar det säkra för det osäkra, sade gam- in i hamn ibland, när kaptenen le försiktige skomakar Sandberg själv stod till rors, vilket han och sökte förgäves göra sig ett be- skade att göra, när han hade nrr» >---** o— ao-vaina för rederiet, ty man var rädd för I "Fram på måra”, som man kunde _________________________os kväll i Mrs. A. Sjöbergs hem, ävenså för de vackra presenterna, ber jag härmed få framföra mitt hjärtliga tack. Vancouver, B. C, den 5 feb. 1940. ALEX RING. grepp om havets och livets alla farligheter därutanför hamnen. Men Olle bara log, ett brådmo-! get leende, som om han redan visste mer än fadern om livets osäkerhet i så där i största allmänhet och på tat lite för djupt i glaset. (Forts, i nästa nummer.) gratuleras. äl-tit- Herrn i huset frågade misstänksamt: — Kan lillan tala än? — Joe serra tri, lä geck bra å lära’n, men få en å tia dä ä värr. * * * — Ja, min man lever i sin egen lilla värld för sig. — Vad är han? — Astronom. KOMMITTÉN FÖR FINLANDS RÖDA KORS håller nästa torsdag den 15 febr, med början kl. 2 e.m. Mrs. ANNA SJÖBERG, sjön i synnerhet och svarade med hult, Nybro, Sverige, gratuleras tillförsikt till sin egen unga styrka: hjärtligt på födelsedagen den 8 — Jag klarar mig nog, far. - mars 1940 av hennes dotter Mrs. — — — | Elsie Nordström, Vancouver, Brit- Och Olle klarade sig. Efter fyra ish Columbia. — Jag klarar mig nog, far. Ebba- OMNI tcKF EPH^lLER TIDNINGEN NÅGON VECKA. VAR DÅ VÄNLIG UNDERRÄTTA OSS. Georgia Hotel Försäljmtg av handarbeten, bakverk, m. m. m. m. fritt INTRÄDE. ALLA VÄLKOMNA!