Sid. 4. NYA SVENSKA PRESSEN. GÖR SVERIGE RESAN MED SVENSK-AMtRIKANSK TIDNINGSMAN AVLIDEN. TANKAR OCH MINNEN. SVENSKA AMERIKA Forts, fr. sid. 1. För Nya Svenska Pressen av O. BACKS. TURLISTA: Från Från New York Göteborg 30 mars Gripsholm 15 apr. Drottningholm 1 apr. 4 maj Gripsholm 20 apr. 13 maj Drottningholm 29 apr Kungsholm 14 maj 31 maj Gripsholm 19 “ 3 juni Kungsholm 12 juni Drottningholm 1 juni ' 1 juli Gripsholm 19 juni ■ 13 juli Drottningholm 30 juni 24 juli Gripsholm 14 juli För vidare upplysningar, beställnln-«ar av hytrtplatser, biträdande vid ut. färdande av nödiga papper, etc. hän-•vänder man sig till närmaste agent för linjen eller till SWEDISH AMERICAN LINE 470 Main St. Winnipeg, Man. Union Building, Calgary, Alta. 1410 Stanley St. Montreal, Que. 209------ ~ - — White Building, Seattle, Wash. John E. Linder, Agent, 14 Cordova Street Weat, Vancouver, B. C. H. Ekengren, Agent, 16 Hastings Street East, Vancouver, b. C. J. Agent 764 Hastings» StréÄ E? •-Vanconver, B. Kart A. Ståhl, Agent, 626 Pender Street West Vancouver, B. C. RES TILL SVERIGE från Vancouver via Panamakanalen direkt. Ista Klass 3dje Klass och Månatliga Valparaiso Balboa $267.00 $200.00 högre avseg^ingar. 1 april 15 april Båtar, hamnanlöpningar, ankomst- och avgångstider med förbehåll för ändring. Närmare meddela C. Gardner Johnson Ltd AGENTER 991 West Hastings St. Telef°n: Sey. 901. TAG ÅNGBAD FÖR HÄLSA! Hastings Steam Baths 764 E. Hastings St. Tel. High. 240 Alltid öppet. Utbildade massörer. Priser: 30, 40 och 50c. Efter kl. 11 e m. 60, 75c. Agent för Svenska Amerika linun J. Wepsala. Torsdagen den 30 mars 1939. hon klagade högt. Men hän- visa en tandlös, mun, herregud så tokigt. Ett tag hade alla tyckt synd om henne och det var när hennes enda dotter med sin nian drunknat en stormig höstkväll, då de varit på väg att hälsa För första gången i mitt liv har jag ett hem, som jag kan, h - Då',hade-yar och en Oliver A. Linäer fällde i anled- kalla mitt. Min moder dog, nar;^^ jnne ; den liUa 8tugan> nmg av M:s sjuttioarsdag i brev jag var endast nagot over ettjsom(hon bebodde> man hade följande yttrande: ‘Jag vill har ar gammal. Min fars ekono- „mkat beklagat ,henn€ ocb de små ;kvarlämnade gossarna. Man hade också medfört någonting i matväg åt henne. Kanske skulle man rentav börjat bli riktigt god mot henne, om hon inte varit så dum och skrivit till stan efter sorgflor och hatt för sina små besparingar. Ja man hade så svårt att hålla sig tyst, så man måste genast efter begravningen säga andra av hans kollegor har intygat detsamma. Framlidne red. uttala min ärliga tanke, att ’ miska ställning tillät mig ej att Maurling varit en av Svensk- stå i hemmet. En faster gav Amerikas allra styvaste tidnings män, alltid rättvis och men ett gott omdöme. Detta sade jag förresten redan 1931 i "Swedish Element in United 'States*. ‘Maur mig bardomsuppfostran. Visserligen var hon lika snäll som en moder, men efter årens lopp, lärde jag förstå att moderns ömma kärlek var borta. Så för- ling hade en stor och trogen flöto åren, stundom bittra, stundom nöjsamma. vänkrets bland sin tidnings lä- sekrets, och som få förstod han att från denna locka fram frivilliga medarbetare. Som människa var Emil Maurling redbar ech urban och en trofast vän, som