Torsdagen den 1 sept. 1938. Svenska Lutherska Kvrkan ider• Söndagsskola och skandi | navisk bibelklass kl. 11 f. m. Söndags kväll kl. 7.30 möte | på engelska. Onsdags kväll klockan 8 bönemöte. Torsdags kväll kl. 8 ungdoms I möte på engelska. < Alla välkomna! SKANDINAVISKA MISSIONEN 222 Carrall Street. Hörnet av Princess Ave. ocn Pender Street. Oscar W. Mattson, Pastor Tel: Highland 611-L. Möten hållas på Missionen : måndagar, onsdagaf och freda । gar klockan 8 e. m. samt sön dagar klockan 5 e. m. Alla häl sas välkomna. Pastor M. Arithson förtsätter att tala på missionens möten varje kväll kl. 8: Nästa söndag hålles två möten, kl. 5 och (kl. 8 e. m. Pastorn talar och sjunger på norska. Besök mis- Pastor Mattson återkommen sionens möten. Senaste mån- & St ’• »eg ra v n i n gs be t jä n I n g. dag talade pastor O. Urang. j Mycket vacker diuettsång utfördes av Mrs. Urang och Miss Peters. PRESSEN. i of end name, DEN SVENSKA TALFILMEN THE DIAMOND Pastor och Mrs. Oscar W. Mattson återkom i slutet av denna vecka från en två månaders semestervistelse i östra staterna. No Sunday School until the 2nd Sunday of September. Ett fint program utfördes vid Kvinnoföreningens möte senaste torsdag, med Mrs. Anna Lind som ordförande. Miss Betty Anderson utförde tv^nne pianosolon. Hon sjöng också en solosång. Miss Viola Eden-holm spelade ett violinsolo och Miss Flora Oslund renderade ett pianosolo. Präktig servering ombesörjdes av Mrs. Albert Anderson. 2317 Eton St. De besökandes antal var rätt så stort. Nästkommande söndag kväll kl. 7:30 gudstjänst med pre-dilkan av församlingens pastor Oscar W. Mattson. Efter gudstjänsten serverar Kvinnoföreningen förfriskningar i kyrkans nedervåning, då tillfälle gives att hälsa pastor och Mrs. Mattson välkomna tillbaka till Vancouver från deras semester. EN SAGA VISAS Å SVENSKA HALLEN ONSDAGEN EEN 14 SEPTEMBER Fyra föreställningar: Kl, 3, 5, 7 och 9. “The scenic beauties of Lapland. caught for the first time in this film, come to the screen in all their grandeur.” "It is in fact hard to believe, that the film EN SAGA marks the first time that a sound caniera has ever been brought to Lapland. A territory cutting across three known nations: Northern Norway through Sweden and across Finland. A territory graced with natural scenery as is moie dreamed about than seen.” | Dear Boys and Girls: The cöntest has created a I ! wide interest among Diamonds I ' near and far. I have received a j I great number of entries already, g many correct and some incor-। । rect. So on Monday next week ! ' we shall have a drawing of the New York Daily Mirror. Cen*ral Lutherska Församlingen Benjamin A. Sand, pastor. Telefon Fair: 1525-L • Gudst anst varje söndags kväll kl. 7.30 i kyrkan å 138 East Cordova Street. C2NTER & HANNA LTD 133 ÖNSKAS HYRA modernt hus eller bungalow i RADIOPROGRAMMEN BÖR JAR DEN 25 SEPTEMBER Nya Svenska Pressens radioprogram ‘Echoes from Sweden’, vilka under förra säsongen utsändes i 40 söndagar i sträck, å-terkomma söndagen den 25 september, sam- B ma tid och sta- i winner from among those who have submitted correct solu-, tions, and the lucky winner will I immediately receive the prize | of a one dollar bill. The reason for my allowing ten days for i the answers to come in is to igive those who live for away a 'chance to be in on it. Even at that, time and distance exclude members on other continents. handtag, vilket jag grep fatt i: och hängde i på vagnens utsida, medan jag i en hast sökte överblicka situationen. Framför oss delade sig .spåret och det ena| Beiow you will find contest fortsatte ned mot jämnare mark, number 2. Go to work on it, medan det andra ledde utför en brantare sluttning och in i en boys and girls, solve it and send . , .. , . . ., in your solution. Jag hängde fast vid wjp be handtaget beredd på att om tå- ■ do]]ar get tog spåret mot tunneln släp-1 pa detsamma och hoppas på en ■ tunnel Maybe you the winner of the lucky TWO LETTERS alltför halsbrytande land-! tt „ T e._____________ I Here I have two letters from ning. Men som sagt taget gick . in på den jämnare banan och ej I tion som förut j CJOR 4:30 e.m. „ Tandläkaren Fairview, Grandview eller Has-: Dr R UeweUyn Douglas un-tings East. Helst möblerat ^erstöder finansiellt dessa ut-Upplysnmgar genom Nya Sven- sändnin . ska Pressen. BRÅCKBAND Egen tillverkning. Långt överlägsna Begär broschyr. A. LUNDBERG CO. 938 W. Pender St,. Vancouver, B. f TÅGOLYCKA I BRITANNIA MINES jag hängde kvar tills det stan- ; Dear Farbror Olle: rfade. Mitt paket (och han vi-1 I tried to do the contest and I sar ett stort sönderrivet, stött think I have it right. And if I haven’t och skamfilat paket) fick jag gå got this one right I hope I will some upp efter banan och söka igen, । of the others. And now the summer för just när jag kom till dör- hdidays are pretty soon over but we ren i vagnen var det någon som have a little more fun and that is hoppade av och i förbifarten the Exhibition. With lots of good slog det ur min hand. Här möt- i wishes to Farbror Olle and all the Domin:on Barber Shop VALENTINE PETERSON, 341 Cambie Street. I söndags inträffade i Britannia Mines en olycka, som lätt kunnat få långt svårare följder. Ett tåg, vilket förde omkring 60 arbetare samt fem kvinnor och ett barn från gruvkampen te jag många som kommo stapplande nedför banan, blodiga och | sönderrivna, medan andra voroi i färd med att ta vara på de' svårare skadade. Det var även en treårig gosse på tåget. En obekant man tog; Dimonds. BERTHA WALLEN. Aldergrove, B.C., August 21st, 1938. Dear Farbror Olle: MANZENITA ROOMS 414 Columbia St. - T4 1557 Mrs. E. Johnson, Innehavare lam och IKgenheter. Ny dekorerat. SVENSKA SOM SIMMAR ÖVER ÅLANDS HAV Den svenska storsimmerskan Sally Bauer, vilken för kort tid sedan simmade över Kattegatt, betvang den 12 augusti även Ålands hav. Fröken Bauer gick i vattnet vid Grisslehanm kl. 5:45 och efter 13 timmars Ett välkomstprogram kommer simning var hon vid Västerskär, Ålands yttersta utpost att givas och solosång att utföras av församlingens organist, Miss Julia Finden samt av Mr. Herb Nystrom. Kom ut söndag kväll och samlas i svenska kyrkan, alla och envar! SKANDINAVISKA BAP riSTMISSIONEN 239 Main Street. Charles Sundström, Pastor. Telefon Sey. 4992 Y. mot havet. Avståndet var 31 kilometer. Hon var vid utmärkt kqpdition då hon steg i land: käckt och hurtigt rörde hon sig bland de församlade. Fröken Bauer blev storslaget hyllad av de stora folkmassorna som kommit tillstädes. Arrangör för att simningen kom till stånd var tidningen Dagens Nyheter. Under innevarande vecka möten som vanligt. Vid det engelska mötet på fredag besöker ungdomar från Metropolitan Meddela Nyheter till tidningen. Låt oss alla vara reporters. Tabernacle missionen. Näst- kommande lördag blir det besök av pastor David Anderson från Edmonton samt en grupp sångerskor från Mt. Vernon. Präktig servering som vanligt. Kom och lyssna till vacker sång och musilk. Varje söndag kl. 5 e. m. svensk radioutsändning frän ; stationen C J O R. WASHINGTON TAXI Phone HIGHLAKD Special rates weddings. sightseelng, funerals. TAG ÄNGBAD FÖR HÄLSA! Hastings Steam Baths 764 E. Hastings St. Tel. High. 240 Alltid öppet. Utbildade massörer. BETHEL EVANGELICAL FREE CHURCH 549 East llth Ave. Olai Urang, pastor. Bos*’/1- 1128 East llth Ave. Telefon: Fair. 2477 - R Möten hållas på följande ti Priser: 30. 40 och 50c. Efter kl. 11 e m. 60, 75c Agent för Svenska Amerikalinien J. Wepsala. För råd och upplysningar om instrument samt lektioner i dragspel, vänd Eder till ALF CARLSON 2375 Pandora St. High 1959x Membership free. up to the age twenty.one. In your full blrthAnte an a Adress. The young People s ii b, conducted by “rarbror Olle” er 500 memhers. Membership open to Swedish descend- because there is so much inspiration in the country. Sincerely, GRETA VESTERBACK. Thank you very much for your letters, Bertha and Greta. As for your poem, Greta, I think it is very good and I am very glad to publish it. And I urge all of you boys and girls to follow Greta’s example and write letters to our column, and if you have the necessary knack and inspiration for writing poems or stories, just go ahead and do it. I will gladly publish them. Here is Greta’s poem: EV EN ING By Greta Vesterback breath of cooler air gave promise of the night, The crimson sun dipp’d o’er a fleecy cloud And spilt its precious gold, its fading light Upon its tumbled edges; tinged it, made it proud As any scarlet rose upon its slender stem —- The breezes sighed, the birehes swayed-in grace; The ruffled st rea m was set with. richest gems, The lily by the garden raised its weary face The better to admire the fading day — A scarf of scarlet sky, a flight of feathered throng, A trembling melody, the woodbird’s ' final song — i And Evening dropp’d a mantel over all. A NEW MEMBER , . , .। This time wie welcome another K . . .. . i. Thank y°u very much for publish- new Hnk jn our Di nd chain honom pa ena armen, hängde; ing my letter m your corner I as- namel Rose Marie Eriekson> Sig Ut ifran vagnen och på en , sure you it gave me a decided thnll port Alberni ei ht months old. to see my letter m pnnt. So come ucu mi uiiLonuia uc«,n, nvm ux något jämnare fläck på banval- „ kontroll och skenade förbi en len släppte ner honom, varefter on, the rest of you Diamonds, and ned till Britannia Beach, kom ur anhalt och nedför den starkt han själv hoppade av. sluttande banan. Många av de "Det var riktigt hemskt,” på tåget varande arbetarna hop- slutar Mr. Rostlund och vänd write to Farbror Ölle, and see if it isn’t true. BIRTHDAYS Happy birtday to: Helge Hult, 7 on Sept. 1 Here are three more members, Kathleen Eitken, 17 on Sept. 2 pade av och blevo somliga rätt till sin kamrat Emil Johanson Farbror Olle, who want to join, if Harald Swanson, 16 on Sept. 2 svårt skadade. Nedkommet på säger han, “och vi får väl vara they can. They all live in Alder- Mildred Johnson, 21 on Sept 2 jämn mark och med farten nå- glada att vi äro i livet och nå- grove, in fact, they’re our next door (From now on a past Diamond) got avsaktad sammanstötte tå- gorlunda oskadda. -----O _ neighbours, so to speak, and my Janet Brann, 4 on Sept. 3 get med ett på spåret stående lok och stannade. De på vag- ETT narna kvarvarande undkommo med en svårare skakning och mindre skråmor. I allt uppgives 20 personer ha blivit skadade, av vilka ett tiotal svårare fall, dock ej med fara för livet. BARN FÖDDES ÖDEBYGDEN En tragisk historia från Vilhelmina lappmark ............................. I en ensam gård, mycket öds-mar försenade båten från Bri- ligt till i skogen väst om Malgo- Vi mötte den över två tim- closest playmates. (Their names were Helen Johanson, on Sept. 4 published last week.—Farbror Olle)., Eiwor Rundquist, 14 on Sep. 5 I don’t know whether or not you Lillian Johnson, 8 on Sep. 5 accept poems, but I am enclosing one. Rudolph Berglowe, 14 on Sept. 6 It’s one of my favourite pastimes, Farbror Olle. tannia i söndags, för det var be- maj, låg strax före midsommar kanta som skulle komma in, en 35-årig arbetarhustru på en nämligen John Rostlund och säcktrasa på köksgolvet och | Emil Johanson. Först av båten framfödde sitt tionde barn, be-kommo på bårar de fyra svå- rättar Västerbottens-Kuriren. rast skadade, vilka i väntande Kvinnan låg där utan hjälp, ambulans fördes till lasarettet. Maken var långt borta på flott-Omsider se vi de våra och de ningsarbete, och hembiträde — ha båda undsluppit svårare skador, men de ha en del blånader och skråmor samt blodfläckar på kläderna, så det ser ej så värst trevligt ut. Vi fråga ivrigt om detaljerna i det inträffade. Emil Johanson hade åkt nå första vagnen, som var en flatvaem, och hade stannat på den tills tåget stoppades. Om den vilda åkturen berättar Mr. Rostlund: “Jag åkte i den bakre av de två vagnarna, en täckt vagn. Då vi åkt ett gott tag började de ropa från flera håll “The train is running away!’’ och många rusade mot dörren. Jag satt nära dörren själv och sprang för att se vad stod på. Det var en ömklig syn som mötte mig. På sidorna om banan rullade mina arbetskamrater som hoppat av, nedför den branta stensluttnin-gen. och när de stannat tittade somliga upp, blodiga, trasiga och sönderslagna, medan andra lågo där som livlösa. Och ännu många fler hoppade av i tanke på att rädda sig undan en nedanför hotande ännu större katastrof. På sidan om dörren fanns ett hur skall man ha råd med hembiträde. Men hon låg där inte ensam; omkring sig hade hon sina sex minsta barn, sex flickor, den äldsta sju år och den yngsta knapnast året. Det var vid halv 9-tiden på morgonen och lite frukostfunderingar för de flesta av dem. Två kor stod i lagårn och skujle väl ha mjölkats för ett bra tacr sedan. Och modern nå golvet skulle väl ha haft vatten, linne, hjälp. Sjuårstösen fick träda till. När det var över, skrev modern ett par rader på en papperslapp, flickan fick springa med den till gården 4 km. intill, därifrån tog man sig till telefon—och inom i fyra timmar var barnmorskan . framme. Då låg modern och barnet ännu på golvet med de fem småflickorna hemma. Det nyfödda barnet dog på andra dvgnet och efter ytterligare två dygn hade modern kämpat ut. Hon dog i barnsäne-sfeber. Man blir beklämd till sinnes inför dylika sanna berättelser ur livet. Är det verklieren nödvändigt at en ung. sedan barndomen hårt arbetande kvinna, mor till nio barn, som hon osjäl- STOR FINSK FEST STUNDANDE HELG LÖRDAG kl. 7 e. m. CLINTON HALL. 2605 Pender E: Gott program samt dans till kl. 12. SÖNDAG kl. 10 f. m. SVENSKA PARKEN Gott program. Full matservering. Skjutbana pilkastning etc. Sportstävlingar. SÖNDAG kl. 7 e. m. CLINTON HALL Teater av grupp frän Seattle: “Sumusaarella'’ samt annat program. Kaleva-föPmndet (N. Distr.) of Contest No. 2. In each of the five lines below are hidden the names two European countries. Which are they? M A IAYSNNERAGP DEESSSUWiRN W I L V A A Y N 0 A R T NEARTIYLDAMK ENACCEERRFGE Name . Address viskt skänkt varje stund av sin da sitt tionde barn under dessa ohyggliga förhållanden? Att hon fick ligga ensam med allt vad därav följde uppges bero på, att hon nedkommit med barnet tre veckor för tidigt, och detta i sin tur skulle ha orsakats av, att kvinnan vid medde- landet om två mäns död under tillvaro, att hon skall behöva fö-flottning vid Storån i Stalon. skulle ha blivit så svårt uppskakad ; det uppges att hon fått den uppfattningen, att den ene av de två var hennes make. -----O------- INSXND hyheter rat TIDNINGEN! Kom Till Svenska Parken Labor Day FIRA HELGDAGEN MED LANDSMÄN I VÅR EGEN PARK! Diverse attraktioner Dans. Eri transport från Hastings St. vid Cassiar St., utom — Byggnadsstyrelsen broavgiften. I händelse av regn hålles festen på kvällen i Svenska Hallen.