alltid stod re-de att hjälpa och bistå. Han var även en stor humorist, såsom så ofta framgick av hans alster. Han besatt en betydlig dramatisk talang, och de äldre Minneapolissvenskarna erinra sig säkert hans utomordentliga | framställning av de mest skilda roller. Han ansågs på sin tid vara den främste tolkaren i Amerika av Löparnisses roll i ”Värmlänningarna”. I Svenska Sällskapet’ i Minneapolis var Efter att nu ha hem och torva, skulle man väl tänka sig förnöjd, men fallet är ej så- . •, „x„„„x t, , ? .. o tv x nagot stickande styggt om hatt Bekymten aro manga. Pa top- j flor och fattigdom, samt svarta pen av a It ar langtan dl hem- , sOrgdukar. Detta bekom landet nastan outhärdlig. Var- x . lör en sådan hemlängWn grl-,sa”'a i™ »’ pit mig, ligger lör det mwta i aar h°” „ ' • n i- , .. . . , „ . skröplig, med hatten pa huvu- att naturen oeh klimatet har , Canboo påminner sa mycket kinderna, om det hlla Finland långt uppe ,TS. , ____ ° ' norden Nar hon sedan begav s:g pä 1 ta° x' , . e । hemväg med sin dotters små Dessutom sa saknar jag våra1 x ., , . . , . ,.x-„ k i soner en vid vardera handen, traditioner och gamla vanor. । . ...... .. ö var det andå manga av byborna som bjödo plats åt henne och gossarna i sin kärra. Sant är att mina grannar äro goda människor. Kanske svårt att finna bättre. Men dem jag önskar närmast min hydda äro I Hade livet varit arbetsamt längst borta. Kanske får jag strävsamt för henne förut, blev det sa nu, i ännu högre han en gärna hörd talare i den,aldrig bjuda dem till mitt hem. Så ilar tiden, åren går och Fad efter de två sma gossarna humoristiska genren. Den avlidne sörjes närmast' ålderdomen kommer. Ofta un- inträdde i hennes tillvaro. Men Svenska Amerika Linien Johnson Linjen OCH ANDRA ÄNG BÄTSLINJER REPRESENTERAS AV Karl A. Ståhl Steamship Agcy. Rum 406 — 626 West Pender Street Royal Trust Bldg Trinity 2455 Vancouver, B. C. Pass och genomresetillstånd ombesörjes Agent: Kar! A. Ståhl Svensk Vice Consul. Försäkringar av alla slag Brand — Stöld — Automobil — Olycksfall — Etc. Upplysningar och priser lämnas beredvilligt KARLA.STÄHL Agent derna höll hon sammanknäppta, över bröstet, emedan det hörde till seden, ty Mäkela-moran var ju troende och hon satt ju där och talade vitt och brett om ett hem och en himmel, som inte fru Lahti begrep sig på. När sedan värdinnan började att tala om gossarna och de- ras framtid, blev det liv och r 1 VIA NORGE 1 dö AIcXlIlllU) UrvV UCu 11V UV11 allt som tiden led, fick hon ( rörelse i den sjuka gumman, I av maka. Mrs. Matilda Maur- drar jag, om man i den senaj . ling, f. Abramson, två söner i. ålderdomshösten får sitta lugn mer oOa mer beställningar, ijhon erhåller klarhet i att Mäke-föregående gifte. Bertil och Ho- i sitt tjäll och drömma om synnerhet ryor, som blivit lik- la-värdinnan skall ta hand om ward Maurling, som bå^a äg- flydda tider åter. I ord kan jagiSOai pa modet på orten. När dem> hon Ve^ aft de kom- nat si? åt journalistik odi dra- ej uttrycka ipina- känslor. Til-; Mäkelavärdinnan, dén mest an- mer j goda händer, hon ville matisk Verksamhet, samt en låt mig därför »tt skildra ett sed?a byn- den första'Så gärna stiga upp, niga och syster, Ida Maurling på Öland.;minne från Finnmarken. , beställningen. När de andra tacka tett tag Bå den som i likhet med * * * • värdinnorna skadat sig mätta rbruKiigi, men n.ra.ivema vmtucx signaturen, i flera år arbetat [ Stor, tjock och ful vandrade de cnoi1ut stora grannröda det ej och med ett smärtsamt på samma redaktion som Emil. värdinnan på Mäkela gård i los°lnas Pra.. ^.syar.o °o en i stönande sjunker hon tillbaka Maurling, och som därtill lärt!den stora stugan från det ena'™ed ^amigrona blad, dai sagos pa kuddarna igen----------------- yrket u^dor hans lika skickliga | arbetet till det andra. Mäkela- de eJter en vandra tlU frul Lama har stadat och diskat som vänliga ledning, tränga sig värdinnan var inte den. sorn _________is_s uga. givetvis många minnen i en drog, sig undani sina plikter fast-1 Wrdinnan å Mäkela denna. De aro alla an de voro manga oen tunga. H ° hon erhåller klarhet i att Mäke- dem, hon vet då att de kom- (beställningen. När de andra tacka tett tag såsom det är (värdinnorna skådat sig mätta?brukligt, men krafterna tillåter med Nordens nyaste och snabbaste transatlantiska skepp Lyxfartyget MS OSLOFJORD För reservationer och vidare upplysningar vänd Eder till närmaste agent. Seglingar från New York: OSLOFJORD April 4 stund som ljusa, och bortgångne synnerligen människa, och nöje, de framhäva den kamraten söm en god och gedigen som både i arbete i allvar och skämt gav det bästa inom sig. Man sörjer givetvis en sådan män- Dtet började snart att skymma. stora snöflingor föllö sakta ner mot marken. I fru Lahtis lilla stuga långt borta i utkanten av byn härskade stillhet. Där bodde gamla fru Lahti med sina två barn- höll upp mitt i sitt arbete och såg på de två små gestalterna som klevo in, vita av all den snö de fått på sig under den långa vägen. Eftersom det var niskas bortgång djupt, och man barn. Vilda och yra pojkungar, । känner tomrummet efter honom som brukade hålla ett rysligt I stort. Men man tolkar kanske väsen. Ibland hördes deras । bäst sina känslor, om man ci- skratt, rop och skrik vida om-i terar Emil Maurlings egna ord kring när de sprungo fatt var-' i den skildring, han i Alfred' andra eller slogos. I dag här-। Söderströms 1910 utkomna. skade dock tystnaden på ett I "Blixter på tidningshorisonten” j underligt intensivt sätt omkring lämnar över ”Guck” Wicklund. den lilla stugan. "Jag hörde snyftningar och såg; tårade ögon, vart jag vände mig, och dock kände jag mig snarare glad än sorgsen,’* skri ver han om den bortgångne vännens och kamratens begravning. ^Guck” fruktade icke dö- 1 den, och jag visste, att om han kunnat se oss detta ögonblick, skulle han ha tillropat oss ett glatt: "Ja, knoga på ni. gossar! Där har ni nånting, som tål att ta i!"-- Och i. detta ögon- Intet ljus brann i fönstret. brukligt där i trakten att genast öppna munnen och med varandra, sedan man sitt goddag, fingo de två inte tala sagt små i och lagt fram av maten de i fört med sig. När nattens timmar närma sig, tänder hon ljusen och sjunger med låg röst, j Gossarna sitter för en gångs j skull tysta och stilla, samt ser | ut i skymningen i stugan, eller helst på de tända ljusen. Men där i träsängen försiggår en tyst" men fruktansvärd kamp gossarna stå rätt länge för sig själva vid dörren, förrän värd-: innan frågade dem om deras ärende. Det kom fram att deras mormor, gamla fru Lahti, var mycket sjuk. Nu låg hon bara (och klagade där hemma; de 'små gossarnas klara hjälplösa mot döden. den obevekliga gästen SLUT. SVERIGE AMERIKANSKT patent har i dagarna beviljats Sven Fagerberg från Degerön, Östergöt- land, för en helt ny och i mån- dörren var stängd, men även' ?gOn möttc värdinnans. Värd ga avseenden märklig metod om en och annan av byborna ।12nan „soai under sin fu a, grova för aistring av högspänd elekhändelsevis vandrat förbi stu-. ?a gomde . gott varmt tricitet. wail .w hlarta’ bokade genast fundera _ ______________________ gan denna kväll, skulle det STAVANGERFJORD Apr 8 BERGENSFJORD OSLOFJORD STAVANGERFJ. BERGENSFJORD OSLOFJORD STAVANGERFJ. knappast fallit dem in att dra, eller taga reda på var Un- den ut huru man bäst skulle ställa REGERINGEN har meddelat gamla med sina gossar tagit vägen. Hon, den gamla, var icke omtyckt där på prten. hon var så att säga en utsocknes, en underlig liten människa, som för cinka femtio ur sedan, kom- blick, då vi' stodo i begrepp att mit långt ut hit till byn med en ung torparson från socknen, anförtro hans stoft åt jorden, erfor jag en trygg förnimmelse av att han funnit vad han såväl i skämt som allvar sökt, funnit det ljus, den klarhet, som löser livets gåtor och för alltid varar.” NILS F:SON BROWN. som varit och sett sig litet omkring i världen, ända ned till Helsingfors och tad med sig en liten sömmerska, då aldrig blivit därifrån häm-ung fru, en Nej, hon hade omtyckt av KONSERT. Konsert av en besökande stor sångkör från Portland, Ore. hålles å Snandinavfeka Baptistmissionen,239 Main St., stundande lördag kl. 1-30 e.m. -----O------ Köp Biljetten April 19 May 2 May 13 May 23 June 3 June 10 NORWEGIAN AMERICA LINE REIDAR GJOLME General Agent. Douglas Bldg. 4th & Union Seattle, Wash. — Ja, vet ni, ska ni kunna bli frisk någonsin, så är det absolut nödvändigt, att ni slutar upp med att dricka! ■— Fallet är alltså hopplöst, menar doktorn. det för den sjuka; husbonden tillstånd för Emmaboda köping efterskickades, en stillsam man, ' att uppta ett 20-årigt nmorter- som efter ett vilt liv, varit nä- ingslån på 144.000 kr. för för- ra att föra hela deras gård un- j värv av Emmaboda elektriska der klubban, hade nu ändrat aktiebolags anläggningar, sig och levde mera under bön och sång. Han arbetade mera — Alltså, mina herrar, utan sin far hade Alexander den store varit otänkbar.... än han strängt taget hade behövt på sina ägor. Efter litet resonerande hit och dit beslöts det, att värdinnan själv skulle gå och bistå den sjuka och stanna där åtminstone över hatten. En ung piga skulle följa NYTT SKOLHUS med varm-badhus planeras i Lennartsfors, Värmland, där skolbygge blir nödvändigt till följd av den av( kommunalfullmäktige i Tran- kil beslutade centraliseringen av socknens, skolväsende. Samtliga slkolor utom denna skall näm- till gamla landet genom H. EKENGREN byborna. Hön gick ju aldrig utan kängor • på fotterna om lomrarna söm de andra torpar-käringarna som gingo dagen lång barfota. Alltid begagnade hon hatt när hon gick ned till byn, liksom om inte huvudduk skulle ha varit tillräckligt fint för en torparmor. i synnerhet som byns rikaste värdinnor använde duk både i vardagslag och helg. Nej, hon hade aldrig blivit omtyckt, även om man beställda av henne stora ryor och granna mattor, som ingen annan kunde väva på samma sätt som hon. Då man varit där med sina tillbehör hade man så hjärtligt roligt åt henne efteråt, när man träffade sina bekanta. Hade man inte sett huru hon hastigt satte en liten . mössa av svarta med och hjälpa till. Hennes, ögon lyste som solar i det unga ansiktet, hon tyckte det var en underbar ära i att få uppdrag att sköta en sjuk. Drängen Julius, gammal i i gården, spänner för hästen, tar snetsar på huvudet när 16 HASTINGS EAST TEL SEY. 8252 Tag eder familj till Canada. Rese-tillstånd förmedlas avgiftsfritt. PASS, GENOMRESETILLSTÅND, M. M. ANSKAFFAS. fick besök, hade så märkt, att i satt en lösfläta! ett långt band kring halsen, på ett par vindiga men skor i alla man inte den var Så satte hon ock-fast-hon av träpärlor fotterna drogs gamla skor, fall kantänka! Alla Linjer Representeras Hade man någonsin sett ett så gammalt fåfängt stycke. Hade man inte också märkt varför hon så ofta höll handen för munnen med en näsduk? Jo, hon hade med åren 'blivit tandlös och det var ju inte fint att ligen indragas och undervisningen centraliseras till brukssamhället . LUND är den första stad i Sverige, som bygger småstugor stycken och de skola användas i de stora matknytena och någ- .av mindre bemedlade barnrika ra ljus för gossarnas räkning och lägger dem försiktigt i släden. Den yngsta gossen placeras i värdinnans famn, bredvid värdinnan sitter den unga Laina, pigan, medan den större gossen sitter bredvid Julius, litet Orolig och tyst — kanske! han anar den obevekliga, hem-i lighetsfulla gästen dödens sök hos dem. I den låga kojan har det vit ganska vanvårdat under familjer. RÄDDADE BARNEN. Vid en eldsvåda i en statarbostad vid lantbrukare Gusten Johanssons gård i Algutsrum, Öland, den 6 febr, voro 3 barn nära att bli innebrända. Eldsvådan observerades av barnens moder, som varit borta i ett ärende. e j Hon rusade genast in i den | rölkfyllda byggnaden och lycka- Hl’ d ’’ des få ut barnen, av vilka det korta lid den gamla legat siuk. °ch det ^ta, Dlen gamla som vet att hon; IIianaaer- ligger på det yttersta, stönar j JÄRNVÄGSSTYRELSEN fö- I till högt då och då, inte så' reslår. att järnvägen Borås — • mycket för att hon är rädd att Jönköping vid överlåtelse till, dö, hon trodde varken på det staten införlivas med statens I ena eller andra. Det som mest järnvägar, plågade henne var att kanske ej morgondagen grydde för henne. Kanske fick hon inte mera stöka och ställa här i sin stuga, gräla med sina poj- kar, eller koka sin kaffetår. som näst pojkarna var hennes allt i allo, att väva stumpen, hon hade Vem skulle fortsätta på den sista mattvars mönster endast i huvudet, oj; Kycklingar Till Salu Leghorns, Reds, Rocks. Även äggkläckning på beställning. QUEEN HATCHERY 36 W. Ccrdova—Tr. 5318 WINDSOK TEATER 25th and Main. Fair. 3947. Fredag och Lördag Gloria Dickson, Dick Foran, Allen Jenkins in “HEART OF THE NORTH” Lucille Bali, James Ellison in “NEXT TIME I MARRY” For Live, Progressive News, Read THE FEDERATIONIST Boom 7C4, Holden Bldg. Phone SEY 8448 and have it delivered to your home. Empire Shoe Repairs 66 E. Hastings St. SPECIAL! While You Wait . . Mens Half Soles and Rubber Heels $1.00 Ladies Half Soles 65